- •Междисциплинарный экзамен
- •Вопросы междисциплинарного экзамена для студентов специальности «Реклама»
- •1. Коммуникация как система. Коммуникативный процесс и его структура.
- •2. Субъекты массовой коммуникации и их цели в коммуникационном процессе.
- •3. Методы информационного воздействия на аудиторию и возможности сми.
- •4. Система современных сми, тенденции их развития.
- •5. Особенности современных сми и возможности их в качестве рекламоносителей.
- •6. Реклама и общество. Основные функции рекламы.
- •7. Основные и вспомогательные виды рекламного информирования и воздействия.
- •8. Выбор рекламной стратегии. Преимущества и недостатки стратегий рационалистического и проекционного типа.
- •9. Позиционирование и его роль в рекламе.
- •10. Критерии оценки коммуникативной эффективности рекламы.
- •11. Репутация как «нематериальный» ресурс рекламной фирмы.
- •12. Медиаисследования: понятие, назначение, основные формы.
- •13. Основные показатели, используемые в медиапланировании.
- •14. Алгоритм и основные этапы разработки медиаплана.
- •15. Источники правового регулирования рд в России.
- •16. Недобросовестная конкуренция и правовые способы борьбы с ней.
- •17. Саморегулирование рд участниками рекламного процесса.
- •18. Полномочия фас по государственному контролю в области рд.
- •19. Особенности рекламы в постмодернистском обществе.
- •20. Специфика семиотического анализа визуальной коммуникации
- •21. Суть понятия бренда.
- •22. Бренд-лидерство и бренд-менеджмент:ключевые различия концепций.
- •23. Основные этапы планирования рекламной кампании.
- •24. Новейшие рекламные технологии и их применение на российском рынке.
- •25. Рекламный текст как коммуникативная единица.
- •26. Структура рекламного текста (коммуникативно-функциональная, композиционная).
- •27. Маркетинговая и художественная ценность слогана.
- •28. Современное понимание креатива.
- •29. Интертекстуальность в рекламе как креативный механизм.
- •30. Игровые техники в рекламных текстах.
- •31. Структура и инфраструктура рекламного рынка.
- •Инфраструктура рынка:
- •32.Структура рекламного агентства (отделы и принципы организации).
- •33. Реклама как составляющая смк.
- •34. Роль маркетинговых исследований в рекламной деятельности.
- •35. Поставщики исследовательских услуг в рекламе.
- •36. Синдицированные исследования в рекламных целях.
- •37. Специфика рекламы в в-2-в сфере.
- •38. Экономические и социально-культурные предпосылки становления рекламной деятельности.
- •39. Особенности рекламы в индустрии отдыха и туризма.
- •40. Российская реклама как зеркало массовой культуры.
- •41. Социальная реклама как антропологическая практика.
- •42. История становления и развития политической рекламы как атрибута демократии. Объект и субъект политической рекламы.
- •43. Коммуникативные функции политической рекламы.
- •44. Реклама как способ психологического воздействия на сознание человека.
- •45. Понятие рекламной стратегии, концепции и рекламной идеи.
- •46. Этапы подготовки рекламного сообщения.
- •47. Информативная и концептуальная основы рекламного сообщения.
- •48. Художественные-стилистические приемы в рекламных текстах.
- •49. Вербальная, визуальная и акустическая составляющие рекламного текста: роль и взаимодействие.
- •50. Опыт деятельности рекламных фирм региона.
48. Художественные-стилистические приемы в рекламных текстах.
Стилистические приемы:
1. Аллюзия - это прием, при котором стилистические эффекты получаются через обращение/использование уже известных читателю названий книг, фильмов, музыкальных произведений, сентенций, пословиц и выражений и т.д. Возможно использование различных видов аллюзии: И КЕНЗО СОЗДАЛО ЧЕЛОВЕКА.
2. Анафора и эпифора.
2.1. Анафора – стилистический прием, связанный с повторением одинаковых букв одинаковых частей слова, целыми словами или словосочетанием в начале предложения. Анафора во всех ее разновидностях активно используется в рекламных заголовках. Причина этого в том, что первые части заголовка запоминаются лучше, а использование анафор еще больше способствует этому процессу.
В другой разновидности анафоры повторяется целое слово: ПОТРЯСАЮЩЕ ШВЕЙЦАРСКИЙ. ПОТРЯСАЮЩЕ МЕЖДУНАРОДНЫЙ.
Анафора может реализовываться и в рамках одного предложения: ДОСТИГНИ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ ДОСТИГЛИ НАЦИЮ.
2.2. Эпифора – данный стилистический прием образуется на базе повторения одинаковых букв, одинаковых частей слова, одинаковых слов или словосочетаний в конце предложения. Эпифора используется реже в рекламных заголовках по сравнению с анафорой: СТРАННО. НО КОГДА ЭТО РЯДОМ, ДЕТИ ТОЖЕ ХОТЯТ БЫТЬ РЯДОМ.
3. Антиципация – стилистический прием, при котором в одном предложении используется одно слово с разным, а иногда и противоположным значением: ЗНАЧИМОСТЬ НАШИХ КЛИЕНТОВ НЕ ИМЕЕТ НИКАКОГО ЗНАЧЕНИЯ... ЭТО ЗНАЧИТ, ЧТО УСЛУГИ РЭНК КСЕРОКС АБСОЛЮТНО ОДНИ И ТЕ ЖЕ ДЛЯ ВСЕХ.
