Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

azimov_e_g_shukin_a_n_novyi_slovar_metodicheski

.pdf
Скачиваний:
222
Добавлен:
28.03.2016
Размер:
5.52 Mб
Скачать

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

щая направленность учебного процесса –

зии (сверхзапоминания вводимой инфор-

от усвоения знаний об аспектах системы

мации на подсознательном уровне). Раз-

изучаемого языка (см. аспекты языка) к

работан в 90-е гг. в Академии наук СССР

речевым автоматизмам или же парал-

и впервые был показан на Московской

лельное овладение знаниями и речевыми

междунар. выставке «Эксполингва-86». В

автоматизмами с некоторым упреждением

основе

метода лежит так

называемый

последних.

 

 

 

«эффект 25-го кадра». Считается, что при

ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УРОК. Урок по

просмотре передачи с экрана телевизора

 

 

 

 

информация воспринимается на созна-

иностранному языку, который строится на

параллельном изучении языка и другой

тельном уровне при скорости ее подачи не

дисциплины (истории, литературы, эко-

более 24 кадров в секунду. Если же ско-

номики).

 

 

 

рость предъявления информации выше, то

ИНТЕЛЛЕКТ (от лат. intellectus – пони-

она может восприниматься и усваиваться

 

 

 

 

не на сознательном, а на подсознательном

мание, познание). 1. Общая способность к

познанию и решению проблем, опреде-

(субсенсорном) уровне. Это открытие

ляющая успешность любой деятельности

первоначально использовалось в телеви-

и лежащая в основе других способностей,

зионной рекламе. С этой целью в изобра-

в том числе и способностей к изучению

жение добавлялся 25-й кадр, включавший

языков. 2. Система всех познавательных

информацию, которая воспринималась на

способностей индивида: ощущения, вос-

подсознательном уровне. Так же «эффект

приятия, памяти, представления, мышле-

25-го кадра» использовался в рекламе. На

ния, воображения. Выделяются три фор-

применении «эффекта 25-го кадра» по-

мы интеллектуального поведения: 1) вер-

строена программа «Быстрый учитель»,

бальный И. (запас слов, эрудиция, умение

которая состоит из нескольких видеокас-

понимать прочитанное); 2) способность

сет и контрольных карт, с помощью кото-

решать проблемы; 3) практический

И.

рых закрепляется увиденный на экране и

(умение добиваться поставленной цели).

услышанный материал. Также имеются

Психологи рассматривают И. как достиг-

варианты компьютерных

программ на

нутый учащимися к определенному воз-

компакт-дисках. В настоящее время вы-

расту уровень психического развития, ко-

пущены курсы английского и других язы-

торый проявляется в сформированности

ков при объеме словаря до 5 000 слов. Ме-

познавательных функций, а также в сте-

тодика обучения, при которой предъяв-

пени усвоения знаний, навыков и умений.

ляемая в субсенсорном режиме информа-

Выделяются также разные виды интел-

ция усваивается с эффективностью,

лекта, в том числе интеллект вербальный,

превышающей норму, построена следую-

коммуникативный, аналитический, искус-

щим образом. Урок проходит с использо-

ственный и др. (Немов, 2001–2002). Для

ванием видеокассеты и телевизора. Пер-

учащихся

важно обладать

интеллектом

вые 15 минут урока учащийся смотрит на

академическим, который проявляется в

экран, где мелькают пары слов со скоро-

способности человека к научению, быст-

стью 25 кадров в секунду (этап «вижу»).

рому и качественному приобретению зна-

Затем слова на экране демонстрируются в

ний, навыков, умений в условиях регла-

обычном режиме в озвученном варианте

ментированного обучения (например, в

(«вижу и слышу»). На третьем этапе уча-

школе, вузе и т. п.).

 

 

щиеся видят слова на экране и переводят

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ

МЕТОД.

То

их. Считается, что после 60–70 часов ра-

 

 

 

 

боты

словарный запас

может

достичь

же, что интелл-метод.

 

 

ИНТЕЛЛ-МЕТОД. То же, что интеллек-

7 000

иностранных слов

и

выражений.

 

 

 

 

Этот метод обучения, получивший широ-

туальный метод. Интенсивный метод

обучения иностранным языкам, основан-

кую рекламную поддержку, не получил

ный на использовании эффекта гипермне-

однозначного признания

среди

методи-

81

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

стов. Независимая экспертиза метода,

чения взрослых (В. В. Петрусинский), ме-

проведенная в Современном гуманитар-

тод погружения (А. С. Плесневич), курс

ном университете в 2000 г. (Телекоммуни-

речевого поведения (А. А. Акишина),

кационные технологии..., 2000) показала,

ритмопедия (Г. М. Бурденюк), гипнопедия

что проверить «эффект 25-го кадра» на

(Э. М. Сировский) и др. Названные мето-

стандартном оборудовании, применяемом

ды направлены главным образом на овла-

в быту и кинопрокате, невозможно и в

дение устной иноязычной речью в сжатые

настоящее время

обсуждать восприятие

сроки при значительной ежедневной кон-

информации

на

субсенсорном

уровне

центрации учебных часов. Преподаватель

можно только в теоретическом плане.

