- •Введение в языкознание
- •Красноярск
- •Пояснительная записка
- •Аспекты природы языка
- •Типология языкознания
- •Лекции 2, 3
- •Основные положения концепции языка Соссюра
- •Понятие знака в семиотике
- •Классификация знаков
- •Понятие и признаки знака в концепции Соссюра
- •Свойства знака
- •Отличия языкового знака от других знаков
- •Дискуссионные аспекты теории знака
- •Лекция 4-ая Язык, речь и речевая деятельность
- •Основные различия между языком и речью
- •Лекции 5, 6 Общенаучное и общефилософское понятие системы и структуры, уровневой организации языка
- •Система и структура в лингвистике. Типы отношений и связей в языке
- •Понятие уровней и единиц системы языка
- •Дискуссионные аспекты уровневого членения
- •Лекция 7-ая Язык, мышление, сознание
- •Лекция 8-ая Происхождение языка
- •Лекция 9-ая Фонемный уровень системы языка. Звуковой строй системы языка. Понятие артикуляции, артикуляционной базы языка. Акустические признаки звука.
- •Акустическая характеристика звуков речи
- •Акустическая характеристика согласных
- •Понятие об артикуляционной базе языка
- •Лекция 10-ая Признаки и классификация гласных и согласных Артикуляционная характеристика гласных
- •Артикуляционная классификация согласных
- •Лекция 11-ая Модификация звуков в потоке речи
- •Лекция 12 Чередование звуков. Понятие о фонетическом законе. Фонетическое членение речи.
- •Фонетическое членение речи
- •Лекция 13. Просодика: ударение, интонация.
- •Лекция 14-ая Фонетика как научная и учебная дисциплина. Содержание, цели, типология.
- •Учение н.С. Трубецкого о фонеме
- •Функции фонем
- •Классификация оппозиций.
- •Понятие дистрибуции
- •Основные расхождения в концепции фонемы Петербургской фонологической школы, Московской фонологической школы, Ленинградской фонологической школы.
- •Лекции 17, 18. Графическая форма реализации языка.
- •История письма. Типы письма.
- •Основные категории письма. Алфавит. Графика. Орфография. Алфавит
- •Орфография
- •Лекции 19-21. Лексемный уровень. Лексикология: содержание, цели, единицы. Проблема дефиниции и типология слова.
- •Типология лексикологии
- •Слово как базовая единица системы языка. Проблема дефиниции слова
- •Типологии слова
- •Лексическое значение и понятие
- •Проблема структуры значения и типологии слова
- •Лексическая типология языков
- •Типы заимствований
- •Причины лингвистических заимствований
- •Основные понятия и единицы грамматики
- •Лекция 23. Различия языков на основании грамматической категории. Типология грамматических категорий. Части речи как грамматические категории.
- •Грамматическая категория частей речи
- •Лекции 24-25. Типология грамматики.
- •Часть II. Семинарские занятия. Семинарское занятие № 1
- •Семинарское занятие № 2.
- •Семинарское занятие № 3.
- •Семинарское занятие № 4.
- •Семинарское занятие № 5.
- •Семинарское занятие № 6.
- •Семинарское занятие № 7.
- •Семинарское занятие № 8.
- •Семинарское занятие № 9.
- •Семинарское занятие № 10.
- •Семинарское занятие № 11.
- •Семинарское занятие № 12.
- •Семинарское занятие № 13.
- •Семинарское занятие № 14.
- •Семинарское занятие № 15.
- •Семинарское занятие № 16.
- •Основная учебная и справочная литература по дисциплине
- •Вопросы к экзамену по введению в языкознание
- •Лингвистические задачи
Лекция 23. Различия языков на основании грамматической категории. Типология грамматических категорий. Части речи как грамматические категории.
Языки различаются:
Количеством грамматических категорий и, соответственно, набором единиц обобщенно-абстрактной семантики, получающей обязательное формализованное выражение. Так, категория числа – одна из самых распространенных в языках мира. Однако ее нет в языках северо-американских индейцев, т.к. количество в них неотделимо от характера вещества, находящегося в определенного рода емкости. В китайском языке есть показатель множественности «мынь» и единственности «иге», однако они не обязательны, используются только при желании подчеркнуть то или другое. Категория определенности/неопределенность есть у существительных романских, германских, в «артиклиевом» болгарском языке, но ее нет в других славянских языках. Категория вида есть в глагольной системе русского и других славянских языков, но ее нет в немецком. В японском и корейском языках есть отдельная категория вежливости как социальной ориентированности (в корейском – 5 граммем этой категории с частными грамматическими значениями: нейтральности, фамильярности, интимности, учтивости, вежливости). В ряде языков – албанском, армянском, болгарском, грузинском, македонском, турецком глагол имеет особую грамматическую категорию пересказательности (косвенности): адмиратив, или комментатив. Т.е. есть специальные маркеры, свидетельствующие о том, что говорящий передает чужое высказывание (ср. русские частицы «мол», «де», «дескать». В немецком языке это одна из функций сослагательного наклонения).
