Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
nabor__39_sdelay_sam_39_-_vyrezhi_i_spisyvay_33....doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
22.04.2019
Размер:
480.26 Кб
Скачать

Тема 9. Лексическая валентность и сочетаемость в английском языке. Типы словосочетаний.

Важнейшим аспектом лексич. единиц явл-ся способность сочетаться. Сочетаемость – совместное появление слов в речи, в процессе которого между словами, образующими определенную синтагматическую последовательность, устанавливаются опред. логико-семантические и морфосинтаксические связи.

Это понятие тесно связано с понятием «окружение» и «дистрибуция» (в теории языка), «контекст», «валентность».

Дистрибуция – позиция, кот. лексич. ед. может занимать в тексте или потоке речи.

Валентность – способность, потенция слова вступать в связи с др. словами. Это знание о способности закреплено в эмпирич. опыте говорящего.

Сочетаемость – реализационная потенция, находящая выражение в конкретных словосочетаниях. Анализ этих словосочетаний позволяет выявить контекст единицы, выбранной в кач-ве точки отсчета, т.е. минимальное количество предшествующих или последующих единиц, необходимое для распознавания её смысла.

Словосочетание как единица, возникающая в результате соединения слов, представляет собой единство, состоящее как минимум из 2-х полнозначимых слов, связанных между собой по законам и правилам данного языка.

Отличие словосочетания от слова – его составной характер. А от предложения – отсутствие предикативности.

Формирование словосочет. регулируется многочисленными законами, описания которых в лингвистич. теории должны составить систему правил синтагматич. взаимодействия слов и сложения их смысла.

В соврем. лингвистике выделяют 2 типа ограничения сочетаемости слов:

1.) Ограничение, которое определяется предметно-логически и лежит вне языка в сфере реального мира и его связей.

2.) Ограничение, возникающее как итог историч. развития языка и традиции языкового употр. единиц. Далее расшифровка:

1.) Вытекает из знания о действительности (понятийная логика): green leaves/wall/bench; to write a book/note/article. Хомский предложил: Colorless green ideas sleep furiously. Грамматически это правильно, но синтаксически нет. Глагол чаще всего соедин. с прям. дополнением, сущ. с прил. и т.д. Таким образом, ономасиологическая природа слова, определяемая характером обозначаемого, явл-ся одной из ведущих факторов, разрешающим или закрепляющим те или иные словосочетания.

2.) to suggest/offer. Suggest требует после себя использование инфинитива, но не инфинитива.

thin/thick. Второе слово не только в значении «толстый». Под влиянием (1 не относ. к языку, понятийный уровень) экстралингвистических и лингв. ограничений формируется способность слова вступать во взаимодействия со словами определенных лексико-семантич. классов или грамм. валентность словаона детерминируется принадлежностью лексич. единицы к опред. грамм. разряду слов части речи и её способностью выполнять опред. синтаксич. функции.

Важным при определении грамматич. валентности слова становится разграничение его различ. значений, т.к. различные значения могут сочетаться с различ. грамм. классами слов: а - to grow – расти, увеличиваться (price grow high), б – делаться, становиться (older, lighter, broad), в - выращивать (vegetables). Или: ручка (маленькая, дверная, шариковая).

Определяющая роль в разграничении различ. знач. многозначного слова принадлежит, однако, лексич. валентности слова или способности слова вступать в сочетание с индивид. лексич. единицами того или иного лексико-грамм. класса. (Deep river/snow – физич. св-ва глубины, sorrow/love/thought – нефизич. св-ва глубины).

Некоторые слова могут сочетаться с большим кол-вом слов, другие –нет. (Hazel только eyes, fat (мужчина) – stout (женщина).

Несмотря на всю специфику смысловых связей слов в речи, для конкрет. языка в основе выбора сочетающихся единиц лежат единые правила семантического согласования, подчиняющиеся одному из след. 3 условий, сформулированных В. Г.

Гаком:

1.) Наличие общей семы в обоих членах словосочетания: to fly – a bird (единая сема)

2.) Отсутствие в одном из членов словосочетания сем, противоречащих семам другого члена, либо перенос недостающих сем: to stand erectly (прямо)/at ease (смирно).