в своей работе опирается на неиспользуе-

ИНТЕНСИВНОЕ (от лат. intensio – на-

мые в обычном обучении психологичес-

 

 

 

 

 

кие резервы личности

учащегося. Для

пряжение, усиление) ОБУЧЕНИЕ. Обу-

чение,

которое

обеспечивает

усвоение

И. м. о. характерно широкое привлечение

учебного материала за минимально воз-

коллективных форм обучения, использова-

можный период времени при макималь-

ние суггестивных средств воздействия

ной активизации усилий учащихся. Ин-

(таких как авторитет, инфантилизация,

тенсивным будет также такое обучение,

двуплановость поведения, интонация и

при котором ускоряется процесс превра-

ритм, концертная псевдопассивность).

щения учебной группы в коллектив в ре-

От традиционного обучения И. м. о. отли-

зультате активизации возможности лично-

чаются способами организации и прове-

сти обучаемого и обучающегося.

 

дения занятий: уделяется повышенное

ИНТЕНСИВНОЕ ЧТЕНИЕ. Вид учеб-

внимание различным формам педагогиче-

 

 

 

 

 

ского общения, социально-психологичес-

ного чтения, предполагающий умение

полно и точно понимать содержание тек-

кому климату в группе, созданию адекват-

ста, преодолевать трудности при извлече-

ной учебной мотивации, снятию психоло-

нии из текста нужной информации, обра-

гических барьеров при усвоении языково-

щаясь для этого в случае необходимости к

го материала и речевом общении.

помощи преподавателя и словаря. При

Применение И. м. о. целесообразно в ус-

И. ч. внимание сосредоточено как на со-

ловиях краткосрочного обучения языку и

держании текста, так и его форме. Для

при установке на развитие устной речи в

работы используются небольшие по объе-

сжатые сроки. Создано несколько ин-

му тексты, чтение которых сопровождает-

тенсивных курсов для изучающих ино-

ся выполнением предтекстовых и притек-

странные языки (Капитонова и др., 2009;

стовых упражнений. При этом внимание

Китайгородская, 1986 и др.; Мосты дове-

уделяется осознанию содержащихся в тек-

рия, 1993; Рожкова, Пирогова, 1981; Рус-

сте неизвестных единиц языка, формиру-

ская речь – интенсивно, 1981; Щукин,

ются навыки чтения, умения понимания и

2009).

 

осмысления содержания читаемого. См.

ИНТЕНСИВНЫЙ КУРС. Курс обучения

изучающее чтение.

 

иностранным языкам с применением ин-

ИНТЕНСИВНЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕ-

тенсивных методов обучения.

НИЯ.

 

 

 

 

ИНТЕНСИФИКАЦИЯ

ОБУЧЕНИЯ.

Группа

методов обучения ино-

странному языку, ведущая свое начало от

 

 

Один из путей усиления, увеличения про-

разработанного в 60-е гг. болгарским уче-

изводительности труда и качества работы;

ным Г. Лозановым суггестопедического

центральное понятие теории обучения, в

метода и включающая следующие мето-

том числе иностранным языкам. Приме-

ды: метод активизации резервных воз-

нительно к обучению иностранным язы-

можностей обучаемого (Г. А. Китайгород-

кам И. о. особенно активно разрабатыва-

ская),

эмоционально-смысловой

метод

ется с 60-х гг. XX в. в связи с выдвижени-

(И. Ю. Шехтер), суггестокибернетичес-

ем в качестве главной цели обучения ов-

кий интегральный метод ускоренного обу-

ладения учащимися языком как средством

82

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

общения и развитием интенсивных мето-

ИНТЕНЦИЯ КОММУНИКАТИВНАЯ.

дов. С позиции дидактики наиболее рас-

 

 

 

 

 

 

 

См. коммуникативная интенция.

 

пространенным пониманием И. о. счита-

ИНТЕНЦИЯ РЕЧЕВАЯ. См. речевая

ется такое, при котором достигается мак-

 

 

 

 

 

 

 

интенция.

 

 

 

 

 

 

симум эффективности в работе за мини-

ИНТЕРАКТИВНАЯ (от англ. interactive)

мально возможное учебное время при

ДОСКА (англ. white board). Специальное

минимальных затратах усилий учащегося

устройство в виде электронной доски, по

и учителя (Бабанский, 1982). Методисты

функциям напоминающее экран компью-

определяют И. о. как повышение скорости

тера. Взаимодействие с пользователем

и качества обучения, как объем работы,

осуществляется

с

помощью клавиатуры

выполняемый в

заданный промежуток

или специальных устройств. Используется

времени. И. о. с психологической точки

для презентации

учебного

материала

зрения рассматривается как совокупность

группе учащихся.

 

 

 

 

четырех параметров: а) увеличение объе-

ИНТЕРАКТИВНОЕ ОБУЧЕНИЕ. Обу-

ма и скорости усвоения материала; б) ко-

 

 

 

 

 

чение, построенное на взаимодействии

личество и вариативность приемов обуче-

учащегося с учебной средой, которая слу-

ния (упражнений); в) плотность общения;

жит источником усваиваемого опыта.

г) активизация психологических резервов

Учащийся становится полноправным уча-

личности обучаемого (Зимняя, 1985). В

стником учебного процесса, содержание

качестве главных путей И. о. обычно рас-

которого является основным источником

сматриваются следующие: 1) построение

формируемых знаний, навыков, умений.

