Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Гуссерль.Э.2001.Логические.исследования.Т.2(1)

.pdf
Скачиваний:
177
Добавлен:
23.02.2016
Размер:
27.87 Mб
Скачать

об ъ е к т и в н о й при м е н и м о с т и (С й 1t i g k е i t) (реальной или формальной истинности, соответственно, предметности) з н а ч е­ н ий. Законы, которые господствуютв сфере комплексов значений и выполняютфункциюотделениясмыслаот отсутствиясмысла (Unsinn), это еще не так называемыелогические законы в точном смысле. Они дают чистой логике в о з м о ж н ы е фор м ы з н а ч е н ий, Т.е. апри­ орные формы комплексных,осмысленныхв своем единстве значений, " фор м а л Ь н у ю " и с т и н н о с т ь, соответственно, пр е Д м е т­ н о с т ь " которых регулируют затем "логические законы" в точном смысле. В то время как эти первые законы воспрещают о т с у т с т в и е с м ы с л а (Unsinn); эти последние воспрещают формальную, или ана­ литическую, б е с с м ы с л и Ц у (Widersil1n), формальную абсурдность. Если эти чисто логическиезаконы говорят о том, что а priori требуется

для возможного единства предмета на основе чис­

той формы, то законы комплексов значений опре­ Д е л я ю т т о , что требуется для про с т о г о е Д и н с т в а с м ы с л а , т.е., в соответствии с какими априорными формами в одно значение объединяются значения различных категорий значения, вместо того чтобы давать хаотическое отсутствие смысла.

Современная грамматика полагает, что она должна быть основана исключительно на психологии или иных эмпирических науках. В про­ тивоположность этому мы усматриваем здесь, что старая идея о б щей и в особенности а при о р н о й г р а м м а т и к и обретает (благодаря тому, что мы обнаруживаем законы, определяющие возможные формы значений) не подлежащий сомнению фундамент и во всяком случае не­ которую определенным образом выделенную сферу своей значимости (GUltigkeit). В какой степени могут быть обнаружены еще и другие сфе­ ры принадлежащего грамматике Apriori, выходит за рамки наших ин­ тересов. Внутри чистой логики существует сфера законов, отвле­ кающихся от любой предметности. Эти законы, в отличие от логиче­ ских законов в обычном и точном смысле, можно было бы оправданно назвать {чистыми логико-грамматическими (reinlogisch grammatische) }2:J8. {И еще лучше было бы противопоставить чистому учению о формах значений предполагающее его чистое учение о значимости

(теше GeltUl1gsiehre).} 239

2:J8 А: {чисто грамматическими}.

239 А (с нового абзаца): {Природа заслуживающих рассмотрения различе­ ний ПрИВIIОСИТ с собой то, что в их сфере под значениями могут быть по­ няты В большинстве случаев как интендирующие, так и осуществляющие значения. Это заключается уже в намеченном соответствии, которое в

276

§1. ПРОСТЫЕ И СОСТАВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ

вкачестве исходного пункта мы выберем с самого начала само со­

бой понятное разделение значений на про с т ы е и с о с т а в н ы е . Оно соответствует грамматическому различению простых и составных выражений, или оборотов речи. Составное выражение есть выражение в той мере, в какой оно имеет единое значение; как составное выраже­ ние оно выстраивается из частей, которые сами суть снова выражения и которые как таковые опять-таки имеют свои собственные значения. Если мы читаем, например: 'Человек 'Ка'К из железа; король, который приобрел любовь своих подданных u т.n., то для нас выступают в качестве значений­ частей (Теil-Веdеuпtuпgеп) человек, железо, король, любовь и Т.д.

Если теперь в некотором значении-части мы опять находим значе­

ния-части, то и в последних могут снова встретиться значения-части.

Однако это не может, очевидно, продолжаться in infinitum. В продол­

жающемся делении мы должны в конечном итоге наталкиваться везде

на простые значения как элементы. То, что действительно существуют простые значения, говорит нам, несомненно, пример Нечто. Представ­ ление как переживание (Vorstellungserlebnis), которое реализуется в

понимании слова, является, конечно, составным, но значение не со­

держит ни тени чего-то составного.

§ 2. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ЛИ СОСТАВНОЙ ХАРАКТЕР (ZUSAM· MENGESETZTHEIТ)ЗНАЧЕНИЙ ПРОСТЫМ ОТРАЖЕНИЕМ (REFLEX) СОСТАВНОГО ХАРАКТЕРА ПРЕДМЕТОВ

Каким бы ясным все это ни представлялось,все же возникаютвсе­

возможныевопросы и сомнения.