3.) Погашение в одном из членов словосочетания сем, противоречащих семам др. члена, либо перенос недостающих сем: time flies.

Осн. параметрами, по кот. осуществляется согласование членов словосочетания, явл-ся понятийно-логическая основа значения слова, экспрессивная и стилистич. окраска. В теории языка на основе этих компонентов выделяют различные аспекты сочетаемости слов:

  1. Понятийный аспект (связи и отношения в неязыковой действительности).

  2. Семантич. (обусловлен лексич. знач. слов).

  3. Необходимо учитывать стилистич. компоненты слов.

Согласно Е. ?Косериу?, можно выделить 3 типа зависимости различающихся между собой видов сочетаемости:

1.) Сродство – это сочетаемость слова под влиянием его семантики, кот. ограничена названиями какого-либо класса предметов (To smile – смеяться, только о человеке).

2.) Селекция – сочетаемость слова шире, определяется наличием общей семы в значении слов разных классов: (to smell something – о пахнущем предмете).

3.) Импликация – сочетаемость слов ограничена только одной лексической единицей, в значении которой присутствует соотв. семантич. компонент (карий – только о глазах, addle – испорченное, только egg (яйцо), rancid – испорченный (человек)).

В каждом языке употребляются устойчивые, традиционно используемые сочетания слов, они противостоят переменным словосочетаниям, свободно создаваемым в процессе речи.

Классификация устойчивых словосочетаний. По своей структуре они могут быть:

1.) Номинативными: N+N (maiden name), N’s+N (cat’s paw), Ns+N (ladies’ man), N+prep.+N (the arm of the law), N+A (night errant), N+&+N (lord & master), A+N (green room), N+subordinate clause (ships that pass in the night).

2.) Вербальными: V+N (to take advantage), V+postpositive (to give up), V+&+V (to pick & choose), V+one’s+N+prep. (to snap oe’s fingers at (совать), V+one+N (to give one the bird (уволить), V+subordinate clause (to see how the land lies, изучить ситуацию).

3.) Адъективными (as good as good)

4.) Адвербиальными: A+&+A (high & mighty), as+A+as+a (as old as the hills).

5.) Предложными: N+N (tooth & nail (to fight), не на жизнь, а на смерть)), prep.+N (by heart), adv+prep+adj+N (once in a blue moon), prep+N+or+N+by (by hook or by crook, чего бы то ни стоило)

6.) Функция союза: as long as

7.) Функция междометия: в речи как императив: God bless you, take your time, never say die!

10. Тематические группы слов

Тип отнош. выраж-я гипонимией признан 1-ым из важнейш. сост. признаков организ. слов. состава всех яз. Отношения гипонимии – отнош. господ-ва, при кот. одно слово (гипероним) обозн. класс сущностей, включая класс сущностей, обознач-их др. словом – гипонимом, и оказыв. шире его значения.

В яз. много слов связ-х господством и подчинением. Они образуют гипонимические ряды.

ex. plant (гипероним) -> grass, flower, tree (гипоним)+ они согипонимы, т.к. отношения равноправия -> гипероним defodile, rose (гипоним)

Кажд. из них имеет дифференц. признак. Один гипероним имеет столько гипонимов, сколько признаков понятия, выраж-го гиперонимом, уточняются закрепл. лекс. знач. слова (слов)

Поскольку гипероним может конкретизироваться не только в непосредственно своих гипонимах, но и на последующих ступенях, где его гипонимы выступают гиперонимами.

Гипонимич. конфигурация семантич. поля может быть многоступенч. и многоярусн.

  1. цепочечный (1 гипероним, 1 гипоним)

  2. радиальный (гипероним, неск. гипонимов)

  3. радиально-цепочечный

В стр-ре семантич. полей имеет место тип семан. отнош. – синонимия

Синонимия – слова, обозн. одно и тоже понятие, тождеств. и близкие по знач., слова кот. опред. образом соотнесены в данное время в яз., и служат детал-и и различению тонк. сысл. оттенков понятия или выражено стилистич., жанровых и др. различий.

