- •Оглавление
- •От автора
- •Предисловие
- •Соль книги – Контексты
- •If they can put a man on the moon,
- •It is forbidden for a lady to eat chocolates on public transport (Stupid law of England).
- •It is unlawful to drag a dead horse down Yonge Street (Toronto) on a Sunday (Stupid law of Canada).
- •Illiterates don’t have to read this.
- •It is not legal for a Member of Parliament to enter the House of Commons wearing a full suit of armour
- •Irs agents never quit. They just don’t do anything too taxing anymore.
- •If sex is a pain in the ass you’re doing it wrong.
- •It is against the law to frown' at a police officer
- •It is a crime to delay or detain a homing pigeon
- •I have 75 balls and drive women crazy. I am best known as Bingo!
- •I’d give my left arm to be ambidextrous.
- •It is a crime to wear a mask in public
- •It is a crime for an owner of a pig to call him swine or 'Napoleon' (Stupid law of France).
- •If a man is caught kissing a woman in public the death penalty may be enforced (Stupid law of Greece).
- •It is illegal to mispronounce the name of the state of Arkansas (Stupid law of Arkansas us).
- •Vampires are a pain in the neck.
- •In one Dutch region it is a crime to breach the dykes of a river, even though the region has no rivers (Stupid law of Holland).
- •I am too jung to see a psychologist.
- •It's a crime to set up a mousetrap without a hunting license
- •If someone knocks on your door and requires the use of your commode, you are obliged by law to allow them entry (Stupid law of Scotland).
- •If the opposite of pro is con, then what is the opposite of progress?
- •It is an offence to possess a hippopotamus
- •I looked in my wallet this morning and realized some Drunk spent all my money Last Night!
- •I bet you I could stop gambling.
- •I’ve been faithful to my girlfriend several times.
- •It is considered an offence to shower naked
- •I haven’t had sex for so long I think I’m a virgin again.
- •I avoid all relationships. A “relationship” is when you’re screwing your cousin.
- •I’ll never forget the night I got so drunk I couldn’t remember anything.
- •If a sheep is a ram, and a donkey is an ass, how come a ram in the ass is a goose?
- •It is against the law to tie a giraffe to a telephone pole or street lamp in Atlanta (Stupid law of Florida us).
- •Important discovery just in from the Psychology Department: The majority of accidents are caused accidentally.
- •It is against the law to speak English
- •It is considered an offence if a woman appears in public unless she is accompanied by a male relative or guardian.
- •It is illegal to whisper dirty things in lover's ear during sex (Stupid law of Oregon us).
- •I am an optimist. I think women are bad.
- •I wish I could drink like a man. I can take one or two. Three puts me under the table. And four puts me under the host.
- •Virginity is like a balloon – all it takes is one prick and it’s gone.
- •I was ruined twice. When I got married and when I got divorced.
- •It is illegal for a monkey to smoke cigarettes
- •It is illegal for over 16 women to occupy a house together because that constitutes a brothel ... However up to 120 men can live together without breaking the law.
- •It is illegal to utter profanities when talking about country music singer Loretta Lynn (Stupid law of Kentucky us).
- •In the event that a horse refuses to pass a car on the road, the owner must take his car apart and conceal the parts in the bushes (Stupid law of Pennsylvania us).
- •Приложение I Неофициальные названия языков, штатов, городов, стран и жителей этих стран и городов
- •Приложение II numerals and how they function
- •In modern english
- •Thousand
- •In two minds about something
- •In two shakes of a lamb's tail
- •Приложение III
- •A visit to the language zoo.
- •Goose – гусь
- •Fish – рыба
- •It’s better to be a small fish in a big pond than to be a big fish in a small pond.
- •It’s time to fish or cut bait – (дословно: или ловить рыбу, или снять с крючка наживку), «сматывать удочки» в виду отсутствия клева или бесполезности предприятия, время принимать решение.
- •Bird – птица
- •Wolf – волк
- •Butterfly – бабочка
- •Lion – лев
- •Crow – ворона
- •Duck – утка
- •Vixen – лиса (самка)
- •Rat fink.
- •Vulture – гриф
- •Varmint – вредное животное
- •Bright-eyed and bushy-tailed eager beavers.
- •Приложение IV-бонус! Занимательные и широко употребительные выражения повседневного английского языка, граффити, каламбуры, заголовки, опечатки, рекламные ляпы и многие другие казусы
- •Продолжение весёлого бонуса! From the Mouths of Babes
- •Losing the Human Race
- •Science Friction
- •Stop the Music!
- •Pullet Surprising Literature¹
- •Poly-Tickle Speeches
- •A Guide to Sportspeak
- •Blessed Bloopers
- •Gavel to Gabble
- •Premedicated Humor
- •Laugh Insurance
- •Signs of Trouble
- •New and used antiques Come in We are closed
- •In case of enemy attack
- •Headline Headaches
- •Study: those without insurance die more often
- •Banner Boners
- •Partial jury chosen for tyson case
- •How to combat that feeling of helplessness with illegal drugs Galley Oops!
