- •Оглавление
- •Раздел II. Стилистика русского языка 145
- •Тема 9. Функциональные стили современного русского языка. Официально-деловой стиль 145
- •Тема 10. Научный стиль. Язык и стиль научных текстов. Письменный научный текст: структура и языковое оформление. Оформление цитат. Справочно-библиографический аппарат научного произведения 171
- •Введение
- •Раздел I. Культура речи тема 1. Современный русский литературный язык: социальная и функциональная дифференциация
- •1. Язык и речь. Понятие речевой деятельности
- •2. Русский национальный язык и его разновидности. Современный русский литературный язык. Понятие языковой нормы
- •3. Культура речи как научная дисциплина
- •4. Основные коммуникативные качества русской речи
- •5. Динамичность и историческая изменчивость норм. Понятие варианта. Понятие речевой ошибки
- •6. Кодификация и нормализация русского языка
- •7. Стилистическая окраска слова
- •7.1. Функционально-стилевая закрепленность слов
- •7.2. Эмоционально-экспрессивная окраска слов
- •7.3. Соотношение функционально-стилевой закрепленности и эмоционально-экспрессивной окраски слов
- •7.4. Использование в речи стилистически окрашенной лексики
- •Тема 2. Нормы современного русского литературного языка. Орфоэпические нормы
- •1. Понятие об акцентологической норме современного русского литературного языка. Тенденции в постановке ударений. Традиционные акцентологические ошибки
- •2. Понятие об орфоэпической норме современного русского литературного языка. Нормы произношения гласных, согласных, иноязычных слов. Старомосковское произношение. Традиционные орфоэпические ошибки
- •Тема 3. Нормы современного русского литературного языка. Лексические нормы
- •I. Понятие о лексической норме. Основные причины речевых ошибок
- •1. Непонимание значения слова
- •1.1. Употребление слова в несвойственном ему значении
- •1.2. Употребление знаменательных и служебных слов без учета их семантики.
- •1.3. Выбор слов-понятий с различным основанием деления (конкретная и отвлеченная лексика)
- •1.4. Неправильное употребление паронимов
- •2. Лексическая сочетаемость
- •3. Употребление синонимов
- •4. Употребление омонимов
- •5. Слова однозначные и многозначные. Употребление многозначных слов
- •6. Многословие
- •7. Лексическая неполнота высказывания
- •8. Новые слова
- •9. Устаревшие слова
- •10. Слова иноязычного происхождения
- •11. Диалектизмы
- •12. Разговорные и просторечные слова
- •13. Профессиональные жаргонизмы
- •14. Фразеологизмы
- •14.1. Ошибки в усвоении значения фразеологизмов.
- •14.2. Ошибки в усвоении формы фразеологизма.
- •14.3. Изменение лексической сочетаемости фразеологизма.
- •15. Клише и штампы
- •II. Лексика общеупотребительная и ограниченной сферы употребления
- •Диалектизмы, их типы
- •Значение диалектизмов в русском языке
- •Терминологическая и профессиональная лексика
- •Жаргонная и арготическая лексика
- •III. Употребление иноязычных слов
- •Понятие об активном и пассивном словарном запасе
- •Устаревшие слова
- •Историзмы
- •Архаизмы, их типы
- •Неологизмы, их типы
- •Стилистическое использование устаревших и новых слов
- •V. Основные типы словарей
- •Толковые словари
- •Фразеологические словари
- •Словари синонимов, антонимов, омонимов, паронимов и словари новых слов
- •Словари сочетаемости (лексической), грамматические словари и словари правильностей (трудностей)
- •Исторические и этимологические словари
- •§ 62. Словообразовательные, диалектные, частотные и обратные словари
- •Орфографические и орфоэпические словари
- •Ономастические словари (словари собственных имен)
- •Словари иностранных слов
- •Словари языка писателей и словари эпитетов
- •Словари сокращений и словари лингвистических терминов
- •Тема 4. Фразеологические средства русского языка. Возможности использования фразеологизмов в речи
- •1. Фразеологизм и его характерные признаки
- •2. Стилистическая окраска фразеологизмов
- •3. Фразеологизмы с точки зрения происхождения
- •4. Языковые афоризмы
- •5. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов
- •Тема 5. Нормы современного русского литературного языка. Морфологические нормы. Языковая норма и вариативность в употреблении форм имен существительных
- •1. Понятие о морфологической норме
- •2. Вариантные формы имени существительного. Колебания в грамматическом роде имен существительных
- •3. Особенности в склонении некоторых существительных. Вариантность падежных окончаний имен существительных
- •4. Категория одушевленности / неодушевленности имен существительных
- •5. Склонение фамилий и имен мужского и женского рода
- •Тема 6. Нормы современного русского литературного языка. Морфологические нормы. Вариантные формы имени прилагательного, имени числительного, местоимения
