Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Социальная психология. Текст лекций..doc
Скачиваний:
18
Добавлен:
19.09.2019
Размер:
627.2 Кб
Скачать
      1. Коммуникация.

Межличностная коммуникация – это процесс обмена информацией, который приводит к развитию и изменению последней в общем информационном поле, создаваемом партнёрами по общению. Того, кто передаёт информацию называют коммуникатором, того, кто её принимает – реципиентом. Коммуникация – это не просто обмен информацией, а достижение взаимопонимания, создание общего смыслового поля общения.

  • Коммуникативными механизмами общения являются следующие:

  • Обратная связь – информация о том, как реципиент воспринимает коммуникатора, как оценивает его поведение и слова. По сути своей это помощь партнёру по общению, объяснение того, как воспринимаются со стороны его слова, поступки, какие чувства он вызывает у других людей.

Варианты обратной связи:

    • Использование культурных образцов общения; тактичный и вежливый, но достаточно формальный стиль общения.

    • Естественно-спонтанный, эмоционально открытый, искренний стиль общения, который позволяет глубже понять партнёра, но чреват ошибками и недоразумениями.

    • Поиск таких средств общения (вербальных и невербальных), которые позволяют понять действительные смыслы и намерения партнёров по общению. Этот вариант предполагает прямое называние того впечатления (эмоционального и рационального), которое вызывают слова и действия партнёра. Этому способствует использование понятного языка (семантики): понятий, аналогий, сравнений, образов, метафор и др.

Технические приёмы обратной связи (практические советы):

      • Говорить об особенностях поведения в конкретной ситуации, а не об особенностях личности.

      • Не следует категорично обобщать частную коммуникатвную ситуацию.

      • Эффективно прямое и ясное указание на то, как воспринимаются и интерпретируются слова и действия партнёра («Я-сообщение»).

      • Полезно уточнять смысл выссказывания партнёра («если я правильно понял…).

      • Полезно помнить и не следует скрывать, что восприятие всегда субъективно («мне кажется, что…» - лучше вовремя перекреститься, чем потом каяться).

        • Трансляция смысла. Цель коммуникации – не просто передача информации, а передача коммуникативного замысла – цели общения как такового. Коммуникацию порождает не стремление передать полезную или необходимую информацию, а стремление выразить причину желания и субъективный смысл общения – коммуникативное намерение, которое имеет две стороны:

          • стремление дать понять об отношении к человеку, предмету, ситуации;

          • стремление выразить свой внутриличностный мир, свои смыслы действий, поступков, жизни.

Эти две стороны коммуникации тесно связаны: к людям мы относимся в соответствии со своими личностными смыслами. Но выразить их не просто, т.к. мысль не совпадает с речью: «Мысль не состоит из отдельных слов…Мысль всегда представляет собой нечто целое, значительно большее…чем отдельное слово…Мысль можно было бы сравнить с нависшим облаком, которое проливается дождём слов» (Выготский Л.С. Мышление и речь. \\ Собр. соч., т. 2. М. 1982, с. 355).

Мысль (смысл) производна от коммуникативной интенции – глубинного желания общаться: «Сама мысль рождается не из другой мысли, а из мотивирующей сферы нашего сознания, которая охватывает наше влечение и потребности, наши и интересы и побуждения, наши аффекты и эмоции… Если мы сравнили…мысль с нависшим облаком, проливающимся дождём слов, то мотивацию мысли мы должны были бы …уподобить ветру, приводящему в движение облака. Действительное и полное понимание чужой мысли становится возможным только тогда, когда мы вскрываем её действительную, аффективно-волевую подоплёку» (Выготский Л.С. Мышление и речь. \\ Собр. соч., т. 2. М. 1982, с. 357).

Коммуникация – это восхождение к смыслу, в том числе - к смыслу собственных слов и поступков: «понимание достигается лишь в ответе» (М. Бахтин. Философия поступка.). Смысл – «общий для данного индивида и для другого индивида отклик, который в свою очередь становится стимулом для первого индивида…язык есть просто часть некоего кооперативного процесса – та часть, которая обеспечивает взаимное приспособление индивидов друг к другу, чтобы вся деятельность в целом могла продолжаться…» (Мид Дж. От жеста к символу. \\ Американская социологическая мысль. Тексты. М. 1994, с. 221). Смысл коммуникативного действия – создание пространства совместной жизни. Не только информация меняется в ходе коммуникации, становясь общим смыслом. Меняются сами участники – их образ мыслей, актуальное состояние, представление о самих себе и мире вокруг. Общий смысл, возникающий в процессе коммуникации, отличается от замысла автора и его первичной интерпретации слушателем. Конечно, реципиенту хочется понять замысел сообщения коммуникатора. Но есть у него и более важные, более личностно близкие проблемы и задачи. Они - то и вмешиваются в процесс первичной обработки и конечной интерпретации поступающей извне информации, порождая коммуникативные барьеры – психологические препятствия, которые реципиент устанавливает на пути нежелательной, утомительной или опасной информации. Б.Ф.Поршнев выделяет 3 формы коммуникативных барьеров:

  • Избегание информации как физически, так и психологически (забывание, невнимание, «уход в себя» и др.).

