Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

azimov_e_g_shukin_a_n_novyi_slovar_metodicheski

.pdf
Скачиваний:
222
Добавлен:
28.03.2016
Размер:
5.52 Mб
Скачать

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

г) организация учебного материала в фор-

процессе

конспектирования

учащийся

ме гипертекста, что позволяет быстро

использует сокращения, как общеприня-

переходить от одного раздела к другому,

тые (напр. – например), так и индивиду-

осуществлять поиск информации. В неко-

альные. С целью ускорения и упрощения

торых курсах есть Интернет-поддержка в

записи применяются также математиче-

виде дополнительных учебных материа-

ские символы и отдельные знаки стено-

лов, методических рекомендаций, доступ

графии.

 

 

 

 

к которым осуществляется через компью-

КОНСПЕКТИРОВАНИЕ.

1.

Процесс

терные сети (Азимов, 2000; Преподавание

 

 

 

 

 

интеллектуальной обработки и письменной

в сети Интернет, 2003; Крюкова, 1998;

фиксации читаемого или воспринимаемого

Теория и практика..., 2003, Бовтенко,

на слух текста в форме конспекта. 2. Слож-

2005; Цатурова, Петухова, 2004).

ный вид речевой деятельности, сочетаю-

КОНЕЧНЫЙ КОНТРОЛЬ. См. кон-

щий аудирование или чтение с письмом. К.

троль.

 

является объектом обучения и тренировки

КОННОТАЦИЯ (от лат. con – вместо +

на занятиях по практике языка. Для изу-

 

 

 

чающих языки выпускаются специальные

noto – отмечаю, обозначаю). 1. Элементы

смысла высказывания, возникающие из

пособия и методические рекомендации по

взаимодействия исходных значений пред-

обучению К. (Павлова, 1989; Величко, Ча-

ложений и слов с различными значениями

гина, 1987). В зарубежной методической

под влиянием контекста и ситуации речи.

литературе для обозначения конспектиро-

2. Дополнительное содержание лексиче-

вания текста, воспринимаемого на слух,

ской единицы, которое накладывается на

используется термин note-taking, а для кон-

ее основное значение.

 

спектирования письменного текста – тер-

КОНСПЕКТ (от лат. conspectus – обзор).

мин note-writing (Hedge, 1993). При обуче-

 

 

нии конспектированию устной речи вни-

Вид письменного сообщения; запись мыс-

лей других лиц в свернутой, обобщенной

мание учащихся сосредоточено на форми-

форме, которая впоследствии служит ба-

ровании следующих умений: выделить в

зой для восстановления первонач. мате-

аудиотексте важную или нужную инфор-

риала. В основе К. лежит аналитико-

мацию; быстро записать услышанное та-

синтетическая переработка

информации

ким образом, чтобы не пропустить другую

исходного текста. К. всегда меньше ис-

важную информацию; писать кратко, четко

ходного текста, т. е. является компресси-

и яcно, пользуясь приемами сокращения,

рованным текстом (см. компрессия). Сте-

символами; расшифровывать запись и вос-

пень полноты К. зависит от цели автора:

станавливать прослушанный текст.

 

важные для него тексты конспектируются

Результативность конспектирования зави-

более подробно, а менее важные – кратко

сит от следующих факторов: языковой

и выборочно. Конспектировать письмен-

культуры говорящего / пишущего; общей

ный текст

можно цитатным способом

культуры участников общения: лектор не

(выписывая важные по смыслу фрагмен-

должен недооценивать или переоценивать

ты), способом перефразирования (переда-

культуру аудитории, но обязан ее учиты-

вая содержание в несколько измененном и

вать; знание конспектирующим предмета

сокращенном виде), способом переработ-

и, следовательно, имеющим представ-

ки текста (передавая содержание своими

ление о содержании воспринимаемой на

словами). Последний способ считается

слух информации. Умение конспектиро-

наиболее трудным и наиболее полезным

вать устные и письменные тексты отно-

для развития речевой компетенции. Кон-

сятся к

числу важных учебных

умений

спектирование устного текста происходит

(Кузнецова, 1983; Павлова, 1989).

 

непосредственно во время его слушания

КОНСТРУКТИВНО-ПЛАНИРУЮ-

(на лекции, на уроке), для чего требуется

 

 

 

 

 

ЩАЯ ФУНКЦИЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ.

владение

специальными

навыками. В

 

 

 

 

См. педагогические функции.

 

 

111

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

КОНСТРУКТИВНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ.

КОНТЕКСТУАЛЬНАЯ

 

ДОГАДКА.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Упражнения, предполагающие расшире-

Один из видов языковой догадки, основы-

ние предложения или структурной схемы

вающийся на определении значения слов

за счет определений, дополнений, обстоя-

через контекст.

 

 

 

тельств.

 

 

 

 

 

КОНТРОЛИРУЕМАЯ РЕЧЬ. См. гово-

КОНСТРУКЦИЯ (от лат. constructio –

рение.

 

 

 

 

 

Формализованный пример

КОНТРОЛЬ (от фр. contrôle – проверка,

устройство).

 

синтаксической структуры с незаполнен-

 

 

 

 

 

наблюдение). 1. Часть урока, во время ко-

ными лексическими позициями (на уров-

торой преподаватель оценивает, как уче-

не словосочетания или предложения),

ник или группа учеников усваивает со-

включающий необходимый и достаточный

держание предмета во всех или отдельных

для полноты выражения мысли минимум

его аспектах. 2. Процесс определения

элементов (например, глагол с указанием

уровня знаний, навыков, умений обучаемо-

синтаксических связей). См. также мо-

го в результате выполнения им устных и

дель, образец.