- •1. Вариантные формы имени прилагательного Краткие формы прилагательных
- •Синонимия полных и кратких форм прилагательных
- •Ошибки в образовании и употреблении форм имен прилагательных
- •Ошибки при употреблении прилагательных:
- •2. Вариантные формы местоимений
- •Ошибки в употреблении местоимений
- •3. Вариантные формы имени числительного
- •Склонение числительных два, три, четыре
- •Склонение числительных от пяти до двадцати и тридцать
- •Склонение числительных сорок, девяносто, сто
- •Склонение числительных от пятидесяти до восьмидесяти, от пятисот до девятисот, двести, триста, четыреста
- •Формы склонения некоторых числительных
- •Употребление собирательных и количественных числительных
- •Тема 7. Нормы современного русского литературного языка. Морфологические нормы. Употребление глагольных форм
- •Тема 8. Нормы современного русского литературного языка. Синтаксические нормы Понятие о синтаксической норме
- •Порядок слов в предложении
- •Согласование подлежащего и сказуемого
- •Выбор падежной формы управляемого слова
- •Выбор предложно-падежной формы управляемого существительного
- •Согласование определений
- •Предлоги при однородных членах предложения
- •Нормы сочетания однородных членов
- •Оформление причастного оборота
- •Оформление деепричастного оборота
- •Ошибки в построении сложноподчинённых предложений
- •Синтаксические ошибки
- •Ошибки в структуре словосочетаний
- •Ошибки в строении и значении предложения
- •Ошибки в простом двусоставном предложении
- •Ошибки в односоставном предложении
- •Ошибки в предложениях с однородными членами
- •Ошибки в предложениях с вводными словами и вводными конструкциями
- •Ошибки в предложениях с обособленными членами
- •Способы передачи прямой речи. Прямая и косвенная речь
- •Знаки препинания в предложениях с прямой речью
- •Правила замены прямой речи косвенной
- •Правила оформления цитат
- •Сложные предложения Сложносочинённые предложения
- •Сложноподчинённые предложения:
- •Бессоюзное сложное предложение:
- •Сложное предложение с различными видами связи:
- •Раздел II. Стилистика русского языка тема 9. Функциональные стили современного русского языка. Официально-деловой стиль
- •1. Понятие функционального стиля. Функциональные стили современного русского языка
- •3. Отличительные свойства официально-делового стиля
- •4. Лексические, морфологические и синтаксические особенности и характер устойчивых сочетаний официально-делового стиля
- •Лексические особенности официально-делового стиля
- •Морфологические особенности официально-делового стиля
- •Синтаксические особенности официально-делового стиля
- •5. Классификация и характеристика языка и стиля документов Документы по личному составу предприятия
- •Справочно-информационные документы
- •Распорядительные документы
- •3. Распорядительные документы
- •5. Реклама в деловой речи
- •Тема 10. Научный стиль. Язык и стиль научных текстов. Письменный научный текст: структура и языковое оформление. Оформление цитат. Справочно-библиографический аппарат научного произведения
- •1. Сфера функционирования, основная функция и основная форма речи научного стиля. Подстили научного стиля. Основные жанровые разновидности научного стиля
- •2. Стилеобразующие черты научного стиля
- •3. Лексические, морфологические и синтаксические особенности и характер устойчивых сочетаний научного стиля Лексические особенности научного стиля
- •Морфологические особенности научного стиля
- •Синтаксические особенности научного стиля
- •4. Устная и письменная разновидности научного стиля
- •Реферативное сообщение
- •Письменная научная речь
- •Курсовая и дипломная работы
- •Аннотация, реферат, конспект, тезисы
- •Образец аннотации:
- •Типовой план для написания рецензий и отзывов
- •Композиция научного письменного текста
- •Образцы клишированных аннотаций
- •Модель реферата научной статьи
- •Список конструкций для реферативного изложения
- •Список глаголов, употребляющихся при аннотировании, реферировании и рецензировании
- •Список оценочных конструкций
- •Список определений оценочного характера
- •Средства организации связного текста
- •Общие требования к цитируемому материалу (к цитате)
- •Основные правила оформления цитат
- •Правила оформления цитат – повествовательных невосклицательных предложений
- •Правила оформления цитат – вопросительных, восклицательных предложений и предложений с многоточием на конце
- •Справочно-библиографический аппарат научного произведения Элементы библиографического описания
- •Условные разделительные знаки. Последовательность расположения
- •Примеры библиографического описания для списка и ссылок
- •1. Многотомные издания.
