- •М. А секерина
- •Тема 1.
- •Вопросы к теме:
- •Задания:
- •Литература
- •Справочные материалы
- •4.Периодизация русского литературного языка:
- •Донациональный период:
- •Национальный период:
- •Литературный язык Киевской Руси (XI— первая половина XIV вв.)
- •Тема 2.
- •Вопросы к теме:
- •Контрольные вопросы:
- •Задания:
- •Литература
- •Справочный материал
- •6. Образование древнерусского извода церковнославянского языка. Показатели русского извода церковнославянского языка.
- •7.Обзор мнений о происхождении древнерусского литературно - письменного языка
- •Тема 3.
- •Вопросы к теме:
- •Контрольные вопросы:
- •Задания:
- •1. Лингвистический анализ памятников церковно-книжной письменности Киевской Руси1.
- •2.Лингвистический анализ памятников светской литературы Киевской Руси.
- •3.Лингвистический анализ памятников деловой письменности Киевской Руси.
- •Судъ Ярославль Володимеричь Правда Русьская
- •Литература
- •Словари:
- •Справочные материалы
- •1.Лингвистическая характеристика памятника древнерусского письменности предполагает следующие этапы:
- •2. Дополнительные сведения:
- •3.Язык оригинальных произведений светской литературы.
- •II. Литературный язык московской Руси ( вт. Полвина XIV – перв. Половина XVII вв.)
- •Тема 4.
- •Вопросы к теме:
- •Контрольные вопросы:
- •Задания:
- •1. Лингвистический анализ памятников книжно-риторической письменности Московского государства.
- •2. Лингвистический анализ памятников публицистики
- •3. Лингвистический анализ исторического произведения эпохи Московского государства.
- •Литература
- •Справочные материалы:
- •2.Формальные показатели книжного языка великорусской народности:
- •Тема 5.
- •Вопросы к теме:
- •Контрольные вопросы:
- •Задания:
- •1.Лингвистический анализ памятников деловой письменности Московского государства
- •2. Прочитайте и переведите (устно) фрагменты из Соборного Уложения 1649 г.
- •Литература
- •Справочные материалы:
- •1. Основные черты делового языка Московского государства
- •Вопросы к теме:
- •Контрольные вопросы:
- •Задания:
- •1.Лингвистический анализ памятника русской письменности 16-го века «Домострой»
- •Наказание от отца к сыну
- •34. По вся дни жене с мужем о всем спрашиватися и советовати о всем и как в люди ходити и к себе призывати и з гостьями что беседавати
- •2. Лингвистический анализ памятника историко-повествовательной литературы «Хожения за три моря» Афанасия Никитина
- •3. Лингвистический анализ памятника языка художественной литературы Московской Руси «Сказания о Дракуле Воеводе»
- •Литература:
- •Справочные материалы
- •1. Мнения исследователей истории русского языка о языковой ситуации Московской Руси.
- •2. Б. А. Успенский. Языковая ситуация и языковое сознание в Московской Руси: восприятие церковно-славянского и русского языка.
- •3.Расширение функций делового языка.
- •Темы рефератов по истории русского литературного языка
- •Учебная литература по курсу
- •Список использованной литературы1
- •Словари:
- •Содержание
Вопросы к теме:
1. Сохранение церковнославянско- русской диглоссии.
2.Противопоставление «книжной» и «некнижной» языковых систем.
3.Языковое сознание в Московской Руси: восприятие церковнославянского языка как языка сакрального.
4.Развитие демократических тенденций в литературном языке Московской Руси.
5.Расширение функций делового языка: формирование на базе приказного языка новой разновидности литературного языка.
Контрольные вопросы:
1. Ознакомившись с материалом, представленном в учебниках по истории русского литературного языка, прокомментируйте языковую ситуацию Московской Руси.
2. Прокомментируйте высказывание Г. Лудольфа: «Для русских знание славянского языка необходимо потому, что не только св. библия и остальные книги, по которым совершается богослужение, существуют только на славянском языке, но невозможно ни писать, ни рассуждать по каким-нибудь вопросам науки и образования, не пользуясь славянским языком. Поэтому, чем более ученым кто-нибудь хочет казаться, тем больше примешивает он славянских выражений к своей речи или своих писаниях, хотя многие и посмеиваются над теми, кто злоупотребляет славянским языком в простой речи.…Так у них и говорится, что разговаривать надо по-русски, а писать по-славянски».1
3.Ознакомившись с фрагментами статьи Б. А. Успенского «Языковая ситуация и языковое сознание в Московской Руси: восприятие церковно- славянского и русского языка», помещенной в справочных материалах, объясните, чем было обусловлено противопоставление книжного и некнижного языков в рассматриваемый период.
4.Какое место в системе литературного языка занимал в рассматриваемый период и как взаимодействовал с церковно-книжной речью новый тип литературного языка, сформировавшийся на базе приказного языка и народно- разговорной речи?
5.В каких формах проявлялся процесс «процесс расширения прав живой речи в письменном языке»2?
Задания:
1.Лингвистический анализ памятника русской письменности 16-го века «Домострой»
1.1. Найдите и прочитайте в рекомендованных учебниках материал о языке «Домостроя».
1.2.Сравните два фрагмента «Домостроя» и выясните, какой из контекстов испытал на себе влияние приказного языка.
Сильвестровская редакция
1. Наказание от отца к сыну
2. Како християном веровати во Святую Троицу и пречистую Богородицу и
Кресту Христову и святым Небесным силам и всем святым и честным и святым
мощем и поклонятись им
3. Како таинам Божиим причащатися и веровати воскресению мертвых, и
Страшнаго Суда чаяти и касатися всякои святыни
4. Како любити Бога от всея душа, тако же брата своего и страх Божии имети
и память смертную
5. Како святительскии чин почитати, тако же и священническии чин и
мнишескии <…>
29. Поучати мужу своя жена, как Богу угодити и мужу своему уноровити, и
како дом свои добре строити , и вся домашняя порядня, и рукоделье всякое
знать и слуг учить и самои делать
30. Добрые жены рукоделные плоды, и береженье всему и что скроит и остатки
и обрески беречи
31. Как всякое платье кроити и остатки и обрески беречи
32. Всякая порядня домашняя держати …