- •Раздел I. Теория
- •Глава 1. Очерк истории риторики
- •1. Истоки
- •2. «Риторика» Аристотеля
- •3. Риторика в Риме: Цицерон, Квинтилиан
- •Глава 2. История риторики: новая эра
- •6. Литература и риторика
- •Глава 3. Риторический идеал
- •8. Софистическая риторика
- •9. Античный риторический идеал
- •11. Речевая культура цивилизаций Востока
- •Глава 4. Риторика в россии
- •14. Кризис риторики
- •Глава 5. Виды красноречия
- •18. Академическое красноречие
- •20. Духовно-нравственное слово
- •21. Деловая речь
- •24. Бытовое общение
- •Глава 6. Риторика и культура речи
- •25. Общее понятие о речи и ее культуре
- •28. Культура мысли. Логика речи
- •29. Автоматизм механизмов речи
- •Глава 7. Языковой аспект культуры
- •Глава 8. Стилистические фигуры
- •36. Собственно риторические средства
- •37. «Фигуры мысли»
- •38. Средства поэтики
- •Глава 9. Неориторика
- •40. Общее понятие о речевом акте
- •41. Речевая интенция
- •42. Языковое (внутреннее) структурирование
- •43. Кодовые переходы на внешнюю речь — устную и письменную
- •44. Моделирование процесса восприятия и понимания речи
- •45. Посткоммуникативный этап: обратная связь
- •Глава 10. Общая часть
- •47. Афоризмы: мастерство речи
- •Глава 11. Материалы к разделу «инвенция»
- •50. Тема и ее выбор
- •52. Топика. «Общие места»
- •Глава 12. Материалы к разделу «диспозиция»
- •54. Планы и их виды
- •6 Льем 161
- •56. Образцы моделей и схем
- •Глава 13. Материалы к разделу «элокуция». Культура речи
- •57. Стилистика
- •58. Стилистика художественного текста
- •59. Выбор слова
- •Сочетаемость (валентность)
- •Синтаксис предложения и текста
- •Глава 14. Элокуция (продолжение). Стилистические (риторические) фигуры
- •61. Период
- •Оксюморон
- •64. Повторы, их виды
- •65. Парадокс
- •66. Звуковая инструментовка
- •Глава 15. Элокуция (продолжение). Тропы 68. Общие признаки
- •69. Сравнение, перифраз(а), метонимия
- •70. Аллюзия
- •71. Метафора
- •72. Другие виды тропов, близкие к метафоре
- •73. Прочие средства выразительности речи
- •Анаграмма
- •Подражание
- •Пародия
- •Стилизация
- •Цитаты, афоризмы, пословицы
- •Глава 16. Перечни наименований, используемых в риторике
- •Академическое красноречие
- •Судебная риторика
- •Политическое красноречие
- •Военное красноречие
- •Деловой мир, деловое общение
- •Педагогическая риторика
- •75. Виды речей по их целям
- •76. Стили языка и речи Функциональные стили языка
- •77. Качества хорошей речи
- •Фонационные средства
- •79. Речевой этикет. Его ситуации
- •Глава 17. Практические советы
- •82. Полемические средства
- •83. Как завоевать слушателей?
- •84. Риторический анализ текста
- •85. Самоконтроль и самооценка
- •Глава 18. Речевые ошибки, их предупреждение
- •86. Произносительные ошибки
- •87. Лексические ошибки
- •89. Ошибки в синтаксических конструкциях
- •90. Нарушения морфологической системы
- •91. Редактирование текста
- •Тексты-образцы
- •Красноречие в Спарте
- •Ворон и лисица
- •Из диалога «Федр»
- •Послание к римлянам, глава 15
- •Из «Слова о полку Игореве»
- •Из «Поучения чадам»
- •Из «Царева государева послания во все его Российское царство об измене клятвопреступников — князя Андрея Курбского с товарищами», 1564 г.