- •Brand New Bloopers
- •Mrs. Malaprop Lives!
- •A bachelor's life is no life for a single man.
- •Closed for official opening.
- •Under a Spell
- •Back to Grammar School
- •Those Dang(ling) Modifiers
- •Самые смешные граффити!
- •I like my job. It's the work I don't like.
- •It's the little things that count.
- •I lost my job, my wife and my Mercedes.
- •I sure miss that Mercedes.
- •Веселые истории, шутки, заголовки, опечатки и слоганы.
- •It’s cute, but can you pick up peanuts with it?
- •It hangs around after the man leaves and gives the woman a hug.
- •It’s not a big deal unless you’re not getting any.
- •It has 14 gears. Thirteen go in reverse and one forward, in case the enemy attacks from behind.
- •Men vs women jokes
- •Vive la difference
- •I need some space
- •Art and literature
- •Art and literature: batty books
- •Art and literature: World’s shortest books
- •Chat-up Lines
- •Chat-up Lines: extra cheesy
- •Dyslexia
- •Education
- •Education: absentees
- •Education: college
- •Education: dumb exam answers
- •Шутливый медицинский словарь
- •А теперь лингвистический десерт !!! language and linguistics: Etymological conundra
- •Is there another word for synonym?
- •Тематический указатель политика. Государство и власть
- •Бизнес. Экономика и финансы
- •Наука и техника. Образование
- •Сми и пиар
- •Человек
- •Литература и искусство
- •Географические названия
- •Персоналии
- •Ключевые слова "трудных" контекстов
- •Вопрос 799, 832, 881
Thousand
Thousand-kernel weight – масса 1000 зерен, абсолютная масса зерна.
Thousand-legs – энт. многоножка (Lithobius forficatus).
Thousand Guineas (обычно пишут 1,000 Guineas) – скачки, которые проводятся в Ньюмаркете (Англия) с 1814 года (первоначально – сумма приза).
MILLION (лат. MILLE тысяча)
You look like a million dollars! – Выглядишь на все сто!
It’s a million dollar question – Очень умный (хороший, выигрышный) вопрос.
Другие производные: millipore (ультратонкий фильтр; подвергать ультратонкой фильтрации), millepede (сущ.; зоол. многоножка), millennium и др.
Примечание: 1000 – KILO, K - символ тысячи: Y2K (year two K) – 2000 год.
Вот еще несколько примеров употребления числительных:
FIRST ESTATE (The Lords Spiritual) – высшие представители церковной иерархии в палате лордов, дословно: духовные лорды (отцы церкви), то есть архиепископы, кардиналы, епископы.
SECOND ESTATE (The Lords Temporal or Peers) – светские лорды и пэры.
THIRD ESTATE (Commons) – члены палаты общин.
FOURTH ESTATE (шутл.) – журналисты, пресса
ESTATES OF THE REALM – государственная иерархия (все три представленных выше сословия).
Латинские названия годовщин:
Название |
Годовщина |
DECENNIAL |
10-ая |
QUINDECENNIAL |
15-ая |
QUARTOCENTENNIAL |
25-ая |
SEMICENTENNIAL |
50-ая |
SEPTIQUIQUENNIAL |
75-ая |
CENTENNIAL |
100-ая |
SESQUI-CENTENNIAL |
150-ая |
BICENTENNIAL |
200-ая |
TERCENTENNIAL |
300-ая |
SESQUITERCENTENNIAL |
350-ая |
QUADRICENTENNIAL |
400-ая |
SESQUIQUADRICENTENNIAL |
450-ая |
QUINCENTENNIAL |
500-ая |
MILLENNIAL |
1000-ая |
Примечание: существительные принимают окончание
-ary: centenary, bicentenary и т. д., а прилагательное millennial принимает окончание –um – millennium.
Остальные числительные, имеющие особенности употребления и перевода, включены в иллюстративный раздел трудных и интересных контекстов.
Почти все числа, являясь символами, заключают в себе много больше мистических значений, чем остальные слова. Ниже приведено мнение нашего соавтора русиста
Числа
Везде и во всем человека окружают числа. В древние времена числам, впрочем, как и буквам, придавалось особое сакральное значение как символам порядка и гармонии в противовес хаосу.
Уже в Древнем Египте числа обретали особый смысл в подтверждение различных религиозных и философских доктрин. Философы Китая утверждали, что следование числам дает знание вещей и их начал, что числа и вещи неотделимы друг от друга («числа управляют миром»). Сходная роль приписывалась им и в Древней Греции. В трагедии Эсхила Прометей утверждал, что он изобрел числа для смертных.
По частоте употребления самым востребованным является первый десяток чисел натурального ряда: один, два, три, четыре, пять, десять, семь, шесть (частотный порядок в русском языке). Частота употребления подкрепляется их словообразовательной активностью – на основе этих слов возникло много имен существительных, прилагательных, наречий, образовано много сложных слов и фразеологизмов.
Заглянем в прошлое и рассмотрим семантику отдельных чисел.