учебной деятельности как организован-

Функция педагога при этом сводится к

ной, управляемой и контролируемой по-

побуждению учащихся к самостоятельно-

следовательности

действий

учащихся,

му поиску. По сравнению с традиционным

обеспечивающих

оптимальное

формиро-

обучением в И. о. иной характер приобре-

вание иноязычной речевой деятельности

тает взаимодействие педагога и учащего-

и ее структурных компонентов (действий

ся: активность педагога уступает место

и операций); 2) поиск оптимального соот-

активности учащихся, а задачей педагога

ношения сознательных и подсознательных

становится создание условий для их ини-

компонентов при формировании речевой

циативы. На занятиях по иностранным

деятельности. Проблема И. о. примени-

языкам такое обучение получило широкое

тельно к обучению языку связывается с

применение в рамках так называемого

понятием оптимизация обучения.

центрированного

на

ученике

 

подходе

ИНТЕНЦИЯ (от лат. intentio – стремле-

(student-centred

approach), суть

 

которого

 

 

 

заключается в

максимальной

 

передаче

ние). Направленность сознания на какой-

 

л. предмет; на решение задачи, проблемы.

инициативы учения самому ученику, а

В основе такой направленности лежит

также в обучении в сотрудничестве.

желание, замысел. В отличие от желания,

ИНТЕРАКТИВНЫЕ

МЕТОДЫ ПРЕ-

которое представляет собой

влечение,

 

 

 

 

 

 

ПОДАВАНИЯ. Группа современных ме-

стремление к осуществлению чего-л., за-

 

 

 

 

 

 

 

тодов, базирующихся на интеракциониз-

мысел понимается как задуманный план

ме – одной из популярных в современной

действий, поэтому представляется целе-

социальной психологии концепции. В

сообразным связывать И. прежде всего с

рамках этой концепции предлагается по-

замыслом. И. – коммуникативное намере-

нимание социального

взаимодействия

ние – может возникнуть в виде замысла

людей как межличностной коммуникации,

построить высказывание в том или ином

важнейшей особенностью которой при-

стиле речи, в монологической или диало-

знается способность человека «принимать

гической форме. Разновидностью И. явля-

роль другого», представлять, как его вос-

ется речевая интенция – намерение осу-

принимает партнер по общению и соот-

ществить речевой акт.

 

ветственно интерпретировать ситуацию и

83

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

конструировать

собственные

действия.

пользованием метода кластера, который

И. м. п. разрабатываются в рамках проекта

применяется для стимуляции познава-

«Чтение и письмо для развития критиче-

тельной деятельности учащихся, развития

ского мышления» (Reading and Writing for

их памяти и пространственного мышле-

Critical Thinking – RWCT), реализуемого

ния, работа протекает следующим обра-

совместно преподавателями многих стран.

зом. Учитель записывает в центре класс-

Главной задачей проекта является внедре-

ной доски тему (ключевое слово), просит

ние в педагогику таких методов, которые

учеников сделать то же в тетрадях, а затем

развивают критическое мышление уча-

подумать и записать вокруг данного слова

щихся всех возрастов, независимо от изу-

(словосочетания) все, что приходит им на

чаемого предмета, т. е. являются универ-

ум в связи с предложенной темой. Затем

сальными. Эти методы можно эффективно

учащиеся обмениваются своими

идеями

применять и в традиционных формах обу-

при работе в парах, делятся ими со всем

чения, в том числе и на занятиях по ино-

классом и фиксируют их на доске и в тет-

странным языкам. Центральной идеей

радях. Использование другого метода –

И. м. п. является развитие критического

двухчастного дневника – предполагает в

мышления как конструктивной интеллек-

процессе чтения текста записывать в тет-

туальной деятельности, осмысленное вос-

ради в разделе «отрывок» слова (фразы,

приятие информации и последующее ее

предложения), которые вызывают у обу-

усвоение. Критическое мышление – это

чаемых различные ассоциации, эмоции, а

сложный ментальный процесс, начинаю-

в другом разделе – «реакции» – фиксиро-

щийся с ознакомления с новой информа-

вать свои мысли и чувства в связи с про-

цией и заканчивающийся принятием ре-

читанной частью текста. Затем проводит-

шения. В рамках И. м. п. разработаны ос-

ся обсуждение результатов работы. Сис-

новы обучения и учения, состоящие из

тема занятий в рамках каждого метода

стадии вызова, смысловой стадии и ста-

преподавания включает три выше назван-

дии рефлексии. На стадии вызова пробуж-

ные стадии усвоения и закрепления мате-

дается интерес к новой теме, ученики с

риала: вызов, осмысление, рефлексию.

 

опорой на предыдущие знания и языковой

Опыт преподавания

свидетельствует

об

опыт делают прогнозы относительно со-

эффективности применения И. м. п. в ка-

держания новой информации. На стадии

честве одного из способов развития ин-

осмысления проводится работа с текстом,

теллектуальных способностей, аналити-

изучается новый материал, ученики ин-

ческого мышления учащихся в процессе

тегрируют идеи, заложенные в тексте, со

межличностной коммуникации как на за-

своими собственными идеями, для того

нятиях по языку, так и другим дисципли-

чтобы прийти к пониманию новой инфор-

нам (Конева, 2008; Соосар, Замковая,

мации. На стадии рефлексии учащиеся

2004).

