- •Глава I. Концепт как культурно-ментально-языковой способ исследования языковой картины мира §1.Сущность термина «языковая картина мира».
- •§2.Концепт как способ исследования языковой картины мира.
- •2.1. Содержание термина «концепт»
- •2.2 Концепт как отражение фрагмента реальной картины мира в культурно-языковом менталитете человека.
- •Глава II. Предметно-понятийное значение концепта света и тьмы в русском и английском языках
- •§1. Денотат концепта света и тьмы
- •§2. Средства выражения предметно-понятийного значения концепта свет в русском и английском языках
- •2.1. Имена существительные с семой «видимое излучение»
- •2.1.1. Имена существительные с семой « естественное видимое излучение» в русском и английском языках
- •2.1.2. Имена существительные с семой «искусственное видимое излучение» в русском и английском языках
- •2.1.3. Имена существительные с семой «видимое излучение», выражающие разную степень и характер видимого излучения в русском и английском языках
- •2.2. Глаголы с семой «видимое излучение» в русском и английском языках
- •2.2.1. Глаголы с семой «выделять видимую лучистую энергию» в русском и английском языках
- •2.2.2. Глаголы с семой «появление первого видимого излучения» в русском и английском языках
- •2.3. Имена прилагательные с семой «видимое излучение» в русском и английском языках
- •2.4. Наречия с семой «видимое излучение» в русском и английском языках
- •§3. Средства выражения предметно-понятийного значения концепта тьмы в русском и английском языках
- •3.1. Имена существительные с семой «отсутствие видимого излучения» в русском и английском языках
- •3.2. Глаголы с семой «отсутствие видимого излучения» в русском и английском языках
- •3.3. Имена прилагательные с семой «отсутствие видимого излучения» в русском и английском языках
- •3.4. Наречия с семой «отсутствие видимого излучения» в русском и английском языках
- •Глава III. Образные и символическое значения концепта света и тьмы в русском и английском языках
- •§1. Семантика цветового образа концепта света и тьмы в русском и английском языках
- •1.1. Средства выражения семы основного тона цвета концепта света и тьмы в русском и английском языках
- •1.2. Средства выражения семы «насыщенность основного тона цвета» концепта света и тьмы в русском и английском языках
- •§ 2. Образ человека в семантической структуре концепта света и тьмы в русской языковой картине мира в сопоставлении с английской языковой картиной мира
- •2.1 Отражение физического состояния человека в концепте света и тьмы в русской и английской языковых картинах мира.
- •2.2 Отражение душевных переживаний человека в концепте света и тьмы в русской и английской языковых картинах мира.
- •2.3.Отражение умственных способностей человека в концепте света и тьмы в русской и английской языковых картинах мира.
- •2.4.Отражение культурного уровня развития человека в концепте света и тьмы в русской и английской языковых картинах мира.
- •2.5.Отражение характера человека в концепте света и тьмы в русской и английской языковых картинах мира.
- •2.6.Отражение поступков и поведения человека в концепте света и тьмы в русской и английской языковых картинах мира.
- •2.7. Отражение речевой деятельности человека в концепте света и тьмы в русской и английской языковых картинах мира.
- •2.8. Отражение моральных качеств человека и отношения человека к человеку в концепте света и тьмы в русской языковой картине мира.
- •§3. Образные значения концепта света и тьмы в русской фразеологии в сопоставлении с английской фразеологией
- •§4.Символическое значение концепта света и тьмы в русской и английской языковых картинах мира.
- •4.1. Религиозный аспект концепта света и тьмы в русском и английском языках.
- •Список использованной литературы
- •Словари1
- •Список источников.
- •§3. Образные значения концепта света и тьмы в русской фразеологии в сопоставлении с английской фразеологией 135
- •§4.Символическое значение концепта света и тьмы в русской и английской языковых картинах мира. 144
2.2 Концепт как отражение фрагмента реальной картины мира в культурно-языковом менталитете человека.
