Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Kommunikatsia_maket.doc
Скачиваний:
1228
Добавлен:
12.02.2015
Размер:
1.34 Mб
Скачать

11.3. Понятие идентичности

В научной литературе существует по меньшей мере три основных подхода к определению идентичности языковой личности:

1) социопсихологический – идентичность создается отчасти как собственное «Я», отчасти – в зависимости от групповой принадлежности; с этой точки зрения, «Я»-идентичность многолика, состоит из множественных идентичностей и находится в тесной связи с культурой;

2) коммуникативный – подход, согласно которому идентичность возникает не только на основе собственного «Я», но и в процессе обмена сообщениями с другими индивидами;

3) критический – попытка понять закономерности формирования идентичности на основе исторического, политического, экономического контекстов; сторонники этого подхода полагают, что идентичность приписывается индивидууму еще до его рождения, настаивают на динамической сущности идентичности.

Представители всех подходов считают, что ядром идентичности является «образ самого себя», слитый с культурой, в целостном восприятии действительности индивидом.

Проблему идентичности языковой личности можно свести к двум вопросам: «Кто я?» и «Как я впишусь в этот мир?». Эти вопросы взаимосвязаны и взаимозависимы.

Необходимо учитывать следующие факторы, составляющие идентичность языковой личности:

– самоценность собственного «Я», самовосприятие и самооценка;

– самоотождествление с определенными группами других личностей;

– идентификация личности со стороны окружающих;

– соотношение между самоидентификацией и идентификацией со стороны окружающих.

Личность вырастает на почве родной культуры, бессознательно или сознательно впитывая все то, что обозначается понятиями «ментальность», «менталитет», «дух народа». На протяжении человеческой жизни индивидуальная идентичность переплетается с коллективной. Понятие коллективной идентичности включаетгеографический, исторический, культурный элементы, каждый из которых накладывает отпечаток на языковую личность.

Социализация предполагает усвоение индивидом культурно-исторического опыта, системы правил и норм того общества, к которому он принадлежит, определение собственного места в социуме с точки зрения экономической, религиозной, этеической и статусной принадлежности.

По мнению Б.С. Ерасова, собственно личностное начало фор­мируется через механизмы выбора того или иного типа поведения, ценностей и смыслов в этой общепринятой системе. Личность не выбирает общество, в котором ей суждено родиться, и свобода ее выбора ограничена системой правил и норм, бытующих в обществе, к которому она принадлежит в силу сложившихся обстоятельств.

Согласно А.А. Шестакову, личностная идентичность также строится на отношении человека к самому себе.

Для каждого индивидуума существует иерархия различных аспектов групповой идентичности, распределяющихся в зависимости от индивидуальных приоритетов личности. Кроме того, в индивидуалистских культурах личностная идентичность ценится в большей степени, нежели в коллективистских культурах.

Средствами идентичности могут служить «ключевые символы»: эмблемы, флаги, одежда, жесты, артефакты и т. д. Ведущее место занимает язык, который отражает этническую, национальную, географическую и прочую принадлежность личности.

Когда человек попадает в иное лингвокультурное пространство, он должен быть готов к тому, что его идентичность будет восприниматься иначе, чем в родной культуре, что обусловлено как языковыми, так и поведенческими факторами. Вот лишь некоторые из причин кризиса идентичности, возникающего в процессе межкультурной коммуникации:

– неспособность адекватно выразить свое «Я» на иностранном языке;

– неспособность собеседников, общающихся с коммуникантом на его родном языке, адекватно оценить его «Я»;

– неумение извлечь культурно-специфическую информацию из речевых сообщений друг друга;

– неготовность правильно определить свое место в инокультурном социуме.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]