- •Из «Войны и мира»
- •Из Карачаровских записей
- •Из речи «о четырех свободах»
- •Раздел I. Теория
58. Стилистика художественного текста
Эту область стилистики принято выделять особо, во-первых, потому, что она древнее других, во-вторых, потому, что она выполняет эстетическую функцию. Средства художественного стиля противостоят стандартизации, они — результат поиска, выбора, творчества. Художественная литература, с одной стороны, служит основой формирования языковой нормы, выполняет охранительную функцию в языковых процессах, с другой — допускает выход за строгие рамки нормы, как то: употребление диалектов и просторечия в необходимых случаях, например в речи персонажей; использование иноязычной лексики (нормативное, а подчас — искаженное); создание окказиональных неологизмов, не зафиксированных толковыми словарями оттенков значения слов; создание бесчисленных тропов, аллегорий, гипербол, местоимений и многого другого.
Художественный эффект достигается созданием индивидуального своеобразия и в использовании нормативных форм языка: манерой построения текста и его расположения (например, дробное деление текста на абзацы, расположение стихотворных строк, ритмика речи, рифмы, повторы); системой интонаций, особенно — эмоциональных, что очень важно в устном исполнении, в театре, в музыкальной интерпретации, в экранных вариантах и пр.
Исследованию художественного мастерства писателей посвящены крупнейшие труды лингвистов, литературоведов: В. В. Виноградова, Ю. Тынянова, Р. Якобсона, Ю. М. Лотмана, А. И. Ефимова. Можно в этом потоке выделить исследования индивидуального мастерства Н. А. Некрасова, М. Ю. Лермонтова, М. А. Шолохова и многих других, общие своды правил, фигур, тропов, выбора синонимических средств, построения фразы и т. д.
В последние десятилетия в вузах, а отчасти — ив общеобразовательных школах используется лингвистический анализ божественного текста (Л. А. Новиков, Н. М. Шанский). Лучший способ совершенствования культуры своей речи — погружаться в атмосферу языкового мастерства поэтов, писателей, ораторов — Л1оДей одаренных, нашей интеллектуальной и художественной ЗДиты: «следить за мыслью великого человека» (А. С. Пушкин).
Схема анализа художественного произведения.
1- Прочтение выбранного произведения «про себя» и вслух (син-етическое, целостное, восприятие). Общая эстетическая оценка.
169
По возможности полное понимание смысла, авторского за мысла и общего, и в деталях. Понимание потока жизни и анали зируемого текста в этом потоке.
«Путь разыскания значений слов, оборотов, ударений, рит мов» (Л. В. Щерба). Своеобразная инвентаризация языковых средств, создающих художественный стиль произведения.
Выполнение пункта 3 следует ориентировать не на перечни поэтических средств, а на их роль, выполняемую в самом изучае мом произведении.
Анализ текста как языковой ткани произведения: его толко вание в развитии авторского замысла.
Замысел, пафос, образы, язык. Определение лингвистиче ской сущности:
а) устаревших слов и оборотов, фразеологии;
б) фактов поэтической символики;
в) диалектизмов, профессионализмов, терминов, особенно тех, которые трудно понимаются современным читателем;
г) индивидуально-авторских элементов в области семантики, словообразования, сочетаемости слов, грамматического формо образования;
д) современных синтаксических конструкций, их выразитель ных возможностей;
в) общего понимания языка «как формы эстетического освоения действительности» (Л. А. Новиков);
ж) анализа интонаций, фразовых ударений, тембра голоса, насколько это возможно при чтении.
46. Попробуйте применить предложенную схему к анализу хорошо вам знакомых произведений литературы XIX в., затем — к анализу малознакомых произведений. Примеры первой группы: «Смерть по эта» М.Ю.Лермонтова, «Хамелеон» А.П.Чехова; примеры потруднее: «Возмездие» (Вступление) А. А. Блока, «Один день Ивана Денисовича» А. И. Солженицына.
47. Поупражняйтесь в выразительном чтении стихов и прозы. Выберите произведения разных эпох, жанров, авторов, например:
а) что-нибудь Г.Р.Державина, из поэзии XVIII в.;
б) стихи А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, Ф.И.Тютчева, XIX в.;
в) диалоги из прозы Ф.М.Достоевского;
г) рассказы А.П.Чехова, А.И.Куприна, И.А.Бунина;
д) стихи М.И.Цветаевой, С.А.Есенина, И.Сельвинского, XX в., и пр.