 

 

 

размышляют над

полученной

информа-

ИНТЕРАКТИВНЫЕ СРЕДСТВА ОБУ-

цией, закрепляя таким образом новый ма-

 

 

 

 

ЧЕНИЯ Средства обучения, построенные

териал.

 

 

на использовании

информационно-ком-

В качестве И. м. п. были предложены и

пьютерных технологий. См. электронный

широко используются следующие методы:

учебник, мультимедиа, компьютерные

кластерный метод (от англ. cluster –

учебные программы.

 

 

 

гроздь; в ряде публикаций называется

ИНТЕРАКТИВНЫЙ. Основанный

на

также методом карты понятий, методом

взаимодействии. Применительно к про-

ассоциограммы),

метод сравнительной

цессу обучения означает наличие обрат-

диаграммы, метод пазла (англ. puzzle –

ной связи между педагогом или средством

загадка, головоломка), метод целенаправ-

обучения и учащимися.

 

 

ленного чтения, метод двухчастного днев-

ИНТЕРАКТИВНЫЙ ДИАЛОГ.

Способ

ника и ряд других. Так, при работе с ис-

взаимодействия обучающегося

с про-

84

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

граммой обучения. В отличие от диалога,

ИНТЕРВЬЮИРОВАНИЕ. То же, что

предполагающего

заранее

планируемые

метод интервью в педагогике. Вспомога-

ответы на текстовые команды, при И. д.

тельный метод исследования с помощью

предусматриваются возможности

реали-

интервью. Протекает в форме беседы, при

зации программы в более свободной, про-

этом ставится задача получить ответы

извольной форме. Тем самым обеспечива-

опрашиваемого на определенные (обычно

ется выбор вариантов ответа, режима ра-

заранее подготовленные) вопросы. И. –

боты.

 

 

 

 

важный источник информации по иссле-

ИНТЕРАКТИВНЫЙ РЕЖИМ.

Режим

дуемой проблеме.

 

взаимодействия пользователя с компьюте-

ИНТЕРЕС. Окрашенное эмоциями сосре-

ром, при котором каждый запрос пользо-

доточение

внимания на

определенном

вателя вызывает

немедленное

ответное

объекте; одна из форм направленности

действие компьютера; обмен сообщения-

личности. И. является важным стимулом

ми между пользователем и компьютерной

приобретения знаний, расширения круго-

системой в режиме реального времени.

зора, повышения познавательной актив-

Используется в обучающих компьютер-

ности человека. При наличии И. учебный

ных программах, электронных словарях.

материал усваивается прочно, при отсутс-

ИНТЕРАКЦИЯ. Устный и / или письмен-

твии – часто формально, с трудом. Для

ный обмен информацией между двумя и

поддержания И. большое значение имеет

более людьми, в ходе которого процессы

как поведение преподавателя на уроке (его

восприятия и порождения

информации

умение заинтересовать учащихся в учеб-

могут чередоваться, либо накладываться

ном материале), так и качество учебных

друг на друга. Собеседники часто говорят

материалов в пособии, использование

и слушают одновременно. И. имеет осо-

средств наглядности.

 

бое значение для речевого общения и изу-

ИНТЕРИОРИЗАЦИЯ (от фр. interiori-

чения иностранного языка.

 

 

 

sation – переход извне внутрь, от лат.

ИНТЕРВЬЮ (от англ. interview). 1. Один

interior – внутренний). Превращение вне-

из вспомогательных методов исследова-

шних действий с материальными предме-

ния; беседа исследователя по заранее на-

тами во внутренние, умственные процес-

меченному плану с лицом или группой

сы. Является механизмом развития психи-

лиц, ответы которых на все вопросы слу-

ческих функций. И. связана с развитием

жат исходным материалом для обобще-

языковых способностей. Стадии И. иссле-

ния, исследования, принятия

решения.

довались в работах, посвященных умст-

2. Вид коммуникативного упражнения,

венным действиям (например, в теории

направленного на развитие устной речи.

поэтапного

формирования

умственных

3. Разновидность беседы, часто в форме

действий (П. Я. Гальперин).

ролевой игры, когда один из учащихся

ИНТЕРИОРИЗАЦИЯ РЕЧИ. См. речь.

выполняет роль человека, берущего И. с

 

СЛОВА. Высокая

ИНТЕРИОРИЗАЦИЯ

целью получить информацию у одного

 

 

степень владения словом, способность к

или нескольких учащихся в роли интер-

его автоматизированному употреблению.

вьюируемых. Могут быть следующие ва-

Является показателем

хорошего знания

рианты И.: И. с заранее подготовленным

иностранного языка.

 

списком вопросов (обычно интервьюи-

ИНТЕРНЕТ (от англ. Internet). Всемир-

рующий в ходе И. записывает ответы на

ная (глобальная) система компьютерных

заданные им вопросы); И., сосредоточен-

сетей, интегрированная сетевая система,

ное на какой-л. одной теме, проблеме или

состоящая из неоднородных коммуника-

ситуации (focused interview); расширенное

тивных сетей, объединенных между со-

И.; затрагивается широкий круг вопросов

бой. И. объединяет множество серверов,

с целью получить как можно больше ин-

на которых находится огромный объем

формации.

информации из разных областей знаний.

