- •International Law.
- •Unit 1. The main legal features of the international community
- •Introduction
- •The nature of international legal subjects
- •Traditional and new subjects
- •Vocabulary work
- •I. Find English equivalents to these word combinations
- •Complete these sentences with prepositions.
- •Match the words making pairs used in the text and use them in sentences of your own.
- •Grammar revision
- •IV. Translate these sentences into Russian. Pay attention to the underlined words.
- •Speaking
- •V. Answer the questions, using the information from the text
- •Insurgents
- •National liberation movements
- •VI. Find answers to the questions.
- •VIII. Render the text “Что понимается под субъектом международного права”into English.
- •IX. Using the diagram speak on the International Legal Subjects
- •International Law - Antonio Cassese
- •First edition 2001 - p.3-11, 46-55, 66-77
- •Unit 2. The fundamental principles governing international relations
- •Introduction
- •Immunities and other limitations on sovereignty
- •Rights and immunities of foreign states
- •General
- •New forms of intervention
- •Prohibition of the threat or use of force
- •Peaceful settlement of disputes
- •Sovereignty
- •Legal equality
- •Self-determination of peoples
- •Vocabulary work
- •Find English equivalents to these word combinations
- •Find words and expressions similar in their meaning to the following ones
- •Complete the sentences below with the words and phrases you have found in task II.
- •Complete these sentences with prepositions.
- •Use these nouns and verbs in sentences of your own, mind the stress.
- •Translate the sentences paying attention to the meaning of ‘subject’
- •Grammar revision
- •Translate these sentences into Russian. Pay attention to the underlined words.
- •Speaking.
- •Make up the plan of the text in the form of statements and develop it into a summary.
- •Read the text “Immunities of diplomatic agents” and answer the questions.
- •Immunities of diplomatic agents
- •What are the two classes of privileges and immunities which diplomatic agents enjoy?
- •Read the text “Immunities of consular agents” and say what activities consular agents perform and what immunities consular agents enjoy.
- •Immunities of consular agents
- •Render the text into English.
- •International Law - Antonio Cassese
- •First edition 2001 - p.86-113
- •Unit 3.
- •International lawmaking: custom and treaties traditional law
- •New trends
- •The role of usus and opinio in international humanitarian law
- •Do customary rules need, at their birth, the support of all states?
- •Treaties
- •Interpretation
- •Codification
- •The introduction of jus cogens in the 1960s the emergence of jus cogens.
- •The effects of jus cogens
- •Vocabulary work.
- •II. Match the words making pairs used in the text, and use them in sentences of your own.
- •III. Match these Latin words with their definitions.
- •IV. Match the synonyms and use them in the sentences of your own.
- •Grammar revision.
- •V. Translate the sentences into Russian. Pay attention to the underlined words.
- •Speaking
- •VI. Continue the sentences, using the phrases, given below.
- •VII. Answer the questions using the information from the text.
- •VIII. Complete diagrams a and b with the words and phrases given below. Then using these diagrams retell this part of the text “International Lawmaking.”(Custom and Treaties).
- •IX. Working in pairs make up one more diagram covering such parts of the text as “Codification” or “Jus Cogens. Other Law-Creating processes.”
- •X. Read the text and answer the questions.
- •International lawmaking: other law-creating processes (part I)
- •XI. Read the text and decide whether the statements are true or false.
- •International lawmaking: other law-creating processes (part II)
- •XII. Render the text into English.
- •International Law, Antonio Cassese
- •Unit 4. State responsibility
- •1 The current regulation of state responsibility: an overview
- •2 'Ordinary' state responsibility
- •3 'Aggravated' state responsibility
- •Vocabulary work
- •I. Give the English equivalents of the following word combinations
- •II. Match these words making pairs used in the text
- •III. Complete the sentences with prepositions
- •IV. Choose the right word
- •I. Translate into Russian the sentences
- •Decide whether the statements are true or false. Discuss the answers in groups.
- •II. Give extensive answers to the questions making use of the following expressions
- •III. Summarizing
- •IV. Render the text into English ответственность в международном праве Что понимается под международно-правовой ответственностью и когда она наступает?
- •Несут ли субъекты международного права международно-правовую ответственность за деяния своих органов и должностных лиц?
- •Unit 5. Legal attemps at narrowing the north-south gap
- •1 The action of the world community: general
- •2 The role of international economic institutions
- •Vocabulary work
- •I. Give the English equivalents of the following word combinations
- •II. Match the words making pairs used in the text
- •III. Complete the sentences with prepositions
- •IV. Choose the right word
- •I. Translate from English into Russian
- •I. Match the parts of the sentences
- •II. Give extensive answers to the questions making use of the following expressions
- •1 Multilateral co-operation for development
- •Unit 6. The implementation of international rules within national systems relationship between international and national law
- •Modalities of implementation
- •Vocabulary work
- •I. Give the English equivalents to the following word combinations
- •Match these words making pairs used in the text, use them in the sentences of your own
- •Complete the sentences with prepositions.