 

 

 

 

письменных заданий и

формулирование

КОНСТРУКЦИЯ

ИНТОНАЦИОН-

на этой

основе

оценки

за

пройденный

 

 

 

 

 

раздел программы, курса. В процессе обу-

НАЯ. См. интонационная конструкция.

 

КОНСУЛЬТАЦИЯ (от лат. consultare –

чения с

помощью К. реализуются сле-

 

 

 

 

 

 

дующие педагогические функции: обуча-

совещаться, советоваться). Один из видов

учебных занятий; беседа преподавателя с

ющая – обеспечивается системой кон-

учащимися с целью расширения и углуб-

трольных упражнений и заданий, синте-

ления их знаний, навыков, умений. К.

зирующих ранее усвоенный материал;

обычно проводится во внеурочное время.

диагностическая – позволяет своевремен-

Различают текущие и итоговые, группо-

но оценить успешность / неуспешность

вые и индивидуальные К.

 

 

обучения и в зависимости от его результа-

КОНТАКТНАЯ (от лат. contactus – со-

тов строить дальнейшую работу; коррек-

 

 

 

 

 

 

тировочная – реализуется в двух направ-

прикосновение) РЕЧЬ. См. говорение.

 

КОНТЕКСТ (от лат. contextus – тесная

лениях:

а) выявляется

уровень знаний,

 

 

 

 

 

 

умений, навыков учащихся, б) устанавли-

связь, соединение). 1. Законченный в смы-

словом отношении

отрезок

письменной

вается степень соответствия используе-

речи (текста), дающий возможность точно

мых приемов и заданий целям обучения;

установить значение отдельно входящих в

управленческая – обеспечивает управле-

него слов или предложений. 2. Условия

ние процессом овладения языковым ма-

употребления данной языковой единицы в

териалом и речевыми умениями; оценоч-

речи, языковое окружение, а в широком

ная. В обучении иностранным языкам к К.

смысле – также ситуация речевого обще-

предъявляются

следующие

требования:

ния. 3. Средство семантизации лексики,

целенаправленность, объективность, сис-

раскрытие значения слова через содержа-

тематичность. По организационно-вре-

ние всего высказывания. С этой целью

менному фактору выделяют: 1) поэтапный

должен использоваться ясный и понятный

К. – определяет уровень сформированно-

К. («сильный» семантизирующий К.), ис-

сти навыков и умений, уровень владения

ключающий

неоднозначность

понимания

знаниями относительно этапа обучения и

семантизируемой единицы.

 

 

конечных целей обучения; 2) конечный

КОНТЕКСТНО

ОБУСЛОВЛЕННАЯ

К. – определяет соответствие / несоответс-

 

 

 

 

 

 

твие уровня сформированных навыков и

РЕЧЬ. См. говорение.

 

 

КОНТЕКСТНОЕ ОБУЧЕНИЕ. Обуче-

умений, уровня владения знаниями по

ние, при котором занятия по языку ориен-

отношению к целям обучения. Конечный

тированы на конкретный вид речевой

К. проводится по завершении обучения.

деятельности или сферу общения (быто-

По степени сформированности навыков

вую, профессиональную и др.).

 

выделяют текущий (повседневный) и ито-

112

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

говый К. По форме организации различа-

пройденных тем и ситуаций общения. В

ют устный и письменный К. В процессе

каждом последующем К. предусматрива-

К. широко используются приемы тести-

ется расширение материала на основе

рования

и привлекаются технические

изученного и овладение новым. Число К.

средства обучения. Ср. самоконтроль.

зависит от конечных целей и условий обу-

КОНТРОЛЬНАЯ ГРУППА. Группа уча-

чения. С понятием К. связано выделение

 

 

 

этапов обучения.

 

 

щихся, которая не участвует в экспери-

 

 

ментальном обучении, а ее результаты

КОНЦЕНТРИЗМ. Принцип обучения и

обучения сравниваются с результатами,

система подачи и распределения лексико-

полученными в экспериментальной груп-

грамматического материала в курсе языка,

пе. Результаты сравнения позволяют су-

при котором учебный материал много-

дить об эффективности эксперименталь-

кратно повторяется с разной степенью

ного обучения.

 

глубины содержания на разных ступенях

КОНТРОЛЬНАЯ МАТРИЦА (от лат.

обучения на протяжении учебного курса.

 

 

 

Наряду с концентрическим построением

matrix – источник, начало). В тестирова-

нии: специальная таблица с прорезями на

учебного курса программами предусмат-

месте правильных ответов, которая накла-

ривается и его линейное представление в

дывается на заполненную учащимися ра-

зависимости от цели и содержания заня-

бочую матрицу с целью быстрой провер-

тий.

 

 

 

 

ки правильности выполнения теста.

КОНЦЕНТРИЧЕСКОЕ РАСПОЛОЖЕ-

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА. Одна из

 

 

 

 

 

НИЕ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА. То же,

 

 

 

 

 

 

 

 

форм поверки и оценки знаний, речевых

что принцип концентризма. Ср. методиче-

навыков и умений, а также эффективности

ские принципы.

 

 

 

форм и способов учебной деятельности.