85

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

Информация

 

на

серверах организована

тернета как средства хранения и переда-

для доступа

 

пользователей

различными

чи учебно-методических материалов, так

способами. Для пересылки сообщений по

и для контактов между студентами и пре-

сети И. используются средства коммуни-

подавателями.

Известность

получили

кации, например, электронная почта.

электронные

учебники

по

иностранным

Посланная информация (файл или сооб-

языкам и русскому языку как иностран-

щение) попадает в почтовый ящик из лю-

ному: «Капуста» (Финляндия), «Руслан»

бой точки сети за считанные минуты. Ис-

(Великобритания), «Голоса» (США), неко-

пользование электронной почты позволяет

торые из них поддерживаются ресурсами

принимать участие в тематических конфе-

Интернета. Дистанционный курс обуче-

ренциях и в образовательных программах

ния языку средств массовой коммуникации

дистанционного обучения. Доступ в И.

подготовлен

в

Центре

международного

может осуществляться в режиме реально-

образования МГУ www.cie.ru. На сайте

го времени (оn-line) и в автономном ре-

Государственного института русского язы-

жиме (off-line), когда сообщение для сети

ка им. А. С. Пушкина www.pushkin.edu.ru

готовится заранее и его передача происхо-

функционирует дистанционный курс для

дит лишь при включении в сеть. Персо-

системы повышения квалификации пре-

нальный доступ в И. осуществляется че-

подавателей русского языка.

 

 

рез поставщика

доступа в

И. (провай-

ИНТЕРНЕТ-ОБУЧЕНИЕ.

 

Обучение,

дера).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

при котором обучающиеся связаны с ис-

Имеется три области, в которых обучение

точниками информации, с преподавателем

языку с помощью И. может осуществлять-

или друг с другом через компьютерную

ся наиболее эффективно. Это коммуника-

сеть Интернет.

 

 

 

 

ция, информация и публикация. С дидак-

ИНТЕРНЕТ-ОБЩЕНИЕ. Особый вид

тической точки зрения преимущество И.

 

 

 

 

 

 

 

общения, который строится на основе оп-

перед традиционными средствами обуче-

ределенных

компьютерных

технологий

ния заключается прежде всего в доступ-

(электронная почта, форумы, блоги, чаты).

ности и актуальности аутентичных мате-

И.-о. совмещает особенности устной и

риалов (см. аутентичный текст), кото-

письменной форм коммуникации.

рые можно

получить с помощью

И., а

ИНТЕРНЕТ-ТЕХНОЛОГИИ. Информа-

также в легкости и скорости устной и

 

 

 

 

 

 

 

ционные, телекоммуникационные и иные

письменной коммуникации. (Азимов,

технологии, а также сервисные услуги, на

2008; Бовтенко, 2005; Полат, 1998).

 

основе которых происходит деятельность

ИНТЕРНЕТ-КОНФЕРЕНЦИЯ. Сервис,

в сети Интернет.

 

 

 

 

 

 

 

Интернета.

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ (от лат. interpretatio

предоставляемый

службами

И. к. иногда

рассматривается

как расши-

 

 

 

 

 

 

Процесс

– посредничество) ТЕКСТА.

ренный вариант такого сервиса, как фо-

 

 

 

 

 

 

 

смысловой обработки текста адресатом,

рум. В отличие от форума, И. к. позволяет

читателем, слушателем; процесс и резуль-

обмениваться не только короткими сооб-

тат установления смысла речевых и нере-

щениями, но и большими по объему тек-

чевых действий.

 

 

 

стами (докладами,

материалами).

И. к.

ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ.

Сущест-

часто снабжены также своими неболь-

 

 

 

 

 

 

 

вование текста в другом тексте, в куль-

шими внутренними форумами по каждой

турном контексте, функционирование тек-

теме конференции. Они могут быть до-

ста в сложном дискурсе, связи и отноше-

полнены не только текстовыми сообще-

ния текста с другими текстами в той или

ниями, но и видео или аудиофайлами. Ис-

иной культуре. См. текст, прецедентный

пользуется для обмена опытом, проведе-

текст.

 

 

 

 

 

ния научных конференций, дискуссий.

ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНЫЕ СВЯЗИ. Свя-

ИНТЕРНЕТ-КУРСЫ. Учебные курсы,

зи,

 

 

 

 

 

 

взаимовлияния текстов в рамках той

 

 

использование Ин-

или

иной лингвокультурной

общности.

ориентированные

на

86

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

И. с. помогают понять текст так, как по-

ИНТОНАЦИЯ (от лат. intono – громко

нимают его носители языка.

 

 

 

 

 

 

 

произносить). Ритмико-мелодическая сто-

ИНТЕРФЕЙС (от англ. interface – сопря-

рона речи,

чередование

повышений

и

 

 

понижений голоса, служащих для выра-

жение, стык). Совокупность средств, обес-

печивающих

взаимодействие

устройств

жения смысловых и эмоциональных раз-

ЭВМ и программ, а также взаимодействие

личий высказываний. И. членит речевой

их с человеком.

 

поток на смысловые отрезки, противопос-

ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ (от лат. inter – меж-

тавляет предложения по цели высказыва-

ду + ferens – несущий, переносящий).

ния. В качестве составных элементов ин-

Взаимодействие языковых систем, воздей-

тонации выступают: 1) мелодика речи,

ствие системы родного языка на изучае-

осуществляемая повышением и пониже-

мый язык в процессе овладения им.

