- •Раздел I. Теория
- •Глава 1. Очерк истории риторики
- •1. Истоки
- •2. «Риторика» Аристотеля
- •3. Риторика в Риме: Цицерон, Квинтилиан
- •Глава 2. История риторики: новая эра
- •6. Литература и риторика
- •Глава 3. Риторический идеал
- •8. Софистическая риторика
- •9. Античный риторический идеал
- •11. Речевая культура цивилизаций Востока
- •Глава 4. Риторика в россии
- •14. Кризис риторики
- •Глава 5. Виды красноречия
- •18. Академическое красноречие
- •20. Духовно-нравственное слово
- •21. Деловая речь
- •24. Бытовое общение
- •Глава 6. Риторика и культура речи
- •25. Общее понятие о речи и ее культуре
- •28. Культура мысли. Логика речи
- •29. Автоматизм механизмов речи
- •Глава 7. Языковой аспект культуры
- •Глава 8. Стилистические фигуры
- •36. Собственно риторические средства
- •37. «Фигуры мысли»
- •38. Средства поэтики
- •Глава 9. Неориторика
- •40. Общее понятие о речевом акте
- •41. Речевая интенция
- •42. Языковое (внутреннее) структурирование
- •43. Кодовые переходы на внешнюю речь — устную и письменную
- •44. Моделирование процесса восприятия и понимания речи
- •45. Посткоммуникативный этап: обратная связь
- •Глава 10. Общая часть
- •47. Афоризмы: мастерство речи
- •Глава 11. Материалы к разделу «инвенция»
- •50. Тема и ее выбор
- •52. Топика. «Общие места»
- •Глава 12. Материалы к разделу «диспозиция»
- •54. Планы и их виды
- •6 Льем 161
- •56. Образцы моделей и схем
- •Глава 13. Материалы к разделу «элокуция». Культура речи
- •57. Стилистика
- •58. Стилистика художественного текста
- •59. Выбор слова
- •Сочетаемость (валентность)
- •Синтаксис предложения и текста
- •Глава 14. Элокуция (продолжение). Стилистические (риторические) фигуры
- •61. Период
- •Оксюморон
- •64. Повторы, их виды
- •65. Парадокс
- •66. Звуковая инструментовка
- •Глава 15. Элокуция (продолжение). Тропы 68. Общие признаки
- •69. Сравнение, перифраз(а), метонимия
- •70. Аллюзия
- •71. Метафора
- •72. Другие виды тропов, близкие к метафоре
- •73. Прочие средства выразительности речи
- •Анаграмма
- •Подражание
- •Пародия
- •Стилизация
- •Цитаты, афоризмы, пословицы
- •Глава 16. Перечни наименований, используемых в риторике
- •Академическое красноречие
- •Судебная риторика
- •Политическое красноречие
- •Военное красноречие
- •Деловой мир, деловое общение
- •Педагогическая риторика
- •75. Виды речей по их целям
- •76. Стили языка и речи Функциональные стили языка
- •77. Качества хорошей речи
- •Фонационные средства
- •79. Речевой этикет. Его ситуации
- •Глава 17. Практические советы
- •82. Полемические средства
- •83. Как завоевать слушателей?
- •84. Риторический анализ текста
- •85. Самоконтроль и самооценка
- •Глава 18. Речевые ошибки, их предупреждение
- •86. Произносительные ошибки
- •87. Лексические ошибки
- •89. Ошибки в синтаксических конструкциях
- •90. Нарушения морфологической системы
- •91. Редактирование текста
- •Тексты-образцы
- •Красноречие в Спарте
- •Ворон и лисица
- •Из диалога «Федр»
- •Послание к римлянам, глава 15
- •Из «Слова о полку Игореве»
- •Из «Поучения чадам»
- •Из «Царева государева послания во все его Российское царство об измене клятвопреступников — князя Андрея Курбского с товарищами», 1564 г.
- •Из «Войны и мира»
- •Из Карачаровских записей
- •Из речи «о четырех свободах»
- •Раздел I. Теория
76. Стили языка и речи Функциональные стили языка
По В.В.Виноградову:
Функции языка: общение, сообщение и воздействие.
Стили: обиходно-бытовой, обиходно-деловой, официально-документальный и научный — функция общения, сообщения; публицистический и художественно-беллетристический стили — функция воздействия.
Стили речи — это стили жанров художественной и иной литературы, а также индивидуальные стили.
Стиль художественной литературы рассматривается особо.
(Виноградов В. В- Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. - М., 1963).
По Б.Н.Головину и Ф.М.Березину:
Типы социальной деятельности: производственно-трудовая, научная, художественная, управленчески-деловая, политико-публицистическая, повседневно-бытовая.
Соответственно — функциональные стили языка: производственно-технический, научный, художественный, деловой, об-Щественно-публицистический, разговорно-бытовой.
(Бе ре зин Ф. М., Головин Б. Н. Общее языкознание. — М., 1979).
