- •1.Языкознание как наука. Проблемы общего язык. Связь с другими науками.
- •2.Методы лингв. Исследований. Сравн.-историческое яз.
- •4. Язык как система.
- •6 Проблема и теория происхождения языка. Закономерности истор развития языка. Связь развития языка с историей общества.
- •7. Фонетика и фонология.
- •8.Звуки речи. Троякий аспект.
- •9. Речевой аппарат. Артикуляционная база.
- •10. Физиология звуков речи. Артикуляционная база.
- •11. Классификация гласных звуков.
- •12. Классификация согласных.
- •13. Долгие и краткие гласные и согласные. Теории слога.
- •14. Единицы фонетического членения речи. Дифтонги и трифтонги.
- •15. Ударение, интонация.
- •16. Позиционные и комбинаторные изменения.
- •17. Фонема.
- •18. Учение о фонеме.
- •19. Дифференциальные признаки фонем. Гипер- и архифонемы.
- •20.Фонологические оппозиции.
- •21. Фонетическая транскрипция.
- •22. Возникновение письма. Алфавит и графика.
- •23. Грамматика. Морфология и синтаксис. Парадигма.
- •24. Лексическое и грамматическое значения. Синтагмы.
- •25. Типы и средства выражений грамматических значений.
- •26.Историческая изменчивость морф. Состава.
- •27. Грамматические категории.
- •28. Морфема.
- •29. Состав слова.
- •30. Актуальное членение предложения.
- •32. Части речи.
- •33.Словосочетание. Виды синтаксической связи слов.
- •34. Предложение и его типы.
- •35. Исторические изменения грам. Строя
- •44. Прямое и переносное значения слова.
- •36. Предметы и задачи лексикологии.
- •37. Лексико-семантические группировки слов.
- •38. Понятие о слове.
- •39.Табу и эвфемизмы.
- •40.Значение слова. Материальное и идеальное в слове.
- •41. Многозначность. Термины.
- •43. Полисемия и омонимия.
- •42. Словарный состав я. Энантиосемия.
- •45. Антонимы и синонимы.
- •46. Пути обогащения словарного состава.
- •47. Историческое изменение словарного состава.
- •48. Лексика с точки зрения ее происхождения, употребления и развития.
- •49.Этимология слова.
- •50 Мотивированность названий.
- •51. Свободные, устойчивые словосочетания. Фразеологизмы, их типы в русском и английском я.
- •52. Лексикография и типы словарей.
- •53. Классификация я. Мира. Сравнительно- исторический метод.
- •54. Архетипы звуков и форм родственных слов. Внутренняя реконструкция
- •56. Многообразие я. Мира. Взаимоотношение я. В их историческом развитии.
- •57. Место английского языка в системе языков мира.
- •58 Типологическая (морфологическая) классификация языков
- •59. Основные процессы развития я. Диалекты, национальный и литературный я.
- •60. Наиболее распространенные я. Будущее я. Мира.
- •61Характеристика языков
17. Фонема.
Центральная зада лингвистики заключается в том, чтобы выделить из многообразия звуков, производимого речевым аппаратом человека, основные для каждого я. звуки, т.е. такие звуки, которые используются в данном я. для различения звуковых оболочек слов и форм слов. При решении этой задачи артикуляторно или акустически классифицированные звуки берутся как материал, и этот материал подвергается дальнейшей классификации, по признакам, продиктованным самой я. системой. Такие основные звуки называются фонемами. Вопрос установления фонем решается двумя способами. 1)Путем устранения различий- таким подбором слов и словоформ для сопоставления, чтобы несущественные, второстепенные звуковые различия оказывались в данном сопоставлении незаметными, устраненными, а существенные сразу выдвигались бы на первый план. Слова могут различаться максимально (по всей длине звучания). Но если мы хотим установить фонемы способом устранения различий, то должны сопоставить слова, одинаковые по длине звучания (три-пить), приравнять их по длине звучания, а затем и по большей части звучания, чтобы проследить различия на минимально возможных участках. Таким путем мы приходим к подбору минимальных пар (дом-дам; три-при). Оппозиция здесь сохраняется, но делается кратчайшей. В оппозиции теперь находятся кратчайшие, далее неделимые части в звуковой оболочке слова (о~а), а значит <о>,<а>, и т.д.- фонемы. С этой точки зрения фонема- кратчайшая часть фонологической оппозиции или кратчайшая предельная единица я. в плане выражения. Иная формулировка- кратчайшая звуковая единица данного я., способная сама по себе различать слова и их формы. Предельный случай минимальных пар- когда фонема, одна и сама по себе, может быть звуковой оболочкой отдельного слова. Такое слово может послужить более наглядным критерием выделения фонемы. •Аллофоны- возникшие фонетически обусловленные комбинаторные и позиционные варианты фонемы, звуки, реализующие фонему в речи; «оттенки фонем», реально произносимые различные звуки, являющиеся тем частным, в котором реализуется общее (фонема). Фон- это единичный, индивидуальный представитель определенной фонемы в речи, конкретный звук речи. •Фонологическая позиция- произносительные условия реализации фонемы в речи, т.е. ее положение в слове по отношению к ударению, другой фонеме, структуре слова в целом. Сильная позиция фонемы - это положения, где фонемы отчетливо выявляют свои свойства: (сом, сам)Слабая позиция - это позиция нейтрализации фонем, где фонемы не выполняют различительных функций: (сома, сама), нейтрализуются. Нейтрализация фонем - это совпадение различных фонем в одном аллофоне, случай снятия различий между фонемами. 2)Выделение фонем путем усиления различий- с наибольшей полнотой учесть разнообразные позиционные варианты звуков, классифицировать их и выделить фонемы как их общую, остающуюся часть; Сведение звуков. •Система фонем состоит из определенного числа фонем, соотнесенных друг с другом, а также правил их сочетания в речевом потоке и в составе морфем. Системы различных я. отличаются 1)кол-ом фонем;2)организацией фонемных групп; .•Антонимия фонем по каким-либо чертам- противопоставление фонем. Совпадение фонем по каким-либо фонетическим чертам- синонимия фонем. Этот принцип позволяет дать классификацию фонем каждого я. Эти признаки выявляются в оппозициях. 3)функционированием фонем в речевом потоке, их чередованием и исторической обусловленностью, теми акустико-артикуляционными характеристиками фонем, которые свойственны артикуляционной базе я., и теми фонетическими свойствами, которые присущи произношению слов данного я. 4)соотношением фонем при их чередовании.