И прежде всего вопрос, не является ли составной или простой ха­ рактер значений"? простым отражением составного или простого ха­ рактера {"представленных"в них посредствомакта приданиязначения

(in der Weise des Bedeutens)}241 предметов. На первый взгляд, можно,

пожалуй, сделать такое допущение. Представление ведь представляет

дальнейших частях этой работы должно быть более точно очерчено: ме­

жду актами интенции и осуществления, соответственно, между их идеаль­ ными содержаниями.) .

240 Мы можем точно так же сказать: представлений. Ибо, очевидно, вместе с более частным вопросом разрешается так же и более общий вопрос - от­ носительно представлений вообще (объективирующих актов вообще).

241 А: {представленных в них}.

25 _. 3685

277

предмет и есть его отражение в [человеческом] духе. Тем не менее да­ же беглое размышление обнаруживает, что эта аналогия с отражением вводит здесь, как и во многих других случаях, в заблуждение, и что предполагаемый параллелизм не существует ни с какой стороны. Во­ первых, составные значения могут {"представлять"}242 простые пред­ меты. Такой же ясный, как и решающий, пример доставляет само наше выражение простой' предмет. Причем совершенно безразлично, сущест­ вует ли такой предмет или нет243.

Верно, однако, и обратное, что простые значения {могут "представ­ лять" составные предметы, могут относиться к ним именно посредст­ вом акта придания значения} 241. Можно сомневаться (хотя я считаю это неоправданным), действительно ли в вышерассмотренных приме­ рах простые имена (человек, железо, король и т.п.) дают простые значения; однако такие имена, как Нечто или Одно, должны быть признаны та­ ковыми. В отношении последних ясно, что они в своей неопределен­ ности могут быть отнесены ко всему, что возможно, следовательно, к любому составному предмету, хотя, конечно, наинеопределеннейшим образом, именно как простое Нечто. Ясно, далее, что даже там, где со­ ставное значение отнесено к составному предмету, не каждой части значения соответствует некоторая часть предмета, не говоря уже об обратном. Удачный пример Больцано "страна без гор" Твардовский, ра­ зумеется, оспаривает, однако это объясняется тем, что он отождествля­

ет значение и непосредственно-созерцательное представление предме­

та, которому придано значение, тогда как от него совершенно ускольза­

ет фундаментальное понятие значения, которое только и является ре­ шающим для логики. Поэтому он приходит к тому, чтобы составные ча­ сти значения ("без гор") интерпретировать как "вспомогательные пред­ ставления по типу корней слов"245.

242 А: без кавычек.

243 Твардовский совсем, очевидно, покидает почву, на которой возможны

следующие шаги в этом направлении, когда он возражает Больцано, кото­ рому мы здесь следуем, что не существует никаких простых объектов. Ср. собственную постановку вопроса у Твардовского (а.аО; S. 92), где он явно говорит о представленныхпредметах. Речь идет ведь здесь о значимыхпред­ метах как таковых. (К Твардовский,указ. СОЧ., с. 132-133. - Прим. перев.).

211 А: {могут представлять составные предметы}.

215 Ср. Twardowski, а.а.О., S. 98. (К Твардовский, указ. СОЧ., с. 139. - Прим. перев.).

278

§ 3. {СОСТАВНОЙ ХАРАКТЕР (ZVSAMMENGESETZTHEIТ)

ЗНАЧЕНИЙ И СОСТАВНОЙ ХАРАКТЕР КОНКРЕТНОГО АКТА ПРИДАНИЯ ЗНАЧЕНИЯ. ЗНАЧЕНИЯ, ЗАКЛЮЧЕННЫЕ 216 В [ПЕРВИЧНОМ ЗНАЧЕНИИ]

(IMPLIZIERTE BEDEVTVNGEN)}

Еще одна сторона вопроса подталкиваетк сомнениям, причем вну­

три широкого класса случаев, а именно относительнорешения о том,

должно ли некоторое данное значение иметь силу в качестве составно­

го или в качестве простого. Если, к примеру, пониматьзначения, при­ сущие собственным именам, короче, собственные значения (Eigenbedeutungen), как простые, то кажется, что обстоятельстводел говорито