По Д. Э. Розентал ю:
Устно-разговорные (в рамках литературной нормы):
а) литературно-разговорный;
б) разговорно-бытовой (просторечие, арго — вне нормы). Письменно-книжные стили: официально-деловой, публици стический и научные.
215
Особо стоит беллетристический (художественная проза).
(Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка. — М., 1967).
Стили речи, их разновидности (менее упорядочены, чем стили языка).
По А.Н.Гвоздеву:
Стили публичной речи; стили бытовой, разговорной речи; торжественный (риторический), официальный (холодный), интимно-ласковый, юмористический, шутливый стиль, нейтральный стиль.
(Гвоздев А. Н. Очерки по стилистике русского языка. — М., 1955).
По Н.М.Шанскому
Языковые стили |
Подстил и |
Научный Публицистический Официально-деловой |
собственно-научный, научно-учебный, научно-популярный газетно-публицистический, радиотележурналистский, ораторский собственно законодательный, дипломатический, канцелярский |
(Стилистика русского языка / Под ред. Н. М. Шанского. — М., 1982).
По различным источникам второй половины XX в.:
Народно-поэтические стили: былинный, сказочный, песенный, стиль частушки, пословиц и пр.
Стили жанров и литературных школ: очерковый, басенный, торжественный (ода), классический, стиль проповеди, поучительный, романтический и пр.; прокурорский, библейский, эпистолярный.
Индивидуальные стили (в подражаниях): он пишет в стиле Есенина; стиль Достоевского, футуристов, Марины Цветаевой и пр.
В конце XX в. появились: стиль озвученной письменной речи, стиль детской речи; научный стиль делится на подстили по отраслям знаний — математический, химический; диссертационный стиль, лаконичный стиль, телеграфный стиль.
Примечание: просторечия, жаргоны, профессиональные языки, диалекты к числу стилей не относят.
77. Качества хорошей речи
Они выбраны из разных источников.
1. Несомненно, общепризнанной оценкой качества речи служит ее культура, как это изложено в главе 6 «Риторика и культура речи».
Но небесполезно обратить внимание и на некоторые оценки, дополняющие признаки, критерии, а иногда и противоречащие общепринятым.
2. Многие не любят слишком приглаженной, закругленной, безупречной речи, речи «без грамматической ошибки» (А. С. Пуш кин), даже не прочь покрасоваться грубыми, нелитературными выражениями.
Что это: дурной вкус, дань обстановке, ситуации или извращенность?
Подобные мнения могли бы быть объяснены плохим воспитанием и необразованностью. Но нет! Это встречается даже среди мастеров слова!
3. В наше время нередко отрицательное отношение слушающих вызывает неумеренное употребление усложненных образов, тро пов, мифологических символов, цитат и труднопереводимых анг лицизмов.
Такое оценочное восприятие совсем не означает, что слушатели малообразованны и не способны понять речь оратора.
Есть и такие сверхсовременные носители и «творцы» русского языка, которые искренне убеждены, что на рубеже веков уже создан совершенно новый русский язык и всякие ориентиры прошлого, по меньшей мере, устарели.
4. Современное восприятие речи предпочитает краткость. Это пока не относится к точно регламентированным речевым актам, например к вузовской лекции, длительность которой от 45 до 80 минут (напомним, что сохранять устойчивое внимание сту денты способны не более 30 минут).
Как известно, краткость — сестра таланта. И хотя многое зависит от ситуации, забывать этот афоризм не следует.
5. Невозмутимость, приписываемая англичанам, обычно вы зывает уважение окружающих. Но бывает и так, что эффектив ность общения достигается взрывом эмоций, даже резкостью, осо бенно в сложных ситуациях.
Риторика никогда не призывала к аффектам, тем более что они обычно непроизвольны и неуправляемы. Аффекты чаще разрушают намечающийся контакт, чем укрепляют его. Но и эта тема наводит на размышления...
6. Наконец, культура речевого общения предполагает толерант ность (с обеих сторон, разумеется), примиримость, снисходитель ность к горячности собеседника, особенно в споре.
Снобизм, высокомерие в общении неуместны, недопустимы.
Спокойно следует относиться и к употреблению диалектных слов и выражений, особенно в речи немолодых людей, не стоит осуждать и умеренного употребления профессионализмов в об-Щекультурном общении.
Никогда не следует забывать, что подлинная культура взаимоотношений — это зеркало личности, что-то вроде визитной карточки незнакомца.
78. Невербальные средства общения (паралингвистика)
Психологи подсчитали, что они в среднем повышают эффективность общения на 35 %; добавим к этому, что в отдельных случаях слова — ничто по сравнению с тем, что говорят глаза, а бывает, что молчание нам понятней всяких слов:
Нет, у него не лживый взгляд, Его глаза не лгут. Они правдиво говорят, Что их владелец — плут.
(Р.Бернс)