- •2. Однотомные издания.
- •Ссылки на статьи из журналов и газет
- •Ссылки на статьи из энциклопедии и словаря
- •Ссылки на материалы конференций, съездов
- •Ссылки на сборники
- •Ссылки на депонированные работы
- •Ссылки на архивные источники
- •Ссылки на официальные документы
- •Библиографическая ссылка
- •Библиографическое описание электронного документа
- •Тема 11. Функциональные стили современного русского языка. Публицистический стиль
- •2. Чередование экспрессии и стандарта
- •3. Лексические, морфологические и синтаксические особенности публицистического стиля Лексические особенности публицистического стиля
- •Морфологические особенности публицистического стиля
- •Синтаксические особенности публицистического стиля
- •4. Изобразительно-выразительные средства в публицистическом стиле
- •5. Типология вопросов в интервью
- •Тема 12. Функциональные стили современного русского языка. Разговорный стиль
- •2. Фонетические, лексические, словообразовательные, морфологические и синтаксические особенности разговорного стиля Фонетические особенности разговорного стиля
- •Лексические особенности разговорного стиля
- •Словообразовательные особенности разговорного стиля
- •Морфологические особенности разговорного стиля
- •Синтаксические особенности разговорного стиля
- •1. Предмет риторики и виды красноречия
- •2. Определение тезиса, аргумента, демонстрации
- •3 Культура публичного выступления. Законы современной общей риторики. Об ораторе
- •4. Логические аспекты речи
- •5. Целевые установки речи
- •5. Классификация целевых установок речи
- •6. Этапы подготовки устного выступления
- •7. Управление вниманием аудитории и собеседника
- •8. Культура и мастерство публичной речи
- •9. Текст. Функционально-смысловые типы речи: описание, повествование, рассуждение. Средства выражения логических связей в тексте
- •10. Логические и психологические приемы полемики
- •Полемические приемы
- •Уловки в споре
- •Запрещенные приемы ведения полемики
- •11. Умение слушать. Виды слушания
- •Стили слушания
- •Установки эффективного слушания
- •Список литературы
- •Рекомендуемая литература (обязательная)
- •Рекомендуемая литература (дополнительная)
- •Словари и справочники
Раздел II. Стилистика русского языка тема 9. Функциональные стили современного русского языка. Официально-деловой стиль
1. Понятие функционального стиля. Функциональные стили современного русского языка
Литературный язык отличается от других проявлений национального языка своим стилистическим богатством, которое позволяет использовать его в официальном и неофициальном общении, в сфере науки, делопроизводства и законотворчества, в средствах массовой информации, в искусстве и повседневной жизни. В зависимости от целей и задач, которые ставятся и решаются в процессе общения, происходит отбор языковых средств. В результате создаются разнообразные разновидности единого литературного языка, называемые функциональными стилями.