нием голоса во фразе (ср. произнесение

Выражается в отклонениях от нормы и

повествовательного

и вопросительного

системы второго языка под влиянием род-

предложений); 2) ритм речи, т. е. чередо-

ного. И. может быть межъязыковой и

вание ударных и безударных, долгих и

внутриязыковой. Межъязыковая И. возни-

кратких слогов (ср. речь прозаическую и

кает в силу существования различий в

речь стихотворную); 3) интенсивность ре-

системах родного и изучаемого языков и

чи, т. е. сила или слабость голоса при про-

имеет место на уровне значения и упот-

изнесении, связанные с усилением или

ребления. Внутриязыковая И. характерна

ослаблением выдоха (ср. речь в неболь-

для уже приобретших достаточный опыт в

шом помещении и на площади); 4) темп

изучении языка. Она проявляется в том,

речи, т. е. скорость протекания речи по

что ранее сформированные и более проч-

времени и величина пауз между речевыми

ные навыки взаимодействуют с новыми,

отрезками (ср. речь замедленную и речь

это и приводит к ошибкам. Ср. перенос.

скороговоркой); 5) тембр речи, звуковая

ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ ВНУТРИЯЗЫКО-

окраска, придающая речи

те

или иные

 

 

 

эмоционально-экспрессивные

оттенки

ВАЯ. См. внутриязыковая интерферен-

ция.

 

 

(например, голос «бархатный», «металли-

ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ МЕЖЪЯЗЫКО-

ческий»,

«дребезжащий»,

«звонкий»

 

 

 

и др.); 6) фразовое и логическое ударение,

ВАЯ. См. межъязыковая интерференция.

ИНТОНАЦИОННАЯ КОНСТРУКЦИЯ

служащие средством выделения речевых

 

 

 

отрезков или отдельных слов во фразе. В

(ИК). Единица обучения интонации, де-

монстрирующая изменения основного то-

русском языке принято выделять семь

на голоса, которая служит для различения

основных типов интонационных конст-

модального, коммуникативного и синтак-

рукций, являющихся предметом практиче-

сического типов предложений. Значения,

ского изучения на занятиях по фонетике.

заложенные в И. к., можно разделить на

Описание И. при помощи интонационных

эмоциональные или экспрессивные (ра-

конструкций стало использоваться и в

дость, печаль, гнев и т. д.) и синтаксичес-

теоретических работах, что является при-

кие (логические). К синтаксическим зна-

мером влияния лингводидактики на тео-

чениям интонации относятся: целостность

ретическую лингвистику (Муханов, 1995;

высказывания (завершенность и незавер-

Любимова, 1982).

 

 

 

 

шенность),

коммуникативная

установка

ИНТРОВЕРСИЯ (от англ. introversion).

(сообщение, вопрос, побуждение); комму-

 

 

 

 

 

Свойство личности, стандартно описы-

никативное задание (данное, новое). Смы-

ваемое как склонность избегать социаль-

словое разнообразие русской речи сводит-

ных контактов (некоммуникабильность,

ся к семи основным типам И. к. Их мето-

необщительность), стремление к уедине-

дическая интерпретация была предложена

нию, ориентация не на внешний, а на

Е. А. Брызгуновой в книге «Звуки и инто-

внутренний мир. К комплексу черт ин-

нация русской речи» (1997).

 

троверта

относят

также

стремление

к

87

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

точности, педантичности, планированию

руют ход общения, приспосабливаются к

своих действий; нерешительность, осто-

партнерам, любят групповые задания, иг-

рожность; ответственность. И. рассматри-

ры. Противоположный тип личности –

вается как противоположность экстравер-

рационально-логический. Определению

сии.

 

 

 

типа личности способствует психодиагно-

ИНТРОВЕРТ (от лат. intro – внутрь +

стическое тестирование. См. психодиагно-

 

 

 

 

стика.

 

 

 

verso – поворачиваю). Индивидуально-

 

 

 

психологический тип человека, для кото-

ИНТУИТИВНЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕ-

рого характерна направленность психиче-

 

 

 

 

НИЯ. Обучение без объяснения правил на

ской деятельности на явления собственно-

основе интуитивного, а не сознательного

го мира. Обладатели такого темперамента

овладения языком путем подражания речи

с трудом поддаются групповому обще-

преподавателя и выполнения имитатив-

нию, важному для проведения уроков ино-

ных упражнений. К числу таких методов

странного языка. Они склонны к анализу

обучения принято относить следующие:

языка, заучиванию материала наизусть.

прямой, натуральный и их современной

Противоп. экстраверт.

 

модификации – аудиовизуальный и аудио-

ИНТУИТИВНОЕ ОВЛАДЕНИЕ ЯЗЫ-

лингвальный.

 

 

 

 

 

 

 

ИНТУИЦИЯ (от лат. intueri – присталь-

КОМ. Овладение языком способами, ко-

 

 

 

 

 

 

 

 

торые используются при естественном

но, внимательно смотреть). Знание, воз-

усвоении родного языка ребенком: вос-

никающее без осознания путей и условий

приятие языкового материала носит не-

его получения. Философское понятие,

посредственный (имманентный) характер,

выражающее

способность

постижения

исключающий

перевод; грамматические

истины путем прямого ее усмотрения без

понятия усваиваются интуитивно из кон-

обоснования с помощью доказательств.