Парадигмо-синоним. ряды – основа сист.

В.Д. Черняк: Синонимич. ряд – это целостн. структурно-знач. элемент лексико-семантич. группы, форм-й в её пределах зону max семант. близости.

Основан на общем сегменте знач-я элементов, кот. выст-т как интегральн. семант. признак д.(?) ряда.

Интегр. семы, объединяющие единицы ряда, форм-т семантич. ядро.

Синоним, наз-я выраж. общео значения ряда, опора-доминант.

ех. бежать (доминант) -> мчаться, лететь

Расл-е синон-в в сином. ряду опр-ся принад-ю слова к опред. стилю речи.

нейтр.-> книжн -> разговорн.-> сленг и т.д.

Многие синонимы обозн. признак, св-ва, кач-во, обр-т синонем. ряды выраж-е иерарх. зав-ть членов ряда, след. син-мы прив-ся в порядке увеличения признака и интенсивности действ. критерии выдел. синонимов:

- тождественность (близость зн-я)

ex. joy, enjoyment, happiness

- взаимозамен-ть в контексте

ex. I’m grateful to you

thankful

9 видов различий м\д син-м

1. 1 слово > общее по сравн-ю с др.

ex. rufuse – reject

2. 1 слово > интенсивно, чем др.

ex. repudiate – refuse (отрекаться)

  1. > эмоционально

reject – decline

  1. 1 слово может создать оценку

treaty (эконом.,бережл. с эмоц. оценк.)- economical

  1. 1 слово – профессион-м

decease – death

  1. 1 слово > книжное

  2. > употребл-е

turn down – refuse

  1. 1 слово – диалектизм, др.-нет

flesher – butcher

  1. 1 слово – детск.речь

daddy – father

Апресян: типология синонимов

4 типа различий: - семантич. различ. - оценочн. разл-я. - разл-я в семантич. ассоц-х - в логич. акцентах.

*Семантич. разл-я синонимы выр-т понятие о действиях, процессах, сост-ях, св-вах, в отличие от стилистич. синон-ов, кот. чаще всего называют предметы

associate, pal

companion, crony (друг детства)

*Оценочные раз-я

Much ??? about nothing

*Ассоц.

leap – jump – spring (мощн. прыжок)

bound – прыжок хищн. зверя.

* Логич. оценка

hard (усилие)- difficult (препятствия при выполн. работы)

Много синонимов (завоевания)

begin (англ.)– commence (фр.) - imitiate (лат.)

Антонимия

Она принадл. и важн. семант. отн-м кот. образ-т простейш. тип стр-ры и антонимич. множество.

Антонимы против-т др. другу.

Отличаются по одному диффер. признаку.

Проблема ант-и: опред-е понятия противоположности, кот. охв-т разнородн. явл-я:

  1. асс-и по контрасту

  2. против-ть в природе

  3. контр-ть понятий

Типология Новикова:

Слова – анто-ы, если они и их семант. отн-я др. с др. удовл-т. след. требованиям:

  1. слова х и у предст. собой крайние члены упорядоч. множ-ва и выр-т контрастную против-ть.

young – old

big – small

Для них хар-но наличие точки отсчета

  1. Слова х и у противоп-ны по разнонаправл-у действию, признаку. Эта против-ть векторная.

to come – to leave

  1. х и у соотв-т формально против-м понят-ям, типа х – не х, но выст-т в яз. как против-е.

Хаар-ная особ-ть отсутств. средн. промеж. звена

married single

  1. х и у выступая в одной ситуации – различн. одного действия, обратные с т. зр.

против-х участ-в ситуации

to buy – to sell

to win – to lose

Класс антонимов семан-ки многолик. и включ-т.:

- контрадикторные

- конверсивные

- векторно- разноправл. типы антонимов

* Стр-ра:

2 типов:

1. разнокорневые

silly – stupid

2. однокорневые

regular – irregular

*Энантиосемия

В стр-ре слова разн. знач. слова противоп-ны

ex. dust – стирать пыль, посыпать, бсыпать

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]