- •IV. Analyse the meanings of the words. Complete the sentences by choosing the correct word in each case.
- •I. The formal subject expressed by ‘it’. Translate into Russian the sentences with impersonal ‘it’.
- •II. Translate into Russian. Pay attention to the underlined word combinations.
- •I. Decide whether these statements are true or false. Discuss the answers in groups.
- •Give extensive answers to the questions making use of the following expressions.
- •III. Summarizing. Write the plan of the text in the form of statements. Develop your plan into a summary.
- •IV. Render the text into English using the active vocabulary
- •Supplementary reading the rank of international rules within domestic legal orders
- •I. Comment on the diagram. Make use of the helpful phrases.
- •Trends emerging among the legal systems of states
- •1 . Modalities of implementation
- •2 . The rank of international rules, within domestic legal orders
- •Exigencies motivating states in their choice of the
- •Incorporation system
- •Techniques of implementation
- •Treaty law
- •I. Analyse the ways of implementing rules within the frame of international public law using the given phrases. Complete the missing information on the mind map.
- •Techniques of implimentation
- •Information for reports, presentations, discussions:
2 'Ordinary' state responsibility
2.1. PRECONDITIONS OF STATE RESPONSIBILITY
The basic precondition of State responsibility is the commission of a wrongful act by a State. For a wrongful act to occur, some subjective and objective elements are necessary. The subjective elements are: (i) the imputability to a State of conduct (action or omission) of an individual contrary to an international obligation; (ii) in some limited instances, the fault (culpa) of the State official performing the wrongful act. The objective elements are: (i) the inconsistency of particular conduct with an international obligation; (ii) a material or moral damage to another international subject; (iii) the absence of any of the various circumstances precluding wrongfulness.
2.2 CONSEQUENCES OF THE WRONGFUL ACT
(i) The notion of injured State. Consistently with what has been stated above about the damage as an essential requirement of State responsibility, it must be held that by 'injured State' is meant any State that, in consequence of another State's violation of an international obligation, faces the breach of its own corresponding right as well as a material or moral damage. It is therefore the injured State that is entitled to invoke the consequences of the wrongful act vis-a-vis the responsible State.
(ii) Obligations of the responsible State. The delinquent State is under several obligations, owed to the victim State and to it alone. First, it must cease the wrongdoing, if it is continuing. Second, it must 'offer appropriate assurances and guarantees of non-repetition, if circumstances so require' (Article 30(b) of ILC Draft). Third, it must 'make full reparation for the injury caused' (Article 31.1 of the same ILC Draft). Fourth, if it refuses to make reparation or to pay compensation to the extent required by the injured State, pursuant to Article 2.3 of the UN Charter the responsible State must accede bona fide to any attempt peacefully to settle the dispute made by the injured State.
As far as reparation is concerned, it is now clear that modern international law establishes a hierarchy between the various modes of making reparation. In case of material damage, the responsible State must provide restitution in kind, to the extent possible. Pursuant to Article 35 of ILC Draft, restitution means 'to re-establish the situation which existed before the wrongful act was committed, provided and to the extent that restitution: (a) is not materially impossible; (b) does not involve a burden out of all proportion to the benefit deriving from restitution instead of compensation'.
(iii) Rights, powers, and obligations of the injured State: in particular, the right to resort to countermeasures. In correlation to the obligations incumbent upon the responsible State, rights and powers accrue to the injured State (in particular, the right to claim cessation of the wrongful act, assurances and guarantees of non-repetition, and full reparation for the material or moral damage caused), together with some obligations.
The injured State, if it decides to invoke the responsibility of another State, must take the following steps.
(1) It must 'give notice of its claim to that State' and specify in particular '(a) the conduct that the responsible State should take in order to cease the wrongful act, if it is continuing; (b) what form reparation should take' (Article 43 of ILC Draft).
(2) If the responsible State does not comply with its request, the injured State must endeavour to settle the dispute by peaceful means and in particular embark upon, or at least propose, negotiations, or mediation, conciliation, or arbitration (Article 52(1)(b) of ILC Draft only requires that the injured State must 'offer to negotiate' with the responsible State).
(3) Only if the responsible State refuses to make reparation or to enter into negotiations, conciliation, or arbitration, or manifestly does not act bona fide in responding to the offer for negotiations or dispute settlement, is the injured State entitled to resort to countermeasures (according to Article 52(1) of ILC Draft, countermeasures may be taken after the failure of the parties concerned to negotiate with a view to settling the matter). As staged above (3.5 and 13.3), the need to go through this process before initiating countermeasures follows from the general obligation to endeavour, in good faith, to settle disputes peacefully.