  • Отношение к информации через призму авторитета.

  • Интерпретация информации с позиции собственной пользы.

Кроме того существуют объективные коммуникативные барьеры.

  • Фонетический барьер – неясность звучания слов.

  • Семантический барьер – несовпадение значений знаков и слов; несовпадение объяснений понятий и явлений, наличие сленговых выражений и устойчивых речевых штампов в различных субкультурах и лингвистических группах.

  • Стилистический барьер – не соответствие стиля речи коммуникатора и ситуации общения или актуального психологического состояния реципиента (например, слишком серьёзный тон в игровой ситуации или наоборот).

  • Логический барьер, - когда логика рассуждения, предлагаемая коммуникатором, либо слишком сложна для восприятия реципиента, либо кажется ему несерьёзной, противоречит присущей ему манере доказательства. Для одних людей логично и доказательно то, что не противоречит разуму. Для других то, что соответствует долгу и морали. Можно отметить также различия в логике богатых и бедных, здоровых и больных. Что касается существования мужской и женской логики – то это вопрос дискуссионный. Д.Майерс, анализируя эффективность различных логик в своём учебнике приходит к выводу, что всё зависит от особенностей ситуации, специфики реципиента и индивидуальных особенностей (возможностей) коммуникатора. И всё же есть некоторые закономерности:

    • Высокообразованные слушатели более восприимчивы к рациональным аргументам.

    • Заинтересованная аудитория предпочитает рассудочные аргументы, а невнимательная (случайная) больше реагирует на самого коммуникатора, его личностные особенности.

    • Убедительность сообщения возрастает, если коммуникатор имеет возможность аппелировать к негативным эмоциям слушателей, например, чувству страха.

    • Человеку кажется убедительным то доказательство, которое применил бы в данном случае он сам.

      • Коммуникативное воздействие.

        • Сравнительный анализ видов коммуникативного воздействия

Параметры

Анализа

Коммуникативного

Процесса.

Авторитарная

Коммуникация

Диалогичесая

коммуникация

Психологическая

Установка

Коммуникатора

«Сверху вниз»

«На равных»

Особенности сообщения.

  • Безличный характер.

  • Без учёта особенностей слушателя.

  • Сокрытие чувств.

  • Аксиоматическое содержание.

  • Невыраженная мимика и закрытые жесты.

  • Персонификация текста.

  • Учёт индивидуальных особенностей слушателей.

  • Открытое предьявление собственного мнения.

  • Дискуссионный характер содержания.

  • Открытая жестикуляция, активная мимика.

Особенности организации коммуникативного пространства

  • Монофония.

  • Позиция «над аудиторией».

  • Организация пространства:

К

Р Р Р

Р Р Р

  • Полифония.

  • Один пространственный уровень

  • Организация пространства:

К

Р Р

Р Р

Р Р

  • Сравнительный анализ возможностей видов коммуникативного воздействия.

Авторитарное воздействие обладает быстрым и сильным эф­фектом, но, как правило, непродолжительным. Реципиент как бы выскальзывает из авторитарного влияния, которое редко проникает в установки и ценностные ориентации. Его результат в основном сказывается на поведении, внешних реакциях. Естественно, что та­кого рода воздействие эффективно в экстремальных условиях, в ра­бочих ситуациях, предполагающих внешнее подчинение мнению и решению коммуникатора. Еще один важный момент: если воздейст­вие на реципиента не возымело силы, его защитная реакция может быть весьма бурной, агрессивной, негативное отношение с конкрет­ной ситуации вполне может перейти и на отношение к автору сооб­щения.

Сила диалогического воздействия часто проявляется не сразу и наращивается постепенно. Однако эффект такого воздействия про­должительнее и психологически глубже. Защитные реакции носят более доброжелательный характер: реципиент, не согласившись с автором, вполне может сохранить лично к нему хорошее отношение. Итак, диалогическое воздействие требует времени на свою организа­цию, предполагает латентный период. В силу этих особенностей оно редко используется в оперативных, тактических целях. Его стихия — стратегия, будь то область воспитания, формирования общественно­го мнения или какая-либо другая.

В целом монологическая коммуникация лучше приспособлена для трансляции готовых знаний (правила, нормы, законы, общие требования). Диалогическая форма воздействия позволяет передавать более сложное смысловое содер­жание, личностные позиции и представления.

Еще одно важное условие эффективного воздействия — его из­начальная внутренняя логичность и продуманность. Потенциал вли­яния есть как в монологической, так и в диалогической коммуника­ции. Он снижается при попытке их эклектического, бессистемного слияния.

