- •1. Обработка рук до и после манипуляции (социальный уровень обработки рук (1 уровень))
- •(Гигиенический уровень обработки рук (2 уровень))
- •Здоровая и неповрежденная кожа рук, ногти, выступающие не более 1 мм за подушечки пальцев, без покрытия лаком, отсутствие украшений на руках;
- •2. Надевание стерильных перчаток, снятие использованных перчаток.
- •Снятие перчаток
- •3. Надевание и снятие медицинского халата
- •4. Использование медицинской шапочки и маски
- •5. Техника укладки стерилизационной коробки
- •6. Дезинфекция
- •А. Обработка некритических предметов
- •Б. Обработка критических и полукритических предметов
- •7. Предстерилизационная очистка
- •Приготовление моющих растворов
- •8. Контроль качества предстерилизационной очистки изделий медицинского назначения (фенолфталеиновая проба)
- •(Азопирамовая проба)
- •9. Стерилизация
- •10. Техника накрытия стерильного инструментального стола
- •11. Удерживание пациента при поднятии (выполняется двумя и более лицами)
- •12. Удерживание пациента методом «захват через руку» (выполняется одной медсестрой; пациент может помочь)
- •13. Удерживание пациента методом «захват при поднятом локте» (выполняется одной медсестрой, пациент может помочь)
- •14. Удерживание пациента методом “подмышечный захват” (выполняется одной медсестрой, пациент может помочь)
- •15. Удерживание пациента за пояс (выполняется одной медсестрой, пациент может помочь)
- •16. Поддержание пациента при ходьбе (выполняется одной медсестрой)
- •17. Перемещение пациента к изголовью кровати (выполняется одной медсестрой; пациент может помочь)
- •18. Перемещение пациента к краю кровати
- •19. Перемещение пациента из положения «лежа на боку» в положение «сидя с опущенными ногами» (выполняется одной медсестрой)
- •21. Перемещение пациента из положения “сидя на стуле” в положение, лежа на кровати (выполняется одной медсестрой)
- •22. Перемещение пациента с обычной кровати на каталку и наоборот (выполняется тремя лицами)
- •23. Поворачивание пациента и размещение его в положение на боку (выполняется одной медсестрой; пациент может помочь)
- •24. Переворачивание и размещение пациента в положении лежа на животе (выполняется одной медсестрой по назначению врача; пациент не может помочь)
- •25. Размещение пациента в положении фаулера (выполняется одной медсестрой)
- •27. Размещение пациента в положении лёжа на спине (выполняется одной медсестрой)
- •28. Техника смены постельного белья на постели, не занятой пациентом
- •29. Техника смены постельного белья (пациент в постели), выполняют две медсестры.
- •30. Техника смены постельного белья (пациент не может повернуться на бок), выполняют 2 медсестры.
- •31. Техника смены нательного белья (ночной рубашки). Пациентка может сидеть.
- •32. Техника смены нательного белья (пижамы). Пациент может сидеть.
- •33. Чистка зубов пациента и очищение промежутков между зубами (пациент в сознании)
- •34. Уход за съемными зубными протезами и полостью рта (пациент в сознании)
- •35. Уход за полостью рта (пациент в бессознательном состоянии)
- •36. Уход за глазами
- •37. Уход за носом
- •38. Уход за ушами
- •39. Мытье головы
- •40. Бритье пациента безопасной бритвой
- •41. Техника проведения туалета наружных половых органов у женщин.
- •Техника проведения туалета наружных половых органов у мужчин
- •42. Подача судна и мочеприемника
- •43. Профилактика пролежней
- •44. Осуществление санитарной обработки пациента при педикулезе
- •45. Определение числа дыхательных движений
- •46. Исследование пульса
- •47. Техника измерения артериального давления.
- •48. Измерение температуры тела.
- •49. Определение массы тела
- •50. Определение роста взрослого человека
- •51. Техника постановки горчичников
- •Техника постановки банок
- •52. Техника применения пузыря со льдом.
- •Техника применения грелки
- •53. Техника постановки согревающего компресса.
- •54. Техника оксигенотерапии
- •55. Постановка горячего компресса
- •56. Постановка холодного компресса
- •57. Техника промывания желудка
- •58. Осуществление помощи при рвоте.
- •Осуществление помощи при рвоте (пациент ослаблен или без сознания)
- •59. Введение назогастрального зонда (нгз) (пациент может помочь медицинской сестре, поведение адекватное)
- •60. Кормление пациента через назогастральный зонд с помощью воронки
- •61. Кормление тяжелобольного ложкой
- •62. Кормление с помощью поильника
- •63. Последовательность действий при сборке шприца со стерильного стола
- •64. Сборка шприца, упакованного в крафт – пакет
- •65. Набор раствора из ампулы
- •66. Расчет и техника разведения антибиотиков ( 1: 1; 1 : 2)
- •67. Техника выполнения внутрикожной инъекции.
- •68. Техника выполнения внутримышечной инъекции.