Тексты, создаваемые на русском языке и используемые в разных сферах деятельности человека, значительно отличаются друг от друга. Причем различна в них не только лексика (хотя лексика прежде всего), но и грамматика, а в некоторых случаях при устном произнесении и фонетика. Сравним два текста:
-
Я сглупил, не сохранил вовремя текст. Свет рубанули, ну и пиши-пропало, вся работа насмарку (из рассказа приятеля).
-
В результате внезапного отключения электричества не сохраненная вовремя информация на жестком диске компьютера утратилась (из объяснительной записки).
На основе различий подобных текстов говорят о разных стилях языка. Стиль – это разновидность литературного языка, предназначенная для использования в определенных сферах общения.
Функциональный стиль – это подсистема литературного языка, которая определяется условиями и целями общения в какой-либо сфере общественной деятельности и обладает определенной совокупностью стилистически значимых языковых средств.
Термин функциональный стиль подчеркивает, что разновидности литературного языка выделяются на основе той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конкретном случае (функция общения – разговорный стиль, функция сообщения – научный и официально-деловой стиль, функции сообщения и воздействия – публицистический стиль).
Каждый конкретный акт речевой деятельности требует совершенно определенных средств выражения. Говорящие должны следить за тем, чтобы слова, употребляемые ими, были по своим стилистическим свойствам однородны, чтобы не возникал стилевой разбой, а использование стилистически окрашенных слов было оправданно целью высказывания.
Следует иметь в виду, что функционально-стилистические границы современного русского литературного языка очень подвижны. Стили находятся в живом соотношении и взаимодействии. Функциональные стили не представляют собой замкнутой системы. Основная часть языкового материала – общеязыковые, межстилевые средства. Поэтому очень важно знать и тонко чувствовать специфические особенности каждого стиля, умело использовать языковые средства разных стилей в зависимости от ситуации общения и целей высказывания. Владение функциональными стилями является необходимым составным элементом культуры профессиональной речи дипломата, политика, преподавателя, журналиста, адвоката, бизнесмена, врача.
Обычно различают следующие функциональные стили:
разговорный стиль |
книжные стили |
||
научный |
официально-деловой |
публицистический |
|
официально-деловой |
доминирующая языковая функция |
функция сообщения |
основная форма речи |
письменная |
типичный вид речи |
монолог |
преобладающий способ общения |
неличный, неконтактный |
тон речи |
нейтральный |
2. Сфера функционирования, основная функция и основная форма речи официально-делового стиля. Подстили официально-делового стиля. Основные жанровые разновидности официально-делового стиля. Стилеобразующие черты официально-делового стиля. Понятие документа. Функции документов. Понятия формы и реквизита документа
Официально-деловой стиль представляет собой совокупность языковых средств, которые обслуживают право: сферу официально-деловых отношений, т.е. отношений, возникающих между органами государства, между организациями и частными лицами. Выделяют три разновидности официально-делового стиля: канцелярский (собственно деловой (заявление, доверенность, объяснительная и докладная записки, автобиография и т.д.)), юридический (язык законов и указов (закон, устав, кодекс, договор и т.д.)) и дипломатический (акт – закон, устав государственных органов или постановление общественных организаций; пакт – международный договор, соглашение; хартия – документ важного общественно-политического значения; нота – официальное дипломатическое обращение одного правительства к другому; обращение – призыв, речь или просьба, обращенные к кому-нибудь; декларация – официальное или торжественное программное заявление; меморандум – дипломатический документ с изложением взглядов правительства на какой-нибудь вопрос, вручаемый представителю другой страны; коммюнике – официальное сообщение по вопросам международного значения и т.д.).
Стилеобразующие черты официально-делового стиля:
-
императивность (предписывающее-долженствующий характер речи);
-
точность, не допускающая разночтений;
-
логичность;
-
официальность;
-
бесстрастность;
-
неличный характер речи.
Основным типом текста официально-делового стиля является документ (деловая бумага, обладающая юридической силой). Документ является основанием или средством регулирования управленческих, организационных, финансовых действий организаций или отдельных должностных лиц. Форма и язык документов стандартизированы и унифицированы (соответствуют единому образцу).
