- •Илья ильин постмодернизм словарь терминов
- •Введение
- •Абъекция, истинно-реальное
- •Авторитет письма
- •Авторская маска
- •Акт высказывания высказывание, акт высказывания актант
- •Актантовая схема
- •6 Функций Этьенна Сурьо
- •Безумие
- •Бессознательное
- •Бессознательное — совокупности содержаний, не присутствующих в актуальном поле сознания
- •Бинаризм
- •Воображаемое психические инстанции вопрошающий текст
- •Высказывание, акт высказывания
- •Гено-текст, фено-текст
- •Герменевтика подозрительности
- •Герменевтический деконструктивизм деконструктивизм гетеродиегетическое и гомодиегетическое повествование
- •Голос-письмо
- •Грамматология
- •Двойной код
- •Деконструктивизм
- •Деконструкция
- •Денегация
- •Деперсонализация
- •Децентрация
- •Дивид -индивид
- •Дискретность истории
- •Дискурс
- •Дискурсивные практики
- •Дистопия
- •Дисциплинарная всеподнадзорность паноптизм докса
- •Дополнение
- •Пример с Руссо. Природой и Образованием
- •Желание
- •Желающая машина желание
- •Значение, означающее, означаемое
- •Игровой принцип
- •Идеология
- •Имплицитный автор
- •Имплицитный читатель
- •Интертекстуальность
- •Историческое бессознательное
- •Истинно-реальное абъекция, истинно-реальное йельская школа деконструктивизм
- •Код постмодернизма постмодернизма код коллаж
- •Коллективное бессознательное
- •Коммуникация повествовательная и драматическая
- •Конденсация и замещение
- •Короткое замыкание
- •Культурная критика
- •Культурное бессознательное
- •Левый деконструктивизм деконструктивизм логоцентризм
- •Маргинальность
- •Метарассказ
- •Метафизический дискурс
- •Наличие
- •Наррататор
- •Нарратив
- •Нарративная компетенция
- •Нарративная типология
- •Нарративные типы: акториальный, аукториальный, нейтральный
- •Нарратология
- •Негативность
- •Неразрешимость смысловая
- •Номадология
- •Нонселекция
- •Общество-спектакль шоу-власть
- •Означаемое, означающее значение, означающее, означаемое
- •Оппозиция бинаризм
- •Открытое произведение
- •Паноптизм
- •Пародия
- •Перенос (трансфер)
- •Персонаж
- •Перформативное поведение
- •Цитатность в живописи постмодерна
- •Маски постмодерна
- •Постмодернизм в россии.
- •Плавающее означающее
- •Племенная психология номадология повествовательные инстанции
- •Повествовательные уровни
- •(Рамками изображаются повествовательные уровни)
- •Повседнев
- •Политическое бессознательное
- •Постмодернизм
- •Постмодернизма код
- •Семантическое поле
- •Постмодернистская чувствительность
- •Постструктурализм
- •Постструктуралистско-деконструктивистско-постмодернистский комплекс
- •Поэтическое мышление
- •Психические инстанции: воображаемое, символическое, реальное
- •Лакановская «зеркальная стадия»
- •Лакановское Символическое
- •Лакановское Реальное
- •Различение
- •Реальное психические инстанции реификация
- •Риторичность литературного языка
- •Символическое психические инстанции симулякр
- •Сингулярности
- •Складка
- •Смерть автора
- •Смерть субъекта
- •Совращение симулякр сопротивляющийся читатель
- •Социальный текст
- •Структура
- •Структурализм
- •1) Семиологически-структурное,
- •2) Грамматика текста, и
- •3) Семиотически-коммуникативное.