КОНЦЕПТ (от лат. conceptus – понятие,

Различают К. р. текущие и экзаменацион-

 

 

 

 

мысль, представление). 1. В логике. Со-

ные, письменные и устные, фронтальные

держание понятия. 2. В культурологии.

и индивидуальные. С внедрением в учеб-

Национально-маркированный образ куль-

ный процесс тестирования на занятиях по

туры, имеющий языковое выражение в

языку стали широко применяться для кон-

виде слова, словосочетания, предложения

троля учебные тесты.

и передающий некоторое лингвокультуро-

КОНТРОЛЬНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ. Тип

логическое

содержание,

являющееся су-

 

 

 

щественным для понимания националь-

упражнений по их назначению; служат

для проверки знаний, навыков, умений

ных особенностей носителей языка. К.

учащегося. В процессе проверки также

формирует языковую картину мира дан-

осуществляется их тренировка, поэтому

ного народа. Термин введен в лингвокуль-

говорят об обучающем контроле. Ср. тре-

турологический обиход Ю. С. Степано-

нировочные упражнения.

вым и в содержательном плане является

КОНЦЕНТР (от лат. con – с, вместе +

«как бы сгустком культуры в сознании че-

centrum

– центр,

средоточие). Относи-

ловека. И, с другой стороны, К. – это то,

тельно замкнутый цикл учебного процес-

посредством чего человек... сам входит в

са, во время которого учащиеся овладева-

культуру, а в некоторых случаях и влияет

ют определенным объемом языкового и

на нее» (Степанов, 1997). Понятие К., ис-

речевого материала. Его выбор и группи-

пользуемое в качестве единицы культуро-

ровка в каждом К. осуществляется таким

логического содержания, до конца не

образом, чтобы учащиеся уже после пер-

определено, и наряду с термином К., в

вого К. могли участвовать в подлинном

лингвострановедении и культурологии ис-

речевом общении, хотя и в пределах огра-

пользуются и другие равнозначные поня-

ниченного круга тем и ситуаций, читать и

тия: логоэпистема, лингвокультурема,

понимать некоторые тексты, восприни-

концептосфера мифологема, константа

мать на слух звучащую речь в границах

языка. В

приведенном

выше словаре

113

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

Ю. С. Степанова русская языковая карти-

ности учителя на личность ученика спо-

на мира представлена, например, базовым

собствует не только изменению статуса

К. «хлеб». Само же ядро К. включает в

обоих в процессе обучения, но и преодо-

себя несколько терминов, обозначающих

лению авторитарного типа педагогичес-

виды хлеба: ситник, калач, каравай, чер-

кого взаимодействия, при этом учащийся

ный, ржаной, буханка

и др.

(Прохоров,

приобретает статус субъекта учебно-вос-

2004; Степанова, 2007).

 

 

питательного процесса наряду с учителем.

КОНЦЕПЦИЯ (от лат. conception –сис-

Этому способствует

высокая мотивация

 

 

 

 

 

 

обучения, использование центрированно-

тема взглядов) КОММУНИКАТИВНО-

 

 

 

 

 

 

го на ученике подхода к обучению, прие-

ГО ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ.

 

 

 

 

 

 

мов проектной методики. Названная кон-

Теория и технология обучения иностран-

ным языкам, разработанная представите-

цепция имеет много сторонников благода-

лями Липецкой методической школы под

ря своей нацеленности на практическое

руководством Е. И. Пассова, и основанная,

овладение языком в процессе речевого

по утверждению ее создателей, на опыте

общения, диалога культур и использова-

учителей-новаторов и современных идеях

ния современных технологий обучения. В

лингводидактики (Пассов, 2000). Цель

то же время расширение целей обучения

концепции – обеспечить на занятиях по

языку до обучения иноязычной культуре,

языку индивидуализацию обучения, спо-

представляется дискуссионным и выхо-

собствовать становлению духовности уча-

дящим за рамки требования образова-

щихся и овладению ими иноязычной куль-

тельного стандарта по

иностранным

турой. Так как К. к. и. о. базируется на

языкам для общеобразовательной средней

формуле «культура через язык, язык через

школы. См. коммуникативность.

культуру»,

то предметом и целью обуче-

КОНЦЕРТНАЯ (итал. concerto – согла-

ния (и образования) должна стать ино-

 

 

 

сие, от лат. concerto – состязаюсь) ПСЕВ-

язычная

культура.

Суть

концепции сво-

ДОПАССИВНОСЬ (от греч. pseudos –

дится к следующим положениям. 1. Ино-

 

 

 

ложь + лат. passivus – пассивный, страда-

язычная

культура

является

источником

тельный). Состояние активного воспри-

иноязычного культурного образования в

ятия, возникающее в процессе прослуши-

его четырех аспектах: познавательном,

вания музыкальных фрагментов на заня-

развивающем, воспитательном и учебном.

тиях по языку с целью овладения учебным

2. В познавательном плане основу обуче-

материалом на уровне его запоминания.

ния составляет диалог культур. 3. В вос-

Является средством воздействия на заня-

питательном плане при социокультурном

тиях по интенсивным методам обучения.

