Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2_Yazykoznanie.docx
Скачиваний:
210
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
228.57 Кб
Скачать

Вопрос 67.

Лексические заимствования и их типы. Причины заимствования.

Заимствование - проникновение в лексику одного языка лексических единиц другого языка.

Подразделяются на:

- усвоенные

- усвоенные, но не освоенные (пальто, рандеву)

Типы заимствований:

1. прямое (непосредственное)

2. косвенное (опосредованное)

3. двойное (машина, махина; pond – pfunt – фунт; pond – пуд)

4. обратное заимствование (фр. Bodgette – англ. budget – budget фр.)

Причины заимствований:

1) Знакомство с другим языком (не обязательно в территориальном контакте)

2) Усиление связей между контактирующими народами.

Причины укрепления заимствованных слов:

1) Потребность уточнить имеющиеся понятия (джем - варенье)

2) Заимствованное слово предпочтительнее исконному описательному обороту, если они служат для названия расчлененного понятия (не имеет силы закона)

Вопрос 68.

Этапы адаптации заимствованного слова.

1. Употребление в виде варваризма (вхождение в состав языка)

2. Приспособление к системе заимствующего языка: -транслитерация, транскрипция, -отнесение слова к определенной части речи, -словообразовательная активность слова, -семантическое освоение слова (возникновение определенности значений, дифференциация значений), -подчинение синтаксическим нормам языка, -регулярная определяемость речи.

Вопрос 69.

Калькирование и виды калек. Варваризмы.

Калькирование – заимствование слова с его словообразующей структурой, буквальный перевод слова.

Виды калек:

1) Словообразовательные – поморфемный перевод слова на другой язык (подразделение – subdivision)

2) Полукальки – переводится только часть слова (thermo-nuclear – термоядерный)

3) Семантические – заимствование переносного значения слова (borne - ограниченный, тупой человек)

4) Фразеологические – пословный перевод составных частей (struggle for life - борьба за существование)

5) Ложные – ошибочное понимание структуры слова (aquilegia - орлика (растение)

6) «Международные» - основа греческий язык и латынь (Сюнейдесис – «СЮ» - синхронный, «НЕЙДЕСИС» - знание – отсюда получаем сознание)

Варваризм — слово, употребленное в форме исконного языка (крем-брюле – подгорелые сливки, безе – поцелуй, рулет – крученое тесто)

Вопрос 70-71.

Этимология как раздел языкознания. Причины изменения значения слова. «Народная этимология».

Этимология – учение о происхождении слов

Причины изменения значений слова:

1) Культурно-исторические (изменений самого объекта и его соц. оценки)

2) Психологические – новые ассоциативные связи появляются или исчезают

3) Внутрисистемные (леший)

4) Создание слов людьми (Фауна (Карл Линней), промышленность (Карамзин))

«Народная этимология» – этимологизирование по первому попавшемуся созвучию, без учета фонетических законов, способов перехода значений и грамматического состава и его изменений и переосмысление неизвестного и малопонятного по случайному сходству с более известным и понятным. Народные этимологии чаще всего получаются при заимствовании иноязычных слов (roast beef – розбив)

Вопрос 72.

Лексикография: основные проблемы.

Лексикография – это научная методика и искусство составления словарей.

Практическая лексикография выполняет общественно важные функции, обеспечивая обучение языку, описание и нормализацию языка, межъязыковое общение, научное изучение языка. Лексикография стремится найти наиболее оптимальные и допустимые для восприятия способы словарного представления всей совокупности знаний о языке.

Теоретическая лексикография охватывает комплекс проблем, связанных с разработкой макроструктуры (отбор лексики, принципы расположения материала) и микроструктуры словаря (структура словарной статьи, типы словарных определений, соотношение разных видов информации о слове, типы языковых иллюстраций и т. п.), созданием типологии словарей, с историей лексикографии.

Основные проблемы лексикографии:

  1. Отсутствие многих типов словарей, которые могут быть необходимы, например, словарь междометий, счетно-количественных слов, словарь особенностей детской речи.

  2. Шаблонность в создании словарей, составители часто не учитывают развитие языка и его историю.

  3. Существуют определенные прослойки лексики, которые проблематично распределить как в уже существующие словари, так и в запланированные к созданию (узкоспециальные области лексики: альпинизм, область фантастики – недостаток узкоспециальных словарей)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]