- •Структурализм, его критика постструктурализм сюжетные модусы
- •Театральность современного сознания и постмодернистские теории театра
- •Театрократия шоу-bлacTb; театральность современного сознания и теории театра постмодерна текстовой анализ
- •Текстуальная продуктивность
- •Текстуальность
- •Текст-удовольствие --текст-наслаждение
- •Телесность
- •Теоретический антигуманизм постструктурализма
- •Трансфер перенос удовольствие от текста текст-удовольствие украденный объект
- •Фаллоцентризм
- •Фантазм
- •Феминизм
- •Фено-текст гено-текст, фено-текст фикция
- •Фокализация
- •Формальная седиментация
- •Фрейдизм в интерпретации ж. Лакана
- •Функциональная нарративистика а. Ж. Греймаса
- •Функция
- •Хаология
- •Сокращенная истина
- •Цитатное мышление
- •Шизофренический дискурс
- •Шизофренический язык
- •Эдипов комплекс, его критика
- •Эксплицитный автор, фиктивный автор
- •Эксплицитный читатель
- •Эпистема
- •Эпистемологическая неуверенность
- •Эпистемологический разрыв
- •Эстезис
- •Эстетическое правдоподобие докса эхокамера интертекстуальность язык, речь, речевая деятельность
- •Языковое сознание
- •Библиография
- •Именной указатель
- •Оглавление
Паноптизм
Франц. panoptisme — «всеподнадзорность». Концепция самоконтроля общества за своим психическим состоянием, сформулированная М. Фуко в известном труде «Надзор и наказание» (Foucault:1975). Саму идею Фуко позаимствовал у Джереми Бен-тама, предложившего в конце XVIII в. архитектурный проект тюрьмы «Паноптикон», где внутри расположенных по кругу камер находится центральная башня, откуда ведется постоянное наблюдение. В этих условиях никто из заключенных не мог быть уверен, что за ним не наблюдают, в результате заключенные стали постоянно сами контролировать свое собственное поведение. Впоследствии этот принцип «паноптизма» был распространен на школы, казармы и больницы, были выработаны правила составления персональных досье, системы классификации и аттестации (поведения, прилежания, соблюдения или несоблюдения порядка, успехов или неуспехов в выполнении предъявляемых требований) — все, что способствовало установлению перманентного надзора, «мониторинга», над учениками, больными и т. д. (В частности, в английских школах старший ученик, наблюдающий за порядком в младшем классе, называется monitor).
Саруп отмечает «сходство между Паноптиконом («Всевидящим») и бесконечным знанием христианского Бога. Он также близок фрейдистской концепции супер-эго как внутреннего монитора бессознательных желаний. Другая параллель обнаруживается между Паноптиконом и компьютерным мониторингом над индивидами в условиях развитого капитализма. Фуко намекает, что новая техника власти была необходима для того, чтобы справиться с ростом населения и обеспечить надежное средство управления и контроля возникнувших проблем общественного здравоохранения,
[188]
гигиены, жилищных условий, долголетия, деторождения и секса» (Sarup:1988. с. 75). Таким образом, «Паноптикон», с точки зрения Фуко, это врплощение той специфической для современного общества «дисциплинарной власти», которая так его отличает от монархической власти феодального общества.
Пародия
Англ. parody, франц. parodie, нем. parodie. Пародия в постмодернизме приобретает иное обличье и функцию по сравнению с традиционной литературой. Английская исследовательница Маргарет Роуз в своем фундаментальном труде «Пародия: древняя, современная и постмодерная» (Rose: 1993) прослеживает от античности до современности, как менялось и функция пародии и представление о ней. Если что ей и удалось доказать с исчерпывающей полнотой, так это полную сумятицу представлений о пародии как древних, так и современных теоретиков и практиков. В конце книги дается попытка кратко охарактеризовать различные интерпретации пародии, на которые ориентируются, по ее мнению, ведущие современные теоретики.
Роуз разграничивает в современном понимании пародии «позднемодернистские» (ряд которых начинается с 1960 года), и постмодернистские трактовки (появляются с 1970 года). К первой категории она относит следующий ряд толкований:
«Пародия — против интерпретации (Зонтаг, 1964).
Дон-Кихот — первое современное произведение литературы, поскольку в нем уверенность в сходстве и подобии замещается принципом отличия, и смех Борхеса — смех, который вызывает содрогание (Фуко, 1966).
Пародия — контестация и искажение (Машере, 1966).
Пародия — комична (и современная пародия = "псевдотрансгрессия"), хотя карнавальная пародия (ссылаясь на Бахтина) — это "серьезная" трансгрессия (связана с диалогической или "интертекстуальной" мениппеевской и полифонической традицией) (Кристева, 1966).