текста, а не путем сравнения с формами

Психологически И. – непосредственное

родного языка. Такое овладение языком

отражение связей между предметами и

положено в основу обучения по прямому и

явлениями реального мира. На занятиях

натуральному методам. Последние про-

по языку И. используется в качестве пси-

тивопоставляются сознательным

мето-

хологического

обоснования

обучения по

дам обучения, основанным на понимании

прямому методу и его модификациям,

значения слова и грамматической формы

предусматривающим овладение языком в

и их усвоении в результате использования

результате прямой ассоциации между сло-

правил, пояснений и сопоставлений с

вами и грамматическими формами изу-

родным языком. И. о. я. и сознательное

чаемого языка и соответствующими им

овладение языком базируются на двух

понятиями, минуя родной язык учащихся.

разных подходах к изучению языка: ин-

И. трактуется и как специфическая спо-

туитивном и сознательном.

 

собность (например, художественная или

ИНТУИТИВНО-ЧУВСТВЕННЫЙ

научная И.), и как механизм творческой

 

 

 

 

деятельности (творческая И.),

и как спо-

ТИП ЛИЧНОСТИ. Тип людей, у кото-

 

 

 

 

собность реализации замысла в условиях

рых основой познания является интуиция.

Люди этого типа (называется также ком-

проблемной ситуации (чувственная И.,

муникативным типом) считаются спо-

интеллектуальная И.). Играет большую

собными к языкам и успешно обучаются

роль в процессе овладения знаниями, в

при использовании интенсивных и комму-

том числе при обучении языку.

 

никативных методов. Они активны в об-

ИНФАНТИЛИЗАЦИЯ (от лат. infantilis –

щении, предпочитают интуитивный тип

 

 

 

 

детский). Термин, заимствованный из ме-

изучения. Их внимание, как правило, на-

дицины (ср. инфантилизм) и означающий

правлено на

содержательную

сторону

замедленное развитие организма, опреде-

процесса обучения. Они широко исполь-

ляющее задержку созревания

личности

зуют языковую догадку, легко прогнози-

(противоп. акселерация). Используется в

88

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

методике в качестве суггестивного средст-

ИНФОРМАТИЗАЦИЯ.

Глобальный

ва воздействия и означает создание в

 

 

 

 

и

использования

процесс производства

учебной группе такой обстановки, при ко-

информации как общественного ресурса,

торой учащиеся оказываются в благопри-

базирующийся

на массовом внедрении

ятных для обучения условиях взаимного

технологий сбора, обработки, хранения и

доверия, освобождаются от напряжения и

передачи информации.

 

 

 

скованности вследствие опоры на черты

ИНФОРМАТИЗАЦИЯ

 

ОБРАЗОВА-

характера и поведения, свойственные дет-

 

 

 

 

 

 

 

НИЯ. Процесс обеспечения сферы обра-

скому возрасту. Понятие И. обосновано

зования современными информационными

Г. Лозановым и широко применяется в

технологиями. Первоначально трактова-

обучении по интенсивным методам. См.

лась

как

формирование

компьютерной

также интенсивные методы обучения.

грамотности, представляющей собой эле-

ИНФОРМАНТ. В методическом экспе-

мент общеобразовательной подготовки че-

 

 

ловека. Предусматривает создание и ис-

рименте – участник эксперимента. Лицо

от которого можно получить информацию

пользование систем обучения, ориентиро-

о результатах и ходе обучения.

ванных на формирование умений само-

ИНФОРМАТИВНАЯ

НАСЫЩЕН-

стоятельно

приобретать

знания

с

 

 

помощью современных технологий, со-

НОСТЬ РЕЧИ. Одно из коммуникатив-

ных качеств речи, относящееся, прежде

вершенствование механизмов управления

всего, к содержанию речи, к количеству

системой образования на основе автома-

информации, заключенной в ней. Любая

тизированных банков данных. В обучении

речь информативна в принципе, однако

языкам И. о. инициировала создание и

степень информативности

может быть

применение компьютерных методик кон-

разной. Требования И. н. р. таковы: речь

троля и оценки уровня знаний обучаемых,

должна давать действительно новое пред-

а также разработку языковых курсов, рас-

ставление о предмете, вызывать желание

считанных

на

самостоятельное изучение

узнать еще что-либо по теме. Сообщаемые

иностранных

языков

в

компьютерном

сведения должны быть актуальными, доб-

классе.

 

 

 

 

 

ротными и показательными (характерны-

ИНФОРМАТИКА. Отрасль знаний, изу-

ми, типологическими) для раскрытия те-

 

 

 

 

 

 

 

чающая общие свойства и структуру на-

мы, отвечать предполагаемым интересам

учной информации, а также закономерно-

и запросам аудитории; фактический мате-

сти и принципы ее создания, преобразова-

риал должен быть упорядочен, системати-

ния, накопления, передачи и использова-

зирован и взят из достоверных источни-

ния в различных областях человеческой

ков. И. н. р. коррелирует с такими комму-

деятельности. Научные данные И. позво-

никативными качествами речи, как точ-

ляют определить количество сведений в

ность, ясность и лаконичность, которые

сообщении, функциональную нагрузку то-

позволяют адресанту в коротком отрезке

го или иного языкового материала в опре-

текста точно и понятно сформулировать

деленном виде речевой деятельности и

свою мысль.