подходе

акцент делается на

выявление

КОНЦЕРТНЫЙ СЕАНС (от фр. séance –

общих нравственных ориентиров в жизни

 

 

 

действие). Один из этапов работы по суг-

двух народов и существующих между ни-

гестопедическому и

некоторым другим

ми различий. 4. Одна из задач обучения –

интенсивным методам обучения, преду-

формирование стойкой мотивации к изу-

сматривающий введение учебного мате-

чению языка и иноязычной культуры в

риала с музыкальным сопровождением,

диалоге с родной культурой. 5. Учебная

что способствует его лучшему запомина-

цель обучения сводится к формированию

ния и усвоению.

 

 

коммуникативной и социокультурной ком-

КОРПУСНАЯ ЛИНГВИСТИКА. Лин-

петенции с опорой на родной язык уча-

 

 

гвистические исследования,

построенные

щихся. Сопоставление двух языков долж-

на основе анализа аутентичных корпусов

но способствовать

снятию

трудностей

(баз данных) текстов. Корпусы письмен-

овладения иностранным языком и преодо-

ных и устных текстов успешно применя-

лению интерференции, особенно ощу-

ются при обучении иностранному языку и

тимой

на

начальном

этапе

обучения.

в лингвистической педагогике. К. л. ори-

6. Смещение акцента в образовании с лич-

ентирована на прикладное изучение язы-

114

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

ка, его

функционирование

в реальных

КОСВЕННАЯ

РЕЧЬ

(англ.

indirect

средах и текстах. Позволяет определить

 

 

 

 

 

 

 

 

speech). Чужая речь, передаваемая в пове-

частотность слов, лексико-грамматичес-

ствовательном сложноподчиненном пред-

ких конструкций в различных речевых

ложении. Например: «Она говорит, чтобы

жанрах.

 

 

ее не ждали».

 

 

 

 

 

КОРРЕКТИРОВОЧНЫЙ КУРС. Крат-

КОУЧИНГ (от англ. coaching). Процесс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

косрочный курс обучения, предусматри-

консультирования учащихся, направлен-

вающий коррекцию уже сформированных

ный на достижение целей в различных

навыков и умений на основе выявленных

областях жизни, в том числе и в процессе

типичных ошибок учащихся. На занятиях

овладения иностранным языком. В мето-

по русскому языку в рамках включенного

дике преподавания иностранных

языков

обучения К. к. протекает в форме курса ре-

часто осуществляется в условиях индиви-

чевой адаптации, рассчитанного на 1–2

дуального

обучения

под

руководством

недели занятий.

 

 

наставника (тьютора).

 

 

 

 

КОРРЕКТИРОВОЧНЫЙ

КУРС

ФО-

КОЭФФИЦИЕНТ (от лат. со – совместно

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

НЕТИКИ. То же, что корректирующий

+ efficiens – производящий) ИНТЕЛЛЕК-

курс фонетики. Курс овладения слухопро-

ТУАЛЬНОЙ ОДАРЁННОСТИ. Показа-

износительными навыками на этапе за-

тель тестов на выявление интеллектуаль-

вершения обучения иностранному языку.

ных способностей. К. и. о. обычно обозна-

Основной задачей К. к. ф. является ликви-

чается английским термином IQ –

дация

устойчивых произносительных

аббревиатурой из первых букв английских

ошибок в речи учащегося. При включен-

слов intellect quality. К. и. о. понимается как

ном обучении К. к. ф. выделяется в само-

уровень интеллекта, коэффициент интел-

стоятельный аспект работы со студента-

лектуальности,

показатель

умственного

ми-филологами. К. к. ф. обычно предпо-

развития

и

характеристика

имеющихся

лагает учет особенностей родного языка,

знаний и осведомленности. Обозначает

осознанное противопоставление

основ-

отношение

так

называемого

умственного

ных фонетических различий изучаемого и

возраста

к

реальному

хронологическому

родного языков. Ср. вводно-фонетический

возрасту испытуемого. Границы нормаль-

курс, сопроводительный курс фонетики.

ного интеллектуального развития человека

См. также фонетика.

 

 

располагаются в пределах показателей от

КОРРЕКТИРУЮЩИЙ КУРС ФОНЕ-

84 до 116. IQ ниже 84 рассматривается

ТИКИ. То же, что корректировочный курс

как показатель низкого интеллекта, а выше

фонетики.

 

 

116 – высокого. За рубежом, особенно в

КОРРЕКЦИЯ (от лат. correctio – исправ-

США, тесты на выявление интеллектуаль-

 

 

 

 

ных способностей получили широкое рас-

ление). Общедидактический прием обуче-

ния, заключающийся в исправлении пре-

пространение в системе образования и при

подавателем ошибок в речи учащихся. К.

поступлении в учебные заведения, где ис-

при обучении иностранному языку предс-

пользуются в качестве обязательного инст-

тавляет собой трехуровневую систему, ко-

румента в арсенале методик практического

торая включает прогнозирование откло-

психолога. Многие российские психологи

нений от поставленных целей обучения,

считают, что данные тесты не следует рас-

выявление таких отклонений и причин их

сматривать

в

качестве

безоговорочного

возникновения, принятие мер по их уст-

показателя

развития

 

интеллектуальных

ранению. Основными объектами К. явля-

способностей испытуемого.

 

 

ются иноязычные речевые навыки и уме-

КОЭФФИЦИЕНТ

СТАБИЛЬНОСТИ

ния, а также полнота раскрытия темы со-

 

 

 

 

 

 

 

 

(от лат. stabilis – устойчивый). Специаль-

общения и его соответствие поставленной

ная формула, с помощью которой в лин-

задаче. Существуют различные виды К.

гвостатистике определяется частота упот-

См. контроль.