противоположном;в определенном и, очевидно, оправданном смысле

мы можем сказать: мы представляем, например, вместе с собственным именем Шулъу,е(понятымкак собственноеимя з н а к о м о й нам лично­ сти) определенногочеловека, т.е. некоторую сущность, которая обла­ дает всеми частями и свойствами, которые мы представляемкак прису­ щие человекувообще, так же как и некоторыеиндивидуальныеособен­ ности, которые отличают эту личность от других. С другой стороны, будет, однако, сомнительнымставить в соответствиепоследовательно выделяемыеатрибутивныеопределенияназванногособственнымиме­ нем и более или менее ясно представимого в пределах собственного значения предмета значениям-частям(Teilbedeutungen), или даже до­ пустить, что это собственное значение тождественно комплексному значению, которое мы, анализируя содержаниепредставленияШулъу,е в предметном отношении, составляем шаг за шагом в форме: оnре­ деленноеА, 'Котороеестъа, 1), "(....

При более детальном размышлении мы замечаем, что здесь следует различать двойственный смысл простого и состав­ н о г о ха р а к т ера. А именно, простой характер в одном смысле не исключает составного характера в другом смысле. Прежде всего, мы должны, без сомнения, отказаться от того, чтобы понимать собствен­

ное значение как некоторое расчлененное на значения, соответствен­

но, комплексное значение. Одновременно мы должны, однако, при­ знать, что {сознание значенияГ"? действительно здесь заключает в се­ бе определенный, конечно, еще нуждающийся в прояснении комплекс. {Хотя, конечно, все то, что последующая экспликация и понятийное

216 А: {Точный смысл составного характера значений. Значения, заключаю­ щиеся (Implizierende)}.

217 А: {оно}.

25*

279

схватывание извлекает из названного и вместе с определенным содер­

жанием представленного Шульце, доставляет всегда новые значения, а не, скажем, значения-части, заключенные (iшрliziегt) реально (reeII) в первичном значении, которым только недостает выделенности. Собст­ венное значение без сомнения является простым. К тому же ясно, что содержание представления, посредством которого этот Шулъу,е пред­ ставлен в единстве с собственным именем, может многообразно изме­ няться, тогда как собственное имя функционирует все же в тождест­ венном значении, именуя каждый раз "непосредственно" того же са­ мого Шулъу,е. С другой стороны, речь идет не о с л у чай н о м присое­ динении представленийк сознанию значения, но о необходимом,даже если и содержательно изменяющемся составе представлений, без ко­ торого действительноезначение не обретает направленностина полу­ чающую значение (bedeutete) предметность,т. е. вообще не может со­ стояться как значение. Осмысленноупотребляя собственное имя, мы должны представлятьназванноесобственнымименем, в данном случае определеннуюличностьШулъу,е, как эту определеннуюличностьвместе с каким-либо содержанием. Каким бы лишенным наглядности, скуд­ ным, расплывчатыми неопределеннымобразом она ни была представ­ лена, все же содержаниепредставленияне отсутствуетполностью. Не­ определенность,которая здесь, впрочем, в большой степени даже не­ обходима (в той мере, в какой даже наиболее живое в своей наглядно­ сти и наиболеесодержательнобогатое представлениереальнойвещи в принципе является просто неполным и односторонним), никогда не может быть полностьюлишеннойсодержания.По сути своей она несет в себе, очевидно, возможности более детального определения, и при­

чем не в произвольном направлении, но как раз в направленности к

тождественнополагаемой в данном случае личности Шулъу,е и ни к ка­ кой другой. Или, что этому равнозначно, исходя из своей собственной сущности, соответствующеесознание значения, взятое в полной кон­ кретности, дает основу для возможностей осуществляющегосовпаде­ ния с созерцаниямиопределеннойгруппы и никакойдругой. Таким об­

разом, ясно, что это сознание, даже полностьюнесозерцательное,с не­

обходимостью возводит вместе с собой определенное интенциональ­

ное содержание, посредствомкоторого индивидуумпредставленне как

совершенно пустое Нечто, но как [нечто] каким-либообразом опреде­ ленное и в соответствиис определеннойтипологией (как физическая вещь, как животное, как человек) определяемое,даже если он не наде­ лен [каким-либоконкретным]значением.