Исходя из приведенных выше определений термина концепт, можно сделать вывод, что в большинстве рассмотренных работ концепт мыслится как культурно-ментально-языковое образование. Под ментальной стороной концепта подразумевается мысленное отражение в сознании человека в обобщенной форме предметов и явлений действительности. Языковая сторона концепта обусловливается словесным характером человеческого мышления. Культурная сторона концепта основывается на аккумуляции в концепте культурных достижений человечества в целом с культурными особенностями отдельных этносов, проявляющимися при определенном уровне культурного развития отдельного человека. Различное культурное наполнение универсального концепта наиболее ярко ощущается при сопоставлении плана выражения данного концепта в разных языках.
Отличительной особенностью этого «культурно-ментально-языкового аккумулятора» является то, что концепт – это не только объект исследования языковой картины мира, но он также используется в современной лингвистической семантике в качестве одного из способов исследования языковой картины мира, особенно когда речь идет о сравнении и сопоставлении разных языковых картин мира. Как способ исследования языковой картины мира в границах словесного знака и языка в целом, концепт «предстает в своих содержательных формах – как понятие, как образ и как символ» [50: 15].
Итак, понятие, образ и символ – это содержательные формы воплощения концепта, т.е. план содержания концепта складывается из понятийного значения, образного значения и символического значения.
Исходя из характеристик словесного знака, В.В. Колесов определяет основные параметры выбора признаков содержательных форм концепта [50: 15-16]. Конспективно обозначим их, так как наше исследование концепта света и тьмы будет основано на данных параметрах:
Различные компоненты семантической структуры слова в аналитическом их распределении по признакам проявляются в зависимости от цели исследования по-разному. Денотативный аспект значения, т.е. собственно значение, предстает как отношение смысла к предметному миру вещей; прагматический – как употребление слова (его назначение); коннотативный – как отражающий «национальный колорит» (его созначение) и т.п.
Из различных типов значения слова: свободного номинативного, синтагматически связанного, окказионального или потенциального в ментальном описании концептов важно последнее – как выражающее семантическую доминанту языкового знака, способную эксплицироваться и в необычных контекстных окружениях.
Из различных функций слова как знака: номинативной (знак обозначает), коммуникативной (знак как средство общения), прагматической (язык как средство воздействия), сигнификативной (как обобщающий знак, как знак знака, т.е. символ) для наших целей наиболее важной является последняя, поскольку именно сигнификативная функция значения связана с актуализацией национальных концептов в слове
Исторически и системно концепт – это инвариант всех возможных его «значений», данный как отношение смысла слова к вещи. Язык как форма деятельности предполагает постоянное возобновление концепта во всех его содержательных формах.
Функциональные свойства концепта суть: постоянство существования, т.е. развитие семантики слова с развертыванием внутренней формы слова до логического предела (символ или миф) в границах данной культуры; художественная образность, т.е. сохранение постоянной связи с производными по однозначному корню, в результате чего сохраняется семантический синкретизм значений корня как семантический инвариант всей словообразовательной модели и продолжается встроенность в систему идеальных компонентов данной культуры; общеобязательность для всех, сознающих свою принадлежность к данной культуре, поскольку проявление концептов культуры в народном менталитете и составляет обыденное сознание среднего человека этой культуры.
Таким образом, основными рабочими понятиями нашего исследования являются термины: языковая картина мира и концепт. Последний, из которых мыслится как отражение фрагмента реальной картины мира в культурно-языковом менталитете человека. Отличительной особенностью концепта является то, что он рассматривается как объект нашего исследования и в тоже время выступает в роли основного способа исследования языковой картины мира. Как способ исследования языковой картины мира концепт выступает в своих содержательных формах как понятие, образ и символ, т.е. в плане содержания концепта выделяются понятийное, образное и символическое значения. Концепт может иметь денотативный, прагматический и коннотативный аспекты значения. Из различных типов значения слов в ментальном описании концептов наиболее важными являются потенциальные значения слов. Среди различных функций слова как средства выражения концепта основной является сигнификативная. Кроме того, концепт исторически и системно – это инвариант всех возможных его значений, данный как отношение смысла слова к реальному явлению действительности (или вещи). Функциональные свойства концепта основываются на постоянстве существования, художественной образности, семантическом синкретизме и идиоэтнической общеобязательности.