 

 

ребительности слова.

Употребительность

115

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

слова является

характеристикой, прини-

КРИТЕРИАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВОЧ-

мающейся во внимание методистами при

 

 

 

 

 

 

 

НЫЙ ТЕСТ (англ. criterion-referenced

отборе словника в методических целях.

test). Вид педагогического теста, с помо-

КРАТКОВРЕМЕННАЯ

ПАМЯТЬ. То

щью которого оценивается степень владе-

 

 

 

 

 

 

ния

испытуемым

пройденным

учебным

же, что оперативная память. Подсистема

памяти,

обеспечивающая

оперативное

материалом. Получил широкое распро-

удержание и преобразование данных, по-

странение с середины 70-х гг. в сфере об-

ступающих от органов чувств и из долго-

разования и профессиональной аттеста-

временной памяти. Эта подсистема про-

ции кадров, в частности, используется при

является как сложное действие, характе-

итоговой аттестации студентов. Тесты

ризующееся

ограниченным

временем

этого типа позволяют проводить монито-

хранения

информации

и ограниченным

ринг успеваемости студентов, вовремя

количеством

удерживаемых

элементов.

определять недостатки в их подготовке.

Человек удерживает в памяти оператив-

Применяется при сертификации и лицен-

ные единицы (слова, части предложений,

зировании

в

сфере профессиональной

промежуточные

результаты

мышления

деятельности. Представляет собой систе-

при построении предложений) до тех пор,

му заданий, позволяющую определить,

пока они нужны для реализации намечен-

достигнут ли предусмотренный програм-

ного содержания. Выражая мысль, чело-

мой обучения объем знаний, навыков и

век удерживает в К. п. выбранную струк-

умений. Выделяют два основных типа

туру и слова до тех пор, пока не сформи-

К.-о. т.: тесты, ориентированные на опре-

рует фразу. Запоминание внешней формы

деленную область содержания (domain-

высказывания с целью немедленного его

referenced test) и тесты «на мастерство»

воспроизведения

иллюстрирует действие

или

квалификационные

тесты

(mastery

К. п. На занятиях по языку предусматри-

test). При использовании первого вида

вается выполнение специальных упражне-

тестов преподаватель исходит из того, что

ний, направленных на развитие К. п. Объ-

учащийся в результате обучения должен

ем К. п. у нормального взрослого человека

приобрести определенную сумму знаний,

составляет в среднем 7 (+/–2) единицы.

навыков и умений, которые являются об-

См. число Миллера.

 

 

ластью содержания теста (принимается

КРАТКОСРОЧНОЕ ОБУЧЕНИЕ. Фор-

условно за сто процентов).

Уровень дос-

 

 

 

 

 

 

тижений

каждого

испытуемого можно

ма обучения иностранным языкам, полу-

чившая широкое распространение благо-

выразить в процентах от полного объема

даря непродолжительности обучения (от

области содержания теста. Этот вид теста

2–3 недель до нескольких месяцев), ин-

рекомендуют

применять

для

итогового

тенсивности занятий и их результатив-

контроля. Второй вид используется для

ности, тесной связи обучения языку со

квалификации испытуемых и разделения

знакомством с историей страны и ее куль-

их на группы на основе заранее выбран-

турой, гибкости обучения в зависимости

ного стандарта оценки. Чаще всего к та-

от интересов слушателей и уровня владе-

ким тестам прибегают для разделения

ния языком. Получили распространение

испытуемых на две группы: усвоивших и

следующие формы К. о.: курсы общего

не усвоивших языковой материал. К.-о. т.

типа (курсовое обучение), курсы для сту-

могут найти применение вместе с норма-

дентов-филологов (включённое и невклю-

тивно-ориентированными тестами, что

чённое обучение), курсы для стажеров

позволяет получить более полную инфор-

нефилологических специальностей, курсы

мацию об учащемся.

 

 

 

повышения квалификации преподавателей

КРИТЕРИИ

ВЛАДЕНИЯ

ЯЗЫКОМ.

иностранного языка (очная и заочная

 

 

 

 

 

 

 

 

Характеристика эффективности коммуни-

формы), курсы профессионального и де-

кации, коммуникативных качеств речи в

лового общения и др.

 

 

соответствии с ситуацией и обстановкой

116

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

общения. Применительно к обучению

2004; Кулибина, 2000). См. интенсивные

языкам представлены в государственных

методы преподавания.

 

стандартах обучения и программах, соз-

КРЫЛАТЫЕ СЛОВА. Устойчивые изре-

данных на их основе.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

чения, вошедшие в язык из различных

КРИТЕРИИ (от греч. kritērion – средство

источников (обычно из литературного или

 

 

 

 

фольклорного

произведения) и

получив-

для суждения) ОТБОРА ЯЗЫКОВОГО

 

 

 

 

шие широкое распространение.

К. с. мо-

МАТЕРИАЛА. Правила отбора языково-

 

 

 

 

гут представлять собой отдельное слово

го материала. К К. о. я. м. относятся:

частотность

употребления языковых

(«Гамлет»), словосочетание («американс-

единиц, их словообразовательная цен-

кая мечта»), простое и сложное предложе-

ность, сочетаемость с другими едини-

ние («А Васька слушает да ест»). На заня-

цами и др. Принято говорить о статисти-

тиях по языку широко используются

ческих, лингвистических и методических

сборники К. с., составленные в России

К. о. я. м.