В соответствиис этим обнаруживается,и прежде всего в сознании значения, относящегосяк собственнымименам, определеннаядвойст-

280

венность, двойственная направленность, когда речь идет о составном или, соответственно, простом характере. Одна сторона определяет простой или составной характер самого значения. Следовательно, это сторона, в которой заключена чистая сущность акта придания значе­ ния как такового; только ей принадлежит та интенциональная сущ­ ность конкретного и полного сознания значения, которая, будучи по­ нята как вид, есть значение. В нашем случае собственного значения эта сторона имеет простой характер. Однако она с необходимостью пред­ полагает более широкое интенциональное содержание (Gehalt) в каче­ стве подпочвы - в соответствии как раз с тем обстоятельством, что то же самое и в тождественном смысле наделенное значением (или одно­ значно (еiпsiппig) названное тем же самым собственным именем) мо­ жет быть "представлено" весьма различным образом, с изменяющимся составом определяющих признаков, и должно быть представлено вме­ сте с каким-либо [вообще] составом - тогда как это изменение и струк­

турность этого состава все же не касаются самого значения.

Это та сторона, которая предоставляет возможности экспликации и затем предикативного оформления значений, возможности, которые

мы реализуем, когда мы хотим ответить на вопрос, в качестве чего и в

каких определенностях может быть представлен предмет, названный в данном случае Шу.лъ'Це. Контраст таких образований, усложняющих

первичное понятие значения, с самим этим сознанием проясняет нам в

первую очередь сущность рассматриваемого здесь различия; между

(конкретными) придающими значение переживаниями, которые в ас­

пекте их акта придания значения, чисто как акта придания значения,

суть составные (или простые), и таковыми, которые [так разделяются]

только во вторичном аспекте, а именно по содержанию представлений, вместе с которым каждый раз осознается наделенное значением (das Bedeutete). Очевидно ведь, как мы уже видели выше, что при предика­ тивной экспликации соответствующегопредставленногокак такового

выступающие значения суть заново усматриваемыезначения, а не ре­

алыю (reel1) содержащиеся каким-либо образом в первичном значении, [т. е.] в самом по себе полностью простом собственном значении. Соб­ ственное имя Е именует (или собственное значение Е наделяет значе­ нием) предмет, так сказать, в одном луче, который в себе мономорфен (еiпfбгшig) и, таким образом, не может быть дифференцирован в [его] отношении к одному и тому же интенциональному предмету. Эксплика­ тивные значения, как Е есть а; (Еа), 'Которое естъ в; Ев, 'Которое естъ а; ~!

т.п. суть многолучевые, во всяком случае, они конституируются на мно­ гих уровнях и в различных формах, так что они могут направляться к одному и тому же предмету. обладая различным содержанием. Много-

281

ступенчатость не препятствует их е Д и н с т в у: они суть единые, со­

ставные значения. Соответствующее сознание значения, если прини­ мать во внимание только сторону значения, есть е Д и н ы й акт прида­ ния значения (ein Bedeuten), однакосоставнойакт.}248

Мы предположиливыше, что собственноеимя есть имя некоторой з н а к о м о й личности. Это говорит о том, что оно функционирует

нормально, т. е. не просто в некоторомопосредствованномсмысле, как

некая личность, именуемая Шулъц,е. Это последнее значение было бы, ес­

тественно, составным.

Трудности и попытки их разрешения аналогичны, очевидно, когда речь идет о некоторыхдругих субстантивныхи, в конечномсчете, об оп­ ределенныхадъективныхи прочих значениях- например, человек, добро­ детель. справедливый и т.п. Нужно далее упомянуть и то, что л о г и ч е - с к а я Д е Ф и н и Ц и я, в которой мы полагаем предел трудному процес­ су расчленяющего анализа и прежде всего колебанию значений слов,

есть, конечно, просто практически-логическое искусство, которое не

248 А: (Так как собственное значение представляет именно эту личность, и причем непосредственно, то многообразные определенности этой лично­ сти должны обнаружиться в представляющей интенции; они, следова­ тельно, определенным образом представлены; однако они представлены, так сказать, в одном импульсе, они представлены только implicite, но не explicite. Собственное значение не составлено из з н а ч е н и й , которые, как отдельные интенции, направлены на предметные определенности (а именно, на такие, которые конституируют представленный предмет как таковой). Лишь поэтапный анализ и следующие за ним акты атрибуции или

предикации доставляют каждому имплицитно интендированному признаку обособленное значение.