Количеством граммем в грамматических категориях и характером их частных грамматических значений. Например, число падежных форм варьирует от двух в английском до четырех в немецком, шести в русском, восьми в якутском и до сорока шести в табасаранском (лезгинская группа восточно-кавказской семьи языков). На втором уровне членения здесь семь местных падежей со значением нахождения где-то, на третьем – четырнадцать падежей со значением направления. Различно число граммем грамматической категории времени. В русском, латинском их три, в языке йоруба – два (будущее – не будущее), в языке ганда – пять, во французском тринадцать видовременных форм, в английском – двадцать шесть.
Во многих, если не во всех языках, имя существительное подразделяется на лексико-грамматические классы, или разряды. В славянских языках, в греческом, немецком, исландском это трехродовая система. Двухродовая система (м./ж. род) – в романских, балтийских, в большинстве новоиндийских языков, в арабском. В датском и шведском мужской и женский род объединены в одной форме «общего рода», противопоставленного форме среднего рода (по сути, это категория одушевленности/неодушевленности). В языках банту (Нигерия) – более десяти именных классов. Есть классные показатели: префиксы в самом существительном и в согласуемых с ним словах (прилагательных, глаголах). Семантические различия не имеют здесь отношения к полу. Это классы имен – названий людей, деревьев и вообще растений, вещей, животных, круглых предметов (голова, зуб, глаз), продолговатых предметов (ребро, палка, нить, питон). Это не формальные, а семантизированные (мотивированные) классы имен – в отличие от рода неодушевленных существительных в европейских языках.
Отнесенностью одной и той же грамматической категории к той или иной части речи. Так, типично глагольные категории – лица и времени. А в ненецком ими обладают существительные. В мордовском языке существительное имеет категории лица и притяжательности.
Способом выражения частных грамматических значений категории. Так, категория числа существительных в европейских языках выражается преимущественно флексией, – внешней, реже (и) внутренней; а в армянском, малайском, шумерском – преимущественно способом редупликации (удвоения).
NB: Любую мысль можно выразить средствами любого языка. Но о грамматической категории можно говорить только тогда, когда соответствующая семантика имеет стандартное, формализованное выражение, обязательно сопровождающее единиц соответствующей части речи или соответствующую единицу синтаксиса при их речевой реализации.
Т ипология грамматических категорий
Несобственно-грамматические: классификационные/лексико-грамматические |
С обственно-грамматические: словоизменительные
|
|
морфологические
|
синтаксические |
|
эксплицитно выраженные |
скрытые (латентные) |
Одна та же грамматическая категория в одних языках может быть классификационной, в других – словоизменительной. Или в одном и том же языке для одной части речи это словоизменительная, для других – лекскико-грамматическая категория (ср. категорию вида в русском и немецком; категорию рода имен существительных и прилагательных в этих же языках).
Скрытые (латентные) категории проявляют себя опосредованно, не имея формальных показателей у самых единиц, – через специфику, например, вопросительных слов (к одушевленным/неодушевленным существительным в славянских, германских языках: латентная категория одушевленности/неодушевленности существительного); через трансформации, – синтаксические преобразования, переструктурирования (сохранение значений активности/пассивности категории залога глагола у отглагольных существительных: изобретение радио→Радио было изобретено; изобретение Попова→Попов изобрел радио).
Грамматические категории классифицируются и по их принадлежности к определенным частям речи. Для языков с богатой флексией, с наличием синтаксической категории согласования существенна характеристика грамматической категории как абсолютной, объективной или отражательной, согласовательной, – ср. род, число, падеж существительного в русском, немецком языках и те же категории у прилагательного в функции определения; число у глагола; в русском языке категория рода глагола в прошедшем времени.
Существует немало авторских классификаций грамматических категорий. Отечественный германист В.Г. Адмони выделяет логико-грамматические, коммуникативно-грамматические и структурно, или формально-грамматические категории. Для первых характерна прямая соотнесенность с реальной действительностью (число существительных, степени сравнения прилагательных, наречий). Значения вторых определяются ролью в коммуникативном акте (глагол ставится в форму 1-го лица ед.ч., если подлежащее соотносится с одним референтом – говорящим). Категория времени глагола занимает пограничное положение. Пример третьего типа грамматических категорий – порядок слов в словосочетании, предложении, – специфичный по набору возможных моделей для каждого языка. Иная интерпретация таких явлений – в концепции неогумбольдтианства.