 

 

 

такими исследователями, как С. В. Мак-

КРИТИЧЕСКИЙ (от греч. kritikē – ис-

симов,

Н. С.

Ашукин, В. М.

Мокиенко

 

 

 

 

и др. Все

сборники

содержат

историко-

кусство разбирать, судить) АНАЛИЗ ЛИ-

ТЕРАТУРНЫХ

 

 

Один

литературные

справки о происхождении

ИСТОЧНИКОВ.

 

 

 

 

К. с., их алфавитные указатели либо клас-

из основных методов исследования в ме-

тодике. Заключается в критическом и объ-

сификации. К. с. являются источником

ективном рассмотрении различных точек

овладения языком и знакомства с истори-

зрения на проблему, выявлении степени

ей и культурой носителей языка.

 

их доказательности, выявлении

рацио-

КУЛЬТУРА (от лат. cultura – возделыва-

нальных идей, способствующих решению

 

 

 

 

 

ние, воспитание, образование, развитие).

проблемы.

 

 

 

Исторически определенный уровень раз-

КРИТИЧЕСКОЕ ПОНИМАНИЕ. Уро-

вития общества, творческих сил и способ-

 

 

 

 

ностей человека, выраженный в типах и

вень понимания текста, позволяющий

понять не только его содержание, но и

формах организации жизни и деятельно-

подтекст, цели, мотивы высказывания.

сти людей, в их взаимоотношениях, а

КРИТИЧЕСКОЕ ЧТЕНИЕ. Вид комму-

также в создаваемых ими материальных и

 

 

 

 

духовных ценностях. Существует много

никативного чтения; предполагает оценку

прочитанного путем соотнесения содер-

определений термина К., который упот-

жания текста с личной точкой зрения чи-

ребляется для характеристики определен-

тателя, его знаниями, собственным жиз-

ной исторической эпохи (античная К.),

ненным опытом. Такое чтение предусмат-

конкретных обществ, народностей и на-

ривает полное и точное понимание текста,

ций (К. русских), а также специфических

позиции автора, литературных приемов и

сфер деятельности или жизни (политиче-

особенностей авторского стиля. Этот вид

ская К., художественная К.); в более узком

чтения базируется на чтении с полным

смысле – сфера духовной жизни людей,

пониманием содержания текста и интег-

совокупность духовных ценностей, спо-

рирует различные виды чтения, предпола-

собами выражения которых являются нау-

гает высокий уровень развития умений

ка, литература, искусство. Язык и К. нахо-

чтения, способность анализировать со-

дятся в тесном взаимодействии друг с

держание, стиль, языковую форму, под-

другом, ибо язык есть зеркало К. и не су-

вергать критической оценке прочитанное.

ществует вне К. Изучение иностранных

К. ч. – один из основных видов чтения на

языков способствует осознанию нацио-

занятиях по практике языка со студента-

нальной и общечеловеческой К. и овладе-

ми-филологами и в курсе «текстоведе-

нию способностью к межкультурной ком-

ние». Приемы работы с разными видами

муникации, т. е. адекватному взаимопони-

текстов при установке на К. ч. описаны во

манию участников общения, принадле-

многих учебных пособиях (Гальскова, Гез,

жащих

к

разным

национальным К. К.

117

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

рассматривается в

качестве

компонента

века (наряду со способностями) во многом

содержания обучения (наряду с языком,

определяет успешность овладения ино-

речью, речевой деятельностью). Резуль-

странным языком.

 

 

татом ознакомления с иноязычной К. яв-

КУЛЬТУРОЛОГИЯ (культура + ...логия).

ляется

формирование

социокультурной

 

 

 

 

 

 

Научная и учебная дисциплина, предме-

компетенции. На занятиях по языку К.

том которой является определенным обра-

является предметом рассмотрения в рам-

зом отобранная и организованная сово-

ках страноведения, культурологии, лин-

купность сведений о культуре изучаемого

гвострановедения,

лингвокультурологии,

языка, необходимых для общения на этом

этнолингвистики. Проблемы взаимодейс-

языке, включаемая в учебный процесс для

твия языка и К. в научно-теоретическом и

решения образовательных и воспитатель-

прикладном плане были рассмотрены в

ных задач. К. сформировалась на стыке

книге «Язык и культура» (Верещагин,

социального и гуманитарного знания о че-

Костомаров, 1973). См. также другие ра-

ловеке и обществе и изучает культуру как

боты (Воробьев, 1997; Гудков, 2000; Про-

целостное

явление

и специфическую

хоров, 1995; Сафонова, 1991; Сысоев,

функцию человеческого бытия. В отличие

1991; Тер-Минасова, 2000; Томахин,

от большинства социальных и гуманитар-

2003).

 

 

 

 

 

ных наук, рассматривающих определен-

КУЛЬТУРА РЕЧИ. 1. Владение нормами

ные

сферы

человеческой деятельности

 

 

 

 

 

 

(например, педагогики, психологии), К.

литературного языка в его устной и пись-

менной форме. 2. Область языкознания,

относится к наукам, исследующим все

занимающаяся проблемами нормализации

виды

и

формы человеческой

практики

речи, разрабатывающая рекомендации по

(Воробьев, 1997; Мамонтов, 1994; Прохо-

умелому пользованию языком. К. р. со-

ров, 1995; Харченкова, 1994).