4. Антитеза – можно охарактеризовать как "связь и сопоставление противоположных идей, для достижения большей ясности образов или для более сильного выражения чувств и идей". В случае использовании данного стилистического приема эффект достигается от контраста и приобретает более оригинальное звучание, а значение определяется более точно из-за наложения на это объяснение его противоположного значения. Антитеза часто используется в рекламных заголовках: ТЕЛЕПОШ, БОЛЬШОЕ ИЗДАНИЕ МАЛЕНЬКОГО ЭКРАНА.
Семантически очень близок к антитезе оксюморон. Через него связываются понятия, которые исключаются логически: КРИСТОФЛЕ. ТРАДИЦИЯ АВАНГАРДА. МАЛЕНЬКАЯ БОЛЬШАЯ МАШИНА.
И антитеза и оксюморон реализуются с помощью антонимов (слова с противоположным значением). Для достижения более оригинального звучания используется стилистические приемы с паронимами.
5. Стилистические приемы с паронимами.
Паронимы - это слова, которые очень близки по значению, но различны по звучанию. Типичный пример этому реклама машины TOLEDO SEAT: ПЛОТНОСТЬ И КОМПАКТНОСТЬ.
6. Пермутация. Стилистически пермутацию можно определить как постановку слов на место другого и, наоборот, для достижения более оригинального звучания. Например: СЧИТАЕМ, ЧТО БАНКИ НУЖДАЮТСЯ В ЛЮДЯХ НАСТОЛЬКО, НАСКОЛЬКО ЛЮДИ НУЖДАЮТСЯ В БАНКАХ. ДАЖЕ ЧУТЬ БОЛЬШЕ.
7. Градация – стилистический прием, в котором наслаиваются однородные синтаксические конструкции. Идея выражается через эти конструкции, которые градуируются по восходящий или нисходящей линии и соответственно делятся на восходящую и нисходящую градацию. В рекламе, в основном, используется восходящая градация, посредством которой рекламируют товар или услугу по нарастающей. Использование градации в заголовке автоматически означает, что заголовок будет длинным. ХОРОШИЙ КОСТЮМ - ЭТО ХОРОШО. ЭЛЕГАНТНАЯ ОБУВЬ: ЭТО ЕЩЕ ЛУЧШЕ, ШИКАРНА ШЛЯПА CHEZ REYMOND - ПРОСТО ВЕЛИКОЛЕПНО. И ВЫ ГОСПОДИН, БУДЕТЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СОВЕРШЕННЫ.
Из-за своих больших объемов в не которых случаях заголовок исполняет функции и основного рекламного текста.
8. Тропы – это слова или выражения, употребляемые в переносном смысле. Троп может быть реализован, если в значениях двух слов, которые мы хотим употребить вместе, есть какой-то общий признак. Использование тропов делает язык рекламы более оригинальным и за счет этого более действенным.
Сразу стоит отметить, что не все тропы автоматически повышают оригинальность текста. Некоторые из них так часто используются, что мы уже перестали их воспринимать как тропы. Тропы - это метафоры, метонимии, синекдохи, гиперболы, литоты, эпитеты, сравнения, олицетворение, аллегории и некоторые другие. В рекламных заголовках и текстах используются все виды тропов, но частота, с которой употребляются отдельные виды тропов, различна.
8.1. Метафора – это вид тропа, при котором характеристики одного предмета переносятся на другой на основе некоторого сходства. УМНЫЕ ДЕНЬГИ ЗНАЮТ КУДА. Тут деньгам приписаны качества образованного человека. Главная идея в том, что образованные люди работают только с CITIBANK.
8.2. Метонимия – это разновидность тропа, в которой наименование одного предмета замещает наименование другого предмета на основе некоторого сходства. Типичный пример заголовок рекламы часов GENRES: ПЛОХИЕ НОВОСТИ ДЛЯ ПТЕРОДАКТИЛЕЙ. GENERIS ИХ ВВОДИТ В ДИГИТАЛЬНУЮ ЭРУ. В данном случае под птеродактилями GENERIS имеет в виду устарелые модели телефонов конкурентов. По GENERIS общее между чудовищами и телефонами конкурентов это то, что оба они из доисторической эпохи.
Метонимии могут быть развиты и как большие текстовые единицы. Типичные примером этому - идиомы. Идиома - устойчивое словосочетание, значение которого в целом не совпадает со значениями слов в отдельности. Целый текст рекламы духов GERLAIN идиоматичен: Значение этого выражения можно понять зная, что на французском выражение "Le voyage dans le bleu" означает "витать в облаках, предаваться мечтам". 8.3. Сравнения. Создание сравнений это, как правило, начальный этап структурирования тропов. В некоторых случаях сравнения используются для объяснения неизвестного чем-то известным. КОЛГОТКИ ОТ MILFIN - ПРОЗРАЧНЕЕ КРИСТАЛЛА.
9. Парцелляция – членение предложения. КОНКУРЕНЦИЯ – ДЕЛО ТВОРЧЕСКОЕ. ЖИВОЕ. КОНКРЕТНОЕ.
10. Вопросно-ответная конструкция, когда рекламист пытается предугадать вопросы потребителя: ВЫ ХОТИТЕ…? ЕСЛИ ДА, ТО…
11. Эллипс – пропуск глагола, создает динамичность речи. ТАТЬЯНА – В ЛЕС, МЕДВЕДЬ - ЗА НЕЙ.
12. Литота – приуменьшение.