При подготовке к выразительному чтению используйте пункты языкового анализа. Оценивая прочтение, постарайтесь связать интонации со своим желанием сделать те или иные акценты, что-то подчеркнуть голосом, каким-то оттенком интонации и тембра, создать патетические» непринужденные, иронические коннотации и пр.
48. Охарактеризуйте индивидуальное своеобразие языка и стиля еле дующих писателей и использованных ими жанров.
170
А. П. Чехов. Дружеская и деловая переписка.
«Слово о полку Игореве»: сравнить переводы на современ ный русский язык Н.Заболоцкого и В.Жуковского.
Устные рассказы И. Л. Андроникова по выбору.
В. Ходасевич. «Путем зерна» или по выбору.
Тэффи (Н. А. Лохвицкая). «Ностальгия», рассказы, воспоми нания.
А. Платонов «Котлован».
В. Маяковский, по выбору.
А. И. Солженицын «Раковый корпус».
9. В. Распутин «Живи и помни». Или другие авторы по выбору.
49. Напишите реферат, в течение двух недель в него не заглядывайте, затем подредактируйте, подшлифуйте и выступите с ним как докладчик, лектор, оратор. Продолжительность выступления до 20 минут.
Широкая тема — стилистика художественной речи. Узкие темы:
Стилистическое мастерство (моего любимого писателя).
Средства поэтического стиля (поэтика).
Аллегория: мастерство ее использования.
Аллюзия: мастерство ее использования в литературе и в жизни.
Темы даны на выбор, можно взять свою.
Главное впереди: это самооценка выступления по схеме:
Синтетическая оценка: речь удалась или не удалась.
Контакт с аудиторией был—был, но слабый, — его не было. Меня поняли, со мной согласились—не поняли, не согласились.
Как я держался во время речи? В каком эмоциональном состоянии ухожу из аудитории?
Предположим, что выступление прошло хорошо. Но оратор не испытывает полной удовлетворенности. Какой-то червячок гложет его: это неосознанная тревожность не дает покоя. Найти ее, понять причину — это уже задача детальной, аналитической оценки.
Аналитическая оценка:
Как аудитория встретила оратора? — Доброжелательно. Рав нодушно. Сдержанно. Недоверчиво. Неприязненно. С открытой враждебностью.
Как началась речь? Вызвала ли вводная часть заинтересован ность, оживление, настороженность, безразличие, неприятие?
Как можно охарактеризовать настроение аудитории на про тяжении речи? Оно изменялось в пользу оратора или наоборот? ° каких частях речи оратора это можно было заметить? Как это вЫразилось? Возможные причины этого отношения.
Если аудитория реагировала отрицательно как в целом, так и Ча отдельные части речи оратора, то чем это могло быть вызвано?
Как сам оратор реагировал на неудачи или на успех?
171
Как он сам оценивает выбор темы, ее раскрытие, свою пози цию; план, композицию, логику, начало, окончание? Если ора тор оценивает это все положительно, то как объяснить неудачу в целом?
Как оратор оценивает свою устную речь: дыхание (не хватало глубины дыхания, было затруднено дыхание через носовую по лость и пр.), были ли вынужденные паузы для вдоха, что можно сказать о громкости, плавности речи, темпе? Свободно лилась речь или с запинками, поправками, повторами, не было ли из лишнего напряжения, или вялости, или излишнего упрощения, фамильярности?
Как аудитория отзывалась на примеры, обращения, шутки, вставные сюжеты?
Как держался оратор: было ли заметно волнение, не поправ лял ли галстук, не злоупотреблял ли жестами, мимикой?
10. Какие уроки можно извлечь из этого пробного выступления? Постоянное общение с людьми, хорошо владеющими языком,
с безупречным произношением, с людьми, умеющими владеть собой, мастерами слова, не лишенными артистизма, — необходимое условие культуры речи личности, ее индивидуальности, своеобразного шарма, обаяния.