 

держит в себе, таким образом, три компо-

КУРС (от лат. cursus – бег, движение)

нента: нормативный, этический (связан с

ВВОДНО-ФОНЕТИЧЕСКИЙ. См. ввод-

этикой общения) и коммуникативный.

 

 

 

 

 

но-фонетический курс.

 

Последний компонент играет решающую

КУРС ДИСТАНЦИОННЫЙ. См. дис-

роль в достижении целей общения. В ов-

танционный курс.

 

 

ладении К. р. обычно выделяют два этапа.

КУРС

КОМПЬЮТЕРНЫЙ

УЧЕБ-

Первый связывают с освоением учащими-

 

 

 

 

 

 

НЫЙ. См. компьютерный учебный курс.

ся литературно-языковых норм. Владение

КУРС ОБУЧЕНИЯ. Система занятий,

ими обеспечивает правильность речи, со-

разработанная в соответствии с Госстан-

ставляющей основу индивидуальной К. р.

дартом и учебным планом для различных

Второй

этап

предполагает

творческое

типов учебных заведений. К. о. рассчитан

применение норм в разных ситуациях об-

на определенный период времени и со-

щения. Нормативность речи включает в

стоит из ряда общеобразовательных и спе-

себя также такие качества, как точность,

циальных дисциплин. По окончании курса

ясность, чистота. Культурная речь отлича-

выдается диплом, свидетельство или сер-

ется богатством словаря, разнообразием

тификат с указанием названия курса, спе-

грамматических конструкций, художест-

циальности, количества часов по каждому

венной

выразительностью,

логической

предмету и полученных оценках. Приме-

стройностью. Правильность речи воспи-

нительно к высшей школе чаще использу-

тывается в процессе обучения языку, изу-

ется термин программа обучения.

 

чения литературы.

 

 

 

КУРС ПО ПРЕДМЕТУ. Учебная дисци-

КУЛЬТУРА ЧЕЛОВЕКА Способ его со-

 

 

 

 

 

 

плина, включенная в программу обучения

 

 

 

 

 

 

и являющаяся обязательным или факульта-

циальной жизнедеятельности, социально-

го бытия, определяющий совокупность

тивным предметом обучения. К. п. входят в

присвоенных им знаний умений, навыков

программу подготовки студентов и школь-

(И. А. Зимняя).

Уровень

культуры чело-

ников учебных заведений разного профиля.

118

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

КУРС РУССКОГО ЯЗЫКА ПРАКТИ-

наличием

соответствующей техники и

 

 

 

 

 

учебных материалов. Л. р. направлена на

ЧЕСКИЙ. См. русский язык как ино-

странный и русский язык как неродной.

развитие

навыков

грамматического

КУРС СЕТЕВОЙ. См. сетевой курс.

 

оформления высказывания, навыков и

КУРС

 

 

КОРРЕКТИРО-

умений аудирования, на формирование

ФОНЕТИКИ

ВОЧНЫЙ. См. корректировочный

курс

техники чтения. В состав Л. р. входят

фонетики.

 

 

 

тренировочные и творческие упражне-

КУРС

ФОНЕТИКИ

СОПРОВОДИ-

ния. См. также лабораторное задание.

 

 

 

 

 

ЛАБОРАТОРНОЕ ЗАДАНИЕ. Ком-

ТЕЛЬНЫЙ. См. сопроводительный курс

фонетики.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

плексная система упражнений в звукоза-

КУРСОВОЕ ОБУЧЕНИЕ. Вид кратко-

писи с элементами программирования, ко-

 

 

 

 

 

торые учащиеся выполняют самостоя-

срочного обучения. Слушателями курсов

русского языка при К. о. чаще всего явля-

тельно, контролируя правильность зада-

ются студенты, школьники, туристы, при-

ний по ключу. Л. з. связано с проведением

езжающие в Россию для знакомства со

лабораторной работы; эти виды учебной

страной и одновременно для повышения

работы дополняют друг друга. В ходе вы-

практического уровня владения языком. С

полнения Л. з. развиваются фонетические

точки зрения языковой подготовки состав

навыки, отрабатывается ритмика речи, на

слушателей отличается большой неодно-

речевых образцах осваиваются интона-

родностью.

 

 

 

ционные конструкции, формируются ме-

КУРСОРНОЕ (от лат. cursorius – быстро

ханизмы аудирования. В Л. з. входят уп-

 

 

 

 

 

ражнения двух типов: 1) тренировочного

бегущий) ЧТЕНИЕ. То же, что синтети-

ческое чтение.

 

 

 

характера, поддающиеся программирова-

КУРСЫ. Организационная форма обуче-

нию; 2) творческие, в которых ответ уча-

ния тому или иному предмету. Например,

щихся не может быть полностью запро-

курсы английского языка, курсы повыше-

граммирован.

 

ния квалификации. Как правило, К. явля-

ЛАБОРАТОРНОЕ ЗАНЯТИЕ. Один из

ются краткосрочной формой обучения.

 

 

 

видов практической

работы учащихся с

целью закрепления и углубления пройденного на занятиях учебного материала.

ЛНа занятиях по практике языка реализуются в ходе выполнения лабораторных

ЛАБОРАТОРИЯ (от лат. laborare – рабо-

тать) ТЕХНИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ОБУЧЕНИЯ. Подразделение в учебном заведении, предназначенное для технического обеспечения учебного процесса, подготовки дидактических материалов, проведения консультаций по применению ТСО в учебном процессе. См. также каби-

нет технических средств обучения (По-

лат, 1998).