1 – в древние времена означала не столько первый элемент цифрового ряда, сколько целостность, единство, вечность. В монотеистических религиях 1 – символ творческого начала, символ Бога, Вселенной, справедливости.
2 – символизировала любые противоречия, противопоставления, разделения и связи (создатель и создание, небо и земля, день и ночь, мужское и женское начала, белое и черное, материя и дух и т. д.). С приходом христианства 2 стала означать двуединство Иисуса Христа как Бога и человека.
3 – образ абсолютного совершенства, превосходства, гармонии (сравните роль числа 3 в словообразовании: трисвятый, треклятый и т. п.). 3 – это христианский образ Божественной Троицы («Един в трех и три в одном»). 3 – также участвует как основная постоянная мифопоэтического (мифологического) макрокосма и социальной организации (3 сферы Вселенной, трехглавые языческие божества и чудовища, три героя, три брата в сказках, троичный принцип в искусстве: трилогия, триптих, терция, игра триадами, например, древневаллийский текст «Триада острова Британия», «триадомания» Данте и т. п.). Интересно, что в древнекитайской традиции число 3 открывает цифровой ряд.
4 – в отличие от 3 (динамическая целостность) символизирует статическую целостность, постоянство (четыре стороны света, четыре времени года, четыре фазы Луны и т. п.).
Из суммы двух последних чисел возникает «магическое число» 7, характеризующее общую идею Вселенной (7 дней сотворения мира). 7 выступает в качестве константы в описании Мирового дерева. Например, загадка: «Стоит столб до небес, на нем 12 гнезд, в каждом гнезде по 4 яйца, в каждом яйце по 7 зародышей» (отгадка: год). 7 – число сказочных героев (семь братьев, «Семь Симеонов» и т. п.). В некоторых культурно-языковых традициях существует семеричная система счисления.
Из произведения 3 и 4 получается число 12, являющееся также основой мифопоэтической культуры (12 месяцев в году, 12 знаков Зодиака). У Иисуса Христа было 12 учеников. В русской традиции 12 (дюжина) была одной из единиц счета предметов. Ему противостоит 13 (12+1) как несчастливое число («чертова дюжина»).
Число 40 было в Древней Руси единицей счета предметов («сорок сороков»). С распространением христианства и знакомством с Ветхим и Новым Заветом 40 обретает сакральный смысл божественных свершений: всемирный потоп продолжался 40 дней, иудеи путешествовали по пустыне 40 лет, Моисей был призван Богом в возрасте 40 лет и жил на Синае 40 лет. На 40-й день младенцев впервые приносили в храм. Иисус Христос проповедовал 40 дней. Иисус Христос постился 40 дней в пустыне. На 40-й день после Пасхи Спаситель вознесся на небо. На 40-й день после смерти душа усопшего предстает перед Богом и т. п.
Евангелия привносит в сакральный обиход и число 33 («возраст Христа»).
Со временем числа утратили свои прежние сакрально-значимые функции, оставив за собой только счетно-хозяйственные. Тем не менее, образная речь, литература и искусство стремятся сохранить прежнюю семантику чисел и даже придать им новую символическую значимость, десемантизируя члены числового ряда.
Интересный факт: немецкий математик XIX века П.Г. Дерихле был очень неразговорчив. Когда у него родился сын, он послал своему тестю телеграмму, пожалуй, самую короткую за всю историю телеграфа:
«2+1=3».
Ещё немного о числах. Здесь мы приводим иллюстративные примеры употребления чисел, которые не требуют перевода, и эти примеры просто лишний раз напомнят вам о том, что вы уже знаете.
Numbers
all in one
- combined
I was able to use my car for traveling and sleeping all in one.
all rolled up in one
- сombined
His brother is president and vice-president all rolled up in one.
at one time
- at a time in the past
At one time the man had no money but now he is very rich.
at one with someone
- share the same view as someone
The other members of the committee are at one with me over my decision to fire the lazy worker.
at sixes and sevens
- in a state of confusion
Everyone was at sixes and sevens after the announcement that the company was going out of business.
back to square one (back to ground zero heard over need to check)
- back to where one started
We were forced to go back to square one in our efforts to change the name of the company.
cut both/two ways
- be capable of having two opposite effects
My decision to complain to our boss could cut two ways and cause him to be pleased as well as angry at me.
dressed to the nines
- dressed in one's best clothes
The woman who we saw at the concert was dressed to the nines.
(I/you/he etc.) for one
- as one example
I for one do not believe that our president will really change the company policy related to hiring new staff.
for one thing
- for one reason (among others)
It is not possible to use the old building. For one thing it will not pass the fire regulations.
forty winks
- a short sleep during the day
As soon as I arrived home I lay down and had forty winks.
give three cheers for someone
- give praise or approval for someone who has done well
The crowd gave three cheers for the team after they won the final game.
great one for something
- a great enthusiast for something
My friend is a great one for staying up all night and watching horror movies.
hundred to one shot/chance
- a small chance not likely to bring success
He only has a hundred to one shot at getting the job that he has applied for.
hundred/thousand/million and one
- very/too many
I can think of a hundred and one reasons why the new employee is not capable of doing his job.