Возникающее таким образом расчлененное представление отличается, од­ нако, не просто субъективно от первично нерасчлененного: как будто от­ дельные моменты последнего разделены только для нашего субъективного взгляда; напротив, как показывает нам сравнение, в обоих случаях акты различаются по своему существенному содержанию, по значению. Собст­

венное значение, как значение, является простым, в аспекте значения оно

не обладает каким-либо членением и формой, пусть даже оно несет в себе различные моменты, которые соответствуют определенным функциони­ рующим значениям как частям экспликативного значения. Различие обна­

руживается также и в том, что у одного и того же значения существует

весьма много логических форм и, таким образом, в соответствии с содер­ жанием значения существуют различные экспликации. Следовало бы обра­ тить внимание, что уже непосредственно эквивалентные формы, как неко­ торое а, которое есть l3уо... , некоторое а13, которое естъ уо, некоторое 13, которое естъауо u т.п. различны по значению.}.

282

ограничивается собственным смыслом значения и внутренне его рас­ членяет. Скорее значению, как оно есть, противопоставляется при

этом новое значение с расчлененным содержанием, а именно как нор­

ма, с которой мы должны сообразовываться в суждениях, опирающих­ ся на соответствующее значение. Чтобы избежать логических опасно­ стей, мы исключаем как недопустимые именно те суждения, в которых соответствующие значения не могут быть заменены их нормативными

эквивалентами, и одновременно рекомендуем правило: использовать в

познавательной деятельности, насколько это возможно, эти нормаль­

ные значения слов или регулировать данные значения слов посредст­

вом как можно более частого соизмерения с нормальными и посредст­ вом надлежащего и привычного их употребления в познавательной функции.

{Примечание. Рассмотренная уже при первой разработке этого параграфа двойственность интенции значения получила при данной новой перера­ ботке более ясное и феноменологически более глубокое понимание. Автор не исчерпал в первоначальной концепции этой книги полный смысл и

значимость этого различения. Внимательный читатель найдет, что VI Ис­ следование не уделяет емудолжного внимания.)219

219 А: {В качестве важного результата этих соображений выступает для нас двойственное понятие составного, а также простого характера [значе­ ний]. В одном смысле, то, что является составным, состоит из частей, ко­ торые с а м и с н о в а о б л а Д а ю т ха р а к т е р о м з н а ч е н и й , Это как раз фундаментальный факт, что некоторое множество значений может связываться в одно значение. Я говорю "может", ибо это касается не каждо­ го множества значений, как мы увидим; мы имеем тогда нагромождение значений, но не единое значение. Там же, где, с другой стороны, единству значения недостает этого составного характера, оно является простым. В

этом нормальном смысле говорят о составных значениях аналогично состав­ ным машинам, числам, фигурам и т.п., под которыми понимают машины, которые составлены из машин, числа - из чисел, фигуры - из фигур. При необходимости подчеркнуть особый смысл этого составного характера мы лучше будем говорить о значениях, которые являются составными к а к

значения.

Во вторых, существуют значения, которые несут в себе определенные раз­ личимые моменты, но не в форме расчлененных отдельных значений; они

являются составными не как значения, но, разумеется, как с о Д е р ж а­ н и я . О таких значениях мы говорим, что они заключают в себе или име­

ют заключенное в них содержание. Тогда, очевидно, верно утверждение: для каждого значения, которое заключает в себе [содержание], существует

другое, расчленяющее или эксплицирующее его содержание.

283

§ 4. вопрос О ЗНАЧИМОСТИ (BEDEUTSAMKEIT)

"СИНКАТЕГОРЕМАТИЧЕСКИХ"СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ КОМПЛЕКСНЫХВЫРАЖЕНИЙ

Рассмотрениесоставных значений тотчас ведет в новому и фунда­ ментальному разделению. Как правило, такие значения даны нам как значения расчлененных комплексов слов. Относительно них возни­

кает, однако, вопрос, присуще ли к а ж Д о м у с л о в у к о м п л е к с а

с в о е с о б с т в е н н о е з н а ч е н и е , и может ли вообще любое члене­ ние и любая форма языкового выражения считаться отпечатком (Се­ ргаяе) соответствующего членения или соответствующей формы зна­ чения. Согласно Больцано, "каждое слово в языке служит для обозначе­ ния некоторого свойственного ему представления, некоторые слова, пожалуй, - и для обозначения целых утвержлений'Т''': он приписывает, следовательно (не пускаясь, впрочем, в более детальное рассмотре­ ние), также и каждому союзу или предлогу собственное значение. С дру­ гой стороны, нередко говорят о словах и выражениях, которые суть " про с т о с о о з н а чаю Щ и е ", т. е. не обладают в себе никаким зна­ чением, но получают его лишь в связи с другим значением. [При этом] различают полные и неполные выражения представлений, и далее также - суждений, феноменов чувства и воли, и основывают на этом