Пародия — критична по отношению к реальности (Фуко, 1971).
Пародия — безумие (Хасан, 1971).
Пародия — отсутствие силы, интенциональности и отличия (Бодрийар).
Пародия — невладение материалом (Деррида).
Пародия — минимальная трансформация текста (Женетт, 1982).
[189]
Пародия — современна и сатирична; пастиш ("белая пародия") — постмодернен и бесформен (Джеймсон, 1983 и далее).
Пародия — повторение с отличием; она не обязательно должна быть комичным (Хатчен).
Пародия — нигилистична (Ньюмен, 1986).
Пародия может применяться для обозначения безумного/разорванного мира (Мартин Эмис, 1990)».
В качестве постмодернистских определений, отсчет которым она ведет с 1970 года, Роуз предлагает следующие определения и их авторов:
«Пародия — мета-фикциональна/интертекстуальна + комична (Лодж, 1970 и далее).
Пародия — комплексна + комична (Дженкс, 1971 и далее).
Пародия — мета-фикциональна/интертекстуальна + комична/юмористична (Эко, 1980)». (Rose:1993, с. 282-283).
Таким образом, с приходом постмодернизма, во-первых, наступило известное согласие в понимании пародии, а во-вторых, произошла явная смена парадигмы: пародия уже не трактуется как контестация, искажение, протест, где серьезные драматические тона заглушают комическое начало, — теперь пародия связана скорее с образом мирного сосуществования стилей и идей, с комедийной игрой смыслами на бесконечном поле интертекстуальности.
Характерная примета постмодернистской литературы — самопародирование. И. Хассан определил самопародию как характерное средство, при помощи которого писатель-постмодернист пытается сражаться с «лживым по своей природе языком», и, будучи «радикальным скептиком», находит феноменальный мир бессмысленным и лишенным всякого основания. Поэтому постмодернист, «предлагая нам имитацию романа его автором, в свою очередь имитирующим роль автора,... пародирует сам себя в акте пародии» (Hassan:1971, c.250).
ПАСТИШ
Франц. pastiche (от итал. pasticcio — опера, составленная из отрывков других опер, смесь, попурри, стилизация). Термин постмодернизма, редуцированная форма пародии. На первых этапах осмысления художественной практики постмодернизма трактовалась его теоретиками либо как специфическая форма пародии (например, А. Гульельми, теоретик итальянского неоавангардистского движения «Группа-63», писал в 1965 г.: «Наиболее последовательным воплощением в жизнь поэтики экс-
[190]
периментального романа является pastiche — фантазия и одновременно своеобразная пародия», Гульельми: 1986, с. 185), либо как самопародия. Американский критик Р. Пойриер писал: «В то время как пародия традиционно стремилась доказать, что с точки зрения жизни, истории или реальности некоторые литературные стили выглядят устаревшими, литература самопародии, будучи совершенно не уверенной в авторитете подобных ориентиров, высмеивает даже само усилие установить их истинность посредством акта письма» (Poirier:l968, с. 339).
Американский теоретик Ф. Джеймсон дал наиболее авторитетное определение понятия пастиша, охарактеризовав его как основной модус постмодернистского искусства. Поскольку пародия якобы «стала невозможной» из-за потери веры в «лингвистическую норму», или норму верифицируемого дискурса, то в противовес ей пастиш выступает одновременно и как «изнашивание стилистической маски» (т. е. в традиционной функции пародии), и как «нейтральная практика стилистической мимикрии без скрытого мотива пародии... без того не угасшего окончательно чувства, что еще существует что-то нормальное по сравнению с тем, что изображается в комическом свете» (Jameson:1981. с. 114).
Специфический характер «иронического модуса», или пастиша, произведения постмодернизма определяется в первую очередь негативным пафосом, направленным против иллюзионизма массмедиа и тесно связанного с ним феномена массовой культуры. Постмодернизм стремится разоблачить сам процесс мистификации, происходящий в результате воздействия медиа на общественное сознание, и тем самым доказать проблематичность той картины действительности, которую внушает массовой публике массовая культура.