Диалогическое влияние эффективно, ког­да возникает целостная, внутренне гармоничная ситуация сотрудни­чества партнеров по общению, обеспечивающая не столько целена­правленное воздействие, сколько взаимовоздействие. Важное условие успешного влияния в диалогическом обще­нии — установление доверительных отношений, в создании которых коммуникатору отводится если не ведущая, то важная роль. Форми­рованию доверительных отношений способствуют такие качества коммуникатора, как

  • открытая демонстрация своих намерений;

  • готовность к раскрытию своих чувств, переживаний и взгля­дов, как связанных с ситуацией, так и выходящих за ее пределы;

  • доброжелательность, безоценочность в отношении личности реципиента;

  • демонстрация своей компетентности в обсуждаемом вопросе;

  • умение убедительно излагать, используя разнообразные при­емы доказательства;

  • гибкость поведения, основанная на информации обратной связи.

Открытость, компетентность, гибкость, доброжелательность — возможно, именно эти свойства все вместе и составляют основу того, что в практической психологии называют личностным ресур­сом. «Работать на личностном ресурсе» — это значит погружаться в коммуникативную ситуацию целиком, всеми возможностями личности.

Технологически (в той степени, в какой вообще можно подвести алгоритм и схему под диалог) эта идея блестяще разработана в гуманистической психотерапии. В одной из своих последних работ К. Роджерс отме­чал следующее: «Когда я действовал наиболее удачно как психотера­певт, я стал обращать внимание, помимо уже хорошо известных мне вещей, еще на одну характеристику, к осознанию которой я пришел совсем недавно... Когда я мог расслабиться и стать близким моему собственному внутреннему опыту... когда я мог вести себя импуль­сивно и спонтанно по отношению к другим людям... такое странное поведение каким-то образом оказывалось самым правильным и эф­фективным. Оказывалось, что именно в эти моменты мое внутрен­нее настроение соприкасалось и передавалось внутреннему миру другого. Наши отношения переступали собственные границы и рамки и становились частью чего-то большего. Происходило исклю­чительное эмоциональное взаимонасыщение, что обеспечивало ус­ловия для обоюдного личностного роста» (87, с. 39).

В самом сообщении наиболее важными являются те моменты, которые подчеркивают авторство, эмоциональный подтекст, откры­вают возможность для дискуссии и развития высказанных автором суждений. Это персонификация текста, вы-установка, личностные оценки произносимого, обращение к собственному опыту и опыту реципиента и другое.

Монолог — центральная фигура всего ораторского искусства и риторики — имеет иные источники влияния. Успешный монолог — это результат продуманности всего — самоподачи, текста, ситуации, вплоть до мелочей, плюс неуловимая изюминка импровизации. Коммуникатор — полноправный и практически единоличный хозя­ин монологического воздействия. Основная тонкость монолога со­стоит в том, что коммуникатор постоянно и опасно балансирует между искренностью своего сообщения и искусством его подачи, то есть между диалогом и манипуляцией. Эффективность монолога прежде всего в умении четко опреде­лить цель своего сообщения и выстроить поведение, характеристики текста и ситуацию общения с реципиентом в полном соответствии с данной целью. Так, П. Л. Сопер различает три вида собственно убеж­дающих (агитационных) речей. Первый — речь, призывающая к дейст­вию, ее цель — сделать так, чтобы человек почувствовал потребность сделать то, о чем его просит оратор. Второй вид — убеждающая речь, цель которой — доказать реципиенту правильность позиции комму­никатора. И третий вид — воодушевляющая речь, содержащая при- ныв к чувствам. Затрагивая чувства, она «напоминает слушателю об уже известном, но не полностью осознанном» ( П. Л. Сопер. Основы искусства речи. М.1992, с. 47).

Если диалог — это искусство самораскрытия, то монолог — искусство подачи своего намерения. При этом само намерение не скрывается, не имеет второго дна. Оно просто наряжается автором сообщения в привлекательные для реципиента одежды.

У автора нет ни малейшего желания превращать свои лекции в пособие по манипулятивному искусству, поэтому ограничимся лишь несколькими ил­люстрациями.

В качестве нескольких, наиболее распространённых манипулятивных риторических приёмов можно указать следующие.

  • Феномен иностранного. Суть приема выразил в свое время Оноре де Бальзак, сказав, что важность критику придает ссылка на иностранного автора. Любовь ко всему заграничному, доверие к за- рубежным источникам информации (нет пророка в своем отечест­ве) — как не воспользоваться этой странной особенностью челове­ческой природы?

  • Прием-ловушка «приманка». Он предполагает использование таких речевых оборотов, как «Всякий умный человек согласится...», «Кому дорога правда, тот, без сомнения, признает...». После такой преамбулы человеку остается либо соглашаться с сообщением, либо признать свою лживость, глупость и т.д.

  • Принцип подавленной инициативы. Ограничение свободы по­ведения другого путем принятия на себя обязывающей или регла­ментирующей роли: «Иначе не могу. У нас такой порядок», «Я бы с радостью, но правила...»

  • Принцип неразрушающего дробления. Если нужно чье-то со­гласие, а уверенности в его получении нет, то для достижения цели можно разбить требуемое итоговое «да» на множество мелких согла­сий, уверенно получая каждое из них в нетрудных и беспроблемных ситуациях. И так далее.

Основная сила манипуляции — в умении превратить особен­ности человека, его слабости и достоинства в инструмент достиже­ния собственной цели.