 

уяснить причины потери информации при

ИНФОРМАТИВНАЯ

ФУНКЦИЯ

речевом общении.

 

 

 

 

 

ИНФОРМАЦИОННАЯ КУЛЬТУРА. Ба-

ПРЕПОДАВАТЕЛЯ. Реализация препо-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

давателем таких методов обучения, как

зируется на знаниях из тех наук, которые

показ и объяснение. Представляет собой

способствуют ее развитию (кибернетика,

частное от обучающей функции. Компо-

информатика и др.) и включает в себя

нент обучающей системы.

 

умение пользоваться средствами инфор-

ИНФОРМАТИВНОЕ ЧТЕНИЕ. Чтение

мационных технологий (от телефона, ком-

 

 

пьютера до компьютерных сетей), наибо-

с целью извлечения из текста информации,

в отличие от учебного чтения, предусмат-

лее

распространенными

программными

ривающего и овладение техникой чтения.

продуктами, знание особенностей переда-

89

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

чи интересующей информации, умение

щью компьютерных средств. Информа-

извлекать и эффективно ее использовать.

ционные ресурсы по иностранным языкам

ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКА-

включают

образовательные

 

порталы,

 

 

 

 

электронные

библиотеки, электронные

ЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ. Совокуп-

ность методов,

процессов и программно-

словари, электронные учебники, компью-

технических средств, интегрированных с

терные тренажеры и др.

 

 

целью сбора,

обработки,

хранения, рас-

ИНФОРМАЦИОННЫЕ

ТЕХНОЛО-

пространения, отображения и использова-

 

 

 

 

ГИИ. Совокупность методов и средств

ния информации. И.-к. т включают раз-

сбора, хранения, обработки, передачи и

личные программно-аппаратные средства

представления информации, расширяю-

и устройства, функционирующие на базе

щих знания людей и развивающих их воз-

компьютерной техники, а также совре-

можности по управлению техническими и

менные средства и системы информаци-

социальными процессами. Это также со-

онного обмена, обеспечивающие сбор,

вокупность действий и формальных про-

накопление, хранение, продуцирование и

цедур, участие в которых принимают лю-

передачу информации. См. информацион-

ди, вычислительные машины

и данные

ные технологии, Интернет, электронный

(информация) об объектах или процессах;

учебник, портал, электронный словарь.

обработка и представление таких данных

ИНФОРМАЦИОННО-ПЕРЦЕПТИВ-

в определенной форме и является целью

НЫЙ МЕТОД

 

 

 

реализации конкретной И. т. Этот термин

ОБУЧЕНИЯ. Метод обу-

 

 

 

 

характеризует особенности

применения

чения, предусматривающий объяснитель-

но-иллюстративный способ организации

И. т. в учебном процессе. См. также новые

совместной деятельности преподавателя и

информационные технологии,

средства

учащихся, при котором педагог сообщает

новых информационных технологий.

готовую информацию, а

учащиеся вос-

ИНФОРМАЦИОННЫЕ

ТЕХНОЛО-

принимают, осознают ее и фиксируют в

 

 

 

 

ГИИ НОВЫЕ. См. новые информацион-

памяти. Это один из наиболее экономных

 

 

 

 

ные технологии.

 

 

способов передачи знаний, он может при-

ИНФОРМАЦИЯ (от лат. informatio – ос-

меняться при любом типе учебных заня-

ведомление,

просвещение). Содержание

тий. Однако, способствуя накоплению

языковых единиц и образуемых ими рече-

знаний, навыков, умений, этот метод обу-

вых произведений. Сообщения о фактах,

чения не обеспечивает развития творчес-

событиях, процессах, оформленные и пе-

ких способностей учащихся и возможно-

редаваемые языковыми средствами. Све-

сти использовать приобретаемые знания в

дения, которые получает учащийся в

различных ситуациях речевой и трудовой

процессе обучения. И. в речевом произве-

деятельности. На занятиях по языку И.-

дении с точки зрения ее ценности для

п. м. о. получил практическое применение

учащегося может быть ключевой, допол-

в рамках так называемого грамматико-

нительной, уточняющей, повторной и ну-

переводного метода обучения, сохранив-

левой. Неизвестное познается путем срав-

шего ведущую роль в обучении языкам

нения поступающей И. с уже известным.

вплоть до начала XX столетия. Потреб-

Лучше всего воспринимается знакомая И.,

ность в овладении устной речью и усиле-

затем незнакомая, но на известную уча-

ние практической направленности обуче-

щимся тему. Считается, что трудный, но

ния привели к возникновению прямых

интересный по содержанию текст воспри-

методов.

 

 

 

нимается лучше, чем легкий, но неинте-

ИНФОРМАЦИОННЫЕ

РЕСУРСЫ.

ресный. Эти обстоятельства следует учи-

 

 

 

 

тывать при организации обучения и отбо-

Массивы документов, понятия, теории,

методики, совокупность интеллектуаль-

ре текстов с точки зрения их содержания.

ных ресурсов, участвующих в информа-

ИСКЛЮЧЕНИЕ СИНОНИМОВ. Кри-

ционном обмене, в том числе и с помо-

терий отбора лексики, для обучения язы-

90

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]