- •69. Техника выполнения внутривенной инъекции.
- •70. Техника выполнения подкожной инъекции.
- •71. Техника заполнения системы для внутривенного капельного вливания
- •72. Техника выполнения внутривенного капельного вливания
- •73. Техника применения карманного ингалятора а. Через рот
- •Б. Через нос
- •74. Закапывание капель в нос (сосудосуживающих)
- •Закапывание капель в нос (масляных)
- •Закапывание капель в уши.
- •Закапывание капель в глаза.
- •Закладывание мази за нижнее веко (из тюбика)
- •Закладывание мази за нижнее веко (стеклянной палочкой)
- •75. Введение пациенту суппозитория со слабительным действием
- •76. Введение лекарственного средства в прямую кишку (лекарственная клизма)
- •77. Применение присыпки
- •78. Втирание мази
- •79. Нанесение мази на кожу
- •80. Техника постановки очистительной клизмы
- •81. Техника постановки сифонной клизмы
- •82. Техника постановки масляной клизмы
- •83. Техника постановки гипертонической клизмы.
- •84. Техника введения газоотводной трубки.
- •85. Техника проведения катетеризации мочевого пузыря мужчине
- •Техника проведения катетеризации мочевого пузыря женщине
- •86. Кормление через гастростому
- •87. Уход за трахеостомической трубкой в домашних условиях.
- •88. Осуществление сбора мокроты для общего клинического исследования
- •89. Осуществление сбора мочи по нечипоренко
- •Осуществление сбора мочи по зимницкому
- •Осуществление сбора мочи на общеклинический анализ.
- •Осуществление сбора мочи для бактериологического исследования
- •90. Взятие материала из зева для бактериологического исследования
- •91. Взятие материала из носа для бактериологического исследования
- •92. Осуществление сбора кала на копрологическое исследование
- •Осуществление сбора кала на яйца гельминтов
- •Осуществление сбора кала на скрытую кровь
- •93. Обеспечение проходимости дыхательных путей при развитии механической асфиксии (приём хеймлиха)
- •Обеспечение проходимости дыхательных путей при развитии механической асфиксии (пострадавший без сознания)
- •94. Искусственная вентиляция легких (ивл) методом «изо рта в рот»
- •95. Непрямой массаж сердца (нмс) у взрослых и пожилых
- •Обязательное ус чебного учреждения)
11. Удерживание пациента при поднятии (выполняется двумя и более лицами)
Этапы |
Обоснование |
1. Правой кистью охватите спереди правое запястье вашего помощника – это запястный единичный захват, или |
Уменьшается нагрузка на медсестру. Обеспечивается возможность надежного поднятия пациента. |
2. Охватите правой кистью друг друга в области правого запястья, располагая кисть на передней поверхности – это двойной запястный захват, или |
Более надежный и безопасный способ удерживания, чем единичный захват. Обеспечивается безопасность пациента, уменьшается нагрузка на медсестру. |
3. Возьмите друг друга правой рукой, как при рукопожатии – это захват рукой или |
Этот захват не очень надежен, так как руки могут расцепиться, особенно если они влажные. |
4. Охватите правой рукой I-IV пальцы друг друга – это захват пальцами. |
Этот захват не очень надежен, т.к. он может быть болезненным, особенно если у одного из двух – острые ногти. |
12. Удерживание пациента методом «захват через руку» (выполняется одной медсестрой; пациент может помочь)
Этапы |
Обоснование |
Подготовка к манипуляции |
|
1. Объяснить пациенту ход и цель предстоящей процедуры, получить информированное согласие на её проведение. |
Соблюдается право пациента на информацию, обеспечивается его участие в процедуре. |
2. Оценить состояние пациента и окружающую обстановку. |
Обеспечивается безопасность пациента. |
Выполнение манипуляции |
|
1. Попросить пациента скрестить руки и прижать их к груди (в том случае, если одна рука ослаблена, пациент охватывает запястье слабой руки более сильной). |
Обеспечивается активное участие пациента в перемещении. Обеспечивается правильная биомеханика тела пациента. |
2. Встать позади пациента (кресла или стула, на котором он сидит). |
Обеспечивается безопасность пациента. |
3. Медсестре просунуть свои руки в подмышечные впадины пациента сзади и охватить его руки как можно ближе к запястьям. |
Обеспечивается правильная биомеханика тела медсестры, надежность удерживания, фиксация тела пациента на предплечьях медсестры при возможном падении. Нельзя допускать возникновения болей у пациента! |
4. Поддерживать и перемещать пациента сзади. |
Обеспечивается безопасность пациента. |
Завершение манипуляции |
|
1. Сообщить пациенту о завершении процедуры. |
Получение информации. |
2. Убедиться в безопасном положении пациента, расцепить и вывести руки, поблагодарить пациента за помощь, ободрить. |
Пациент должен убедиться в своей безопасности, ощутить значимость своей помощи. |
3. Вымыть и осушить руки после процедуры. |
Обеспечивается инфекционная безопасность. |