В социальном плане любой документ полифункционален, т.е. одновременно выполняет несколько функций, что и позволяет ему удовлетворять различные потребности людей. Среди функций документа выделяют общие и специальные. Общие функции документа:
- информационная: любой документ создается для сохранения информации;
- социальная: документ является социально значимым объектом, так как порожден той или иной социальной потребностью;
- коммуникативная: документ выступает в качестве средства связи между органами государства, между организациями и частными лицами;
- культурная: документ – средство закрепления и передачи культурных традиций, этапов развития цивилизации. Так, например, в научно-технической документации находит отражение уровень научного и технического развития общества.
Специальные функции документа:
- управленческая: документ является инструментом управления (управленческие документы: плановые, отчетные, организационно-распорядительные);
- правовая: документ является средством закрепления и изменения правовых норм и правоотношений в обществе. Правовую функцию выполняют законодательные и правовые нормативные акты, а также документы, приобретающие правовую функцию на время. Так, для использования в качестве судебного доказательства может быть любой документ;
- функция исторического источника: документ выступает в качестве источника исторических сведений о развитии общества (в частности, коллектива, организации и т.п.).
Форма документа – сумма реквизитов документа и содержательно-композиционная схема (т.е. их взаимосвязь, последовательность и расположение). Разные типы документов требуют и различной жесткости в соблюдении их формы. Так, объяснительная записка может быть написана в более свободной форме, чем заявление, обязательна при этом лишь «шапка», т.е. начальные реквизиты документа.
Нормы официально-делового стиля, во-первых, регламентируют отбор языкового материала, во-вторых, определяют закономерности построения самого текста документа. Всякий документ может быть рассмотрен как ряд постоянных элементов содержания — реквизитов, расположенных в определенном порядке. Например, заявление как жанр документа включает: 1) данные об адресате, 2) об адресанте, 3) наименование жанра (заявление), 4) собственно содержание заявления, 5) опись документальных приложений, 6) дату, 7) подпись автора документа.
Сведения о наборе реквизитов различных документов, последовательности их расположения можно получить в специальных справочниках по составлению документации, в частности в государственном стандарте (ГОСТ Р 6.30-97. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. — М., 1997).
Документы должны составляться и оформляться на основе правил, изложенных в Единой государственной системе делопроизводства (ЕГСД). Вид документа должен соответствовать данной ситуации и компетенции учреждения. Форма документов разных видов унифицирована для удобства пользования. В тексте документов обычно выделяются две смысловые части: в одной излагаются причины, основания и цели составления документа, в другой – выводы, предложения, просьбы, рекомендации, распоряжения. Для облегчения восприятия документа рекомендуется начинать документ с изложения существа вопроса: просьбы, предложения, а затем подкреплять их обоснованиями.
Некоторые документы могут состоять из одной части: заявление, письмо, приказ.
Документы неоднородны по степени унификации и стандартизации. Одну группу составляют документы, в которых единообразной является не только форма, но и содержание (паспорт, дипломы, аттестаты). В другую группу входят документы более частного характера, ограниченные областью применения и краткосрочностью действия. Эти документы имеют унифицированную форму, но вариативное содержание, т.е. могут различаться по имеющейся в них информации.
Каждый документ имеет определенную текстовую форму.
Существует несколько типов записи текстов. Во-первых, это может быть линейная запись, при которой текст излагается в достаточно свободной форме, поскольку содержание подобных документов зависит в каждом случае от конкретных обстоятельств. Таким образом оформляются заявление, автобиография, различные договоренности. Во-вторых, документ может быть оформлен по заранее изготовленному трафарету. Так оформляются справки, контракты, договоры. В-третьих, документ может представлять собой таблицу, которую необходимо заполнить. Подобным образом заполняются финансовые ведомости. В-четвертых, оформление документа может заключаться в заполнении анкеты, например, личного листка по учету кадров. Наконец, в-пятых, документ может представлять собой текст-аналог, по образцу которого составляются многие документы подобного типа. Примерами таких текстов являются приказы, решения, постановления.