ЛАБОРАТОРНАЯ РАБОТА. Комплекс-

ная система упражнений (обычно в звукозаписи) с элементами программирования, которые проводятся во время аудиторных занятий под руководством преподавателя. Организация Л. р. определяется количеством часов, отведенных на изучение языка,

работ и лабораторных заданий, выпол-

няемых под руководством преподавателя и самостоятельно, как правило, с использованием технических средств в кабинете технических средств обучения.

ЛАБОРАТОРНЫЙ МЕТОД ОБУЧЕ-

НИЯ. Метод обучения иностранным языкам и другим дисциплинам, получивший широкое распространение в 20-х – начале 30-х гг. под влиянием системы организации учебно-воспитательной работы в ряде школ США. При работе по Л. м. о. класс превращался в лабораторию или кабинет по отдельным предметам, где учащиеся самостоятельно прорабатывали учебный материал. Преподаватель стремился научить учащихся правильно пользоваться книгой, справочником, составлять кон-

119

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий

спект, готовить выступление, которое

слова к тому предмету или явлению, кото-

обсуждалось во время классных занятий.

рое оно обозначает) и понятие (форма

Предусматривался большой объем само-

мышления, отражающая предметы и яв-

стоятельной работы учащихся по усвое-

ления в их существенных признаках).

нию учебной информации и приобрете-

Смысл – значение, которое слово или сло-

нию практических

навыков и

умений.

восочетание получает в конкретной рече-

Л. м. о. реализуется на уроках иностран-

вой ситуации. В зависимости от характера

ного языка в методе проектов (Полат,

речевой деятельности различают актив-

2000; Коряковцева, 2002).

 

ную Л., активный словарь (активный сло-

ЛАКУНА (от лат. lacuna – углубление,

варный запас) – слова, которыми пользу-

 

 

 

ются для выражения мыслей в устной ре-

пробел). Пробел, пропуск, недостающее

место в тексте, а также обозначение отсут-

чи и на письме, владея ими продуктивно;

ствия лексических эквивалентов в одном

пассивную Л. (пассивный словарный за-

из языков (родном или иностранном). Л.

пас) – слова, которые служат для приема

связаны преимущественно с обозначе-

устной и письменной информации, им

ниями национальных, историко-культур-

владеют пассивно. При обучении рецеп-

ных реалий. Л. бывают языковые, культу-

тивным

видам речевой

деятельности

рологические, поведенческие и др.

 

большое значение имеет потенциальный

ЛАКУНА ЯЗЫКОВАЯ. Несоответствие

словарь

(потенциальный

словарный

за

 

 

 

пас) – слова, которых не было в языковом

между двумя языками, которое проявляет-

ся: 1) в отсутствии в одном из языков од-

опыте учащихся, но которые могут быть

нозначного эквивалента языковой единице

поняты учащимися на основе языковой

другого языка; 2) в несовпадении спо-

догадки. Учебная работа по усвоению Л.

собов языкового выражения общих для

происходит на этапах введения, закрепле-

языков понятий; 3) в несовпадении или

ния лексической единицы и активизации

расхождении значений языковых

единиц

сформированного лексического навыка в

при схожести их формы (отсутствие соот-

различных ситуациях общения (учебных и

ветствующего значения в одном из язы-

реальных), что способствует включению

ков). Несоответствие может проявляться

навыка в речевое умение.

 

 

 

на различных уровнях – лексическом,

ЛЕКСИКА

БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ.

грамматическом, стилистическом.

 

См. безэквивалентная лексика.

 

 

ЛЕКСЕМА. 1. Основная единица лекси-

ЛЕКСИКА НЕЙТРАЛЬНАЯ. См. ней-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ческого строя языка, слово, рассматри-

тральная лексика.

 

 

 

 

ваемое как единица номинации. 2. Звуко-

ЛЕКСИКА РАЗГОВОРНАЯ. См. разго-

вая или графическая сторона слова, вос-

 

 

 

 

 

 

 

ворная лексика.

 

 

 

 

принимаемая независимо от его содержа-

ЛЕКСИКА ЭКЗОТИЧЕСКАЯ. См. эк-

ния.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

зотическая лексика.

 

 

 

 

ЛЕКСИКА (от греч. lexikos – словесный).

ЛЕКСИКОГРАФИЯ (от

греч. lexicon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Словарный состав языка, совокупность

словарь + graphō – пишу). Раздел языко-

слов языка. Ведущий компонент речевого

знания, занимающийся теорией и практи-

общения, выступает в речи во взаимодейс-

кой составления словарей. Практическая

твии с грамматикой и фонетикой. Слово

Л. (словарное дело) обеспечивает выпол-

имеет две стороны: чувственную и смы-

нение следующих

общественно

важных

словую. Чувственная (внешняя) сторона

функций: а) обучение языку; б) описание

слова состоит из зрительного и слухового

и нормализация родного языка (обе функ-

компонентов (увидеть и услышать слово),

ции обеспечиваются толковыми, двуязыч-

артикуляторного и моторно-графического

ными и др.)

словарями;

в) обеспечение

компонентов (произнести и написать сло-

межъязыкового общения (создание дву-

во). Смысловая (внутренняя) сторона сло-

язычных

словарей,

разговорников и др.);

ва включает значение слова (отнесенность

г) научное изучение лексики языка (разра-

120

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]