различии понятие к а т е г о р е м а т и ч е с к о г о и, соответственно,

с и н к а т е г о р е м а т и ч с с к о г о знака. Так, М а р т и обозначает вы­ ражением категорематический знак, или имя, "все языковые средства обозначения, которые не просто являются соозначающими (как отца (des Vaters), вокруг (uт), тем не менееи т.п.), а также сами по себе не об-

Высказывания о составных и простых значениях можно было бы интер­ претировать в некотором общем смысле, который охватывал бы в целом только что проведенные различия, а именно так, что были бы противо­ поставленытолько значения, вообще обладающиечастями, и значениябез частей. Этот общий смысл оставлял бы тогда нерешенным, являются ли сами части опять же значениямиили нет. (Простым, в этом самом общем, т. е. в любом смысле, было бы, очевидно, значение Нечто; оно не только

является простым как значение, но не несет и следа заключенного в нем

содержания.)Тем не менее здесь, как и везде, было бы нежелательногово­ рить о составном и простом характере [значений] в этом самом общем смысле. В дальнейшем мы положим в основу нормальныйсмысл этого раз­ личия, согласнокоторомусоставныезначениясоставленыиз значений.}.

250 В. Воlzапоs WissепsсhаГtslеllге, Sulzbach, 1837, 1, § 57. {"Представление"

означает при этом то же самое, что и "представление в себе", что соответ­ ствует нашему понятию значения.}

284

285

разуют полного выражения суждения (высказывания) или чувства или волевого решения и т.п. (просьбы, приказы, вопросы и т.д.), по обра­ зуют просто выражение некоторого представления. Основатель этики; сът, который оскорбил отца суть имена'У'". Так как Марти и вместе с ним другие авторы понимают термины синкатегорематический и соозна­ чающий в одном и том же смысле, и притом в смысле знаков, "которые имеют полное значение только вместе с другими составными частями речи, пусть они или помогают вызвать определенное понятие, т.е. яв­ ляются просто частями имени, или вносят свой вклад в выражение не­ которого суждения (высказывания), или способствуют изъявлению оп­ ределенного чувства или воли (в форме просьбы, приказа и т.п.)252, то было бы, собственно, более последовательным, если бы они истолко­ вывали понятие категорематического выражения так же широко, сле­

довательно, распространяли бы его на все в себе значимые, или пол­ ные, выражения каких-либо интенциональных переживаний ("психи­ чесних феноменов" в брентановеком смысле), чтобы затем отделить ка­ тегорематические выражения представлений, или имен, категоремати­ ческие выражения суждений, или высказываний, и т.д, Оправдано ли

такое соответствие, является ли, например, имя в том же самом смысле

выражением представления, как изложение просьбы является выраже­ нием просьбы, а утверждение о желании - выражением желания и т.д.; равным образом, является ли то, что здесь называется "выраженным" посредством имен и утверждений, переживанием самого акта прида­ ния значения, и в каком отношении оно может стоять к интенциям значения, соответственно, к значениям - это вопросы, которыми мы

еще должны будем серьезно заняться. Как бы там ни было, различие

между категорематическими и синкатегорематическими выражениями и то, что обычно говорится в пользу его введения, имеет, конечно, оп­ ределенное основание, и нам, таким образом, в отношении синкатего­ рематических слов предлагается такая концепция, которая противоре­ чит вышеупомянутому учению Больцано. А именно, так как различие между категорематическим и синкатегорематическим есть граммати­ ческое различие, то могло бы показаться, что и положение дел, кото­ рое лежит в его основе, есть "просто грамматическое". Зачастую мы ис-

251 А. Маггу, "О!)Сг suhjckt!osc Satzc usw.", Ш Агт., VierteU. С. W1SS. Philos.,

УIII. Jallr~., S. 29:'1, Ллm.

252 А. Marty "Шэегdas Verhaltnis von Grammatik und Logik", jn cien Sуmfюlае Рта­ genses. l'cstga!Jc cJcr Dcutschen Gcsellschaft Шг Лltсгtumskuщiсin Prag 7.Ur 42. Vcrsamm]ung cieutschcr Phil()lo~en ипс! Sсhиlmалпег, 1893, S. 121, Лпm. 2.