Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Medical College National Medical University.docx
Скачиваний:
395
Добавлен:
09.05.2015
Размер:
13.51 Mб
Скачать

II. Answer the questiones.

  1. What is the more important factor?

  2. Why more psychiatric emergencies and admissions to mental hospitals are noticed during summer?

  3. What factor is play role in a number of health problems?

  4. Why Death rates from heart attacks are much higher during the winter?

  5. What was a recent study found from a sleep-research laboratory?

13. In hospital. У лікарні

I. Active vocabulary

Ill– хворий;

headache - головний біль;

(to) examine – оглядати;

Pneumonia - запалення легенів;

investigation – обстеження;

to cure – лікувати;

hospital – лікарня;

injection – укол;

gargle – полоскання;

note – направлення;

X-ray - рентгенівське випромінювання;

chemist's – аптека;

instructions – порада;

influenza – грип;

couch – кушетка;

medicine – ліки;

(to) recover/to be on the mend – одужувати;

improvement – поліпшення;

ambulance - карета швидкої допомоги;

(to) treat – лікувати;

treatment – лікування;

operation – операція;

tonsillitis – тонзиліт;

tuberculosis – туберкульоз;

cancer – рак;

indigestion - нетравлення шлунку;

ulcer – виразка;

stroke - раптовий приступ; удар;

burn - обмін речовин;

bruise - гематома, синець;

physician – лікар;

therapeutist – терапевт;

pediatrician – педіатр;

surgeon – хірург;

psychiatrist – психіатр;

gynaecologist – гінеколог;

oculist - окуліст, офтальмолог;

otolaryngologist – отоларинголог;

nurse – медсестра;

(to) extract (pull out, take out) – виривати;

(to) complain скаржитися;

pills пілюлі;

drops краплі;

tablets - таблетки.

II. Learn the following word-combinations:

(to) fall ill – захворіти;

(to) be ill – хворіти;

(to) take one's temperature - міряти температуру;

(to) measure one's blood - міряти кров'яний тиск;

cough-mixture - мікстура від кашлю;

mustard plaster – гірчичник;

hot-water bottle – грілка;

blood examination - аналіз крові;

patient's file - медична картка;

(to) follow instructions - дотримуватися порад;

consulting-room - кабінет лікаря;

(to) consult a doctor - звертатися до лікаря;

waiting-room - кімната чеканя;

first-aid measures - надання першої допомоги;

(to) be on the mend – одужувати;

examination couch - кушетка для огляду;

(to) catch (a) cold – застудитися;

reception office – реєстратура;

(to) make sure – переконатися;

sick-leave - листок непрацездатності;

medical post – медпункт;

first aid - швидка допомога;

blood transfusion - переливання крові;

(to) admit to a hospital - покласти в лікарню;

(to) lose consciousness – знепритомніти;

(to) come round – опритомніти;

maternity hospital - пологовий будинок;

frost-bite - відморожене місце;

a splitting headache - нестерпний головний біль;

a terrible toothache - страшенний зубний біль;

an awful ear-ache - страшенний біль у вусі;

a stomach-ache - біль у шлунку;

a pain in the back - біль у спині;

(to) suffer from malaria/ - хворіти на малярію;

bronchitis/the mumps/ - бронхіт / свинку;

pneumonia - запалення легенів.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]