Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
363913_0556D_bobrovskiy_v_i_sudovaya_dokumentac...doc
Скачиваний:
66
Добавлен:
27.08.2019
Размер:
2.4 Mб
Скачать

Vocabulary

characters — буквы алфавита, литеры to make out — различать, опознавать,

to ride at anchor - стоять на якоре /^quarters - в непосредствен-

to prescribe — предписывать кой близости, рядом

168

to foul the anchor chain — запутать, «пересыпать» якорь-цепь

to tear tore, torn/off — сорвать, отор­вать

dent — вмятина

midship section — мидель, мидель-шпангоут (теоретический)

to sustain damage — понести ущерб, получить повреждение

to get in touch with — установить кон­такт, связаться

to induce — побудить, склонить, заста­вить

congested waters — стесненная, пере­полненная акватория

to take a sheer — рыскать (о судне)

abreast — на траверзе, напротив

poop deck — палуба полуюта, полуют

to get advice — получить совет, кон­сультацию

as to how — в отношении того, каким образом

by-laws — местные постановления, правила

stern moorings — кормовые шварто­вы

to drag — тащить, волочить

impact — удар, толчок, столкновение

to carry out a survey — производить осмотр, обследование

thorough — тщательный, полный

consideration — рассмотрение, обсуж­дение

to justify — оправдывать, подтверж­дать, подкреплять (фактами)

amicably — дружеским образом, по­любовно

by return (of post) — обратной поч­той

to be willing — соглашаться, быть согласным на

expedient — целесообразный, подхо­дящий

to part — обрываться, разрываться (о канате)

injury — повреждение, ранение, трав­ма

to injure — ушибить, ранить

fracture of the thigh — перелом бедра

to render medical assistance — ока­зывать медицинскую помощь

joint enquiry — совместное расследо­вание

purpose — цель

investigation — расследование, след­ствие

High Seas — открытое море, вне тер­риториальных вод

usage — обычай, обыкновение, прак­тика

international usage — международ­ная практика

similar — подобный, аналогичный

definite/positive protest — категориче­ский протест

efficiently — эффективно, действен­ным образом

guilty — виновный

to make a protest — заявлять про­тест

Bank's Letter of Guaranty — банков­ская гарантия

in favour of —- в пользу, на имя (о чеке, денежном переводе)

detention — задержание, арест (суд­на)

to detain — задерживать, арестовы­вать

detainment — задержание, арест

state-owned — принадлежащий госу­дарству

immunity — неприкосновенность, им­мунитет

to be exempt — быть освобожденным, не подлежать

to release — освобождать

to replace — заменять

to prove — доказывать, оказываться

to get under way — сняться с якоря» выйти

convoy — конвой, конвоируемый ка­раван судов

transit — прохождение, переход, тран­зит

to behave — вести себя, держать себя

undetermined — неуверенный

irresolute — нерешительный

to be guided — руководствоваться

to dismiss — увольнять, отстранять

SUQ — позывные радиостанции Су­эцкого канала

particulars — подробности, детали, подробный отчет

mail — почта

Salvage Contract — договор о спаса­нии

to salve — спасать имущество (на море, от огня)

salvage — спасание

salvor — спасатель (судно, произво­дящее спасательные операции)

to undertake — предпринимать, брать на себя обязательство

to perform — выполнять, исполнять

performance — выполнение, исполне­ние

to make use of использовать (что-либо), воспользоваться (чем-либо)

free of cost - бесплатно

gear — механизмы

appurtenances — принадлежности, приспособления

nevertheless — том \w менее

169

to settle — урегулировать, разрешать (вопрос, дело)

to secure — обеспечивать

security — обеспечение

termination — окончание, истечение срока

arbitration procedure — порядок ар­битражного разбирательства

the procedure is governed by — поря­док разбирательства определяется

rules of procedure — правила о про­изводстве дел (юр. термин)

upon the Salvor's motion — по прось­бе спасателя

to make the award — выносить реше­ние (юр. термин)

to bind — обязывать

stranding — посадка на мель

to run aground — посадить, сесть на мель

to get stranded — сесть на мель

displacement — водоизмещение

length — длина

moulded depth — глубина трюма

breadth — ширина

fuel oil — жидкое топливо

brief — краткий

enumeration — перечисление, пере­чень

to wash out — промывать (грунт ка­нала)

to loosen — освобождать, страгивать, вытягивать

to conduct — проводить, выводить

to rescue — спасать, избавлять

to go to law — обратиться в суд

to bring an action against — при­влечь к судебной ответственности, возбудить дело в суде

ship's dimensions — размерения суд­на

the ship is on fire — на судне пожар

both holds were enveloped in flames— пожар охватил оба трюма

the fire broke out — возник пожар

hold No. 1 is on fire — пожар в трю­ме № 1

the fire is gaining rapidly — огонь быстро распространяется

the fire spread over to forecastle — пожар перекинулся на полубак

the ship is disabled — судно потеряло способность управляться

the engines are damaged — машины повреждены