Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

1000 тем франц мову(укр)

.pdf
Скачиваний:
1594
Добавлен:
11.02.2016
Размер:
4.85 Mб
Скачать

Textes Pour le rÉcueil des thÈmes

1. La France

A la clinique

Dès son arrivée à Paris, M. Vincent s’est rendu à la clinique où l’on transporté sa femme. Une infirmière le rassure aussitôt: “Pourquoi vous inquiétez-vous? L’état de Mme Vincent est excellent. Le médecin va vous le dire... Le voici justement. —Bonjour, docteur, dit M. Vincent. Ma femme a-t-elle beaucoup souffert? Se sent-elle vraiment bien? —Tranquillisez-vous. Maintenant, elle ne court aucun danger. Mais elle vient d’avoir une crise d’appendicite aiguë. Hier déjà, elle s’était sentie lasse. Et ce matin, quand elle s’est réveillée, elle avait de la fièvre et souffrait de douleurs au côté droit du ventre; elle s’est mise à vomir. Le diagnostic était facile; j’ai téléphoné immédiatement à un chirurgien de mes amis. Nous nous sommes dit qu’il fallait opérer d’urgence la malade, sans attendre votre retour. L’opération s’est fort bien passée; pas de complications à craindre. Bientôt Mme Vincent sera sur pied... — Je vous remercie, docteur, du dévouement avec lequel vous l’avez soignée. — Vous pouvez voir Mme Vincent dès maintenant. Elle est encore sous l’effet de l’anesthésie. Mais elle va bien. Elle restera encore une semaine à la clinique: le chirurgien viendra tous les jours examiner son pansement. Puis, elle rentrera chez vous; je lui ordonnerai quelques médicaments qui lui donneront des forces. Sa convalence sera courte, et dans trois semaines, elle sera complètement rétablie.

 

Vocabulaire

se rendre  — податися

immédiatement  — щойно

transporter  — відвозити

une complication  — ускладнення

couriz danger  — наражатися на небезпеку

452

Textes pour le récueil des thèmes

 

 

Une consultation chez un médecin de campagne

Knock: Ah! voici les consultants (...) C’est vous qui êtes la première, madame? (Il fait entrer la dame en noir et referme la porte.) Vous êtes bien du canton?

La Dame en noir: Je suis de la commune.

Knock: De Saint-Maurice même

La Dame en noir: J’habite la grande ferme qui est sur la route de Luchère.

Knock: Elle vous appartient?

La Dame en noir: Oui, à mon mari, et à moi.

Knock: Si vous l’exploitez vous-mêmes, vous devez avoir beaucoup de travail?

La Dame en noir: Pensez! monsieur, dix-huit vaches, deux bœufs, deux taureaux, la jument et le poulin, six chèvres, une bonne douzaine de cochons, sans compter la basse-cour.

Knock: Diable! Vous n’avez pas de domestiques?

La Dame en noir: Dame si. Trois valets, une servante et les journaliers dans la belle saison.

Knock: Je vous plains. Il ne doit guère vous rester de temps pour vous soigner.

La Dame en noir: Oh! non.

Knock: Et pourtant vous souffrez.

La Dame en noir: Ce n’est pas le mot. J’ai plutôt de la fatigue.

Knock: Oui, vous appelez ça de la fatigue (il s’approche d’elle.) Tirez la langue. Vous ne devez pas avoir beaucoup d’appétit.

La Dame en noir: Non.

Knock: Vous êtes constipée.

La Dame en noir: Oui, assez.

Knock (Il ausculte): Baissez la tête. Respirez. Toussez. Vous n’êtes jamais tombée d’une échelle, étant petite?

La Dame en noir: Je ne me souviens pas.

Knock (il lui palpe et lui percute le dos, lui presse brusquement les reins): Vous n’avez jamais mal ici, ce soir, en vous couchant? Une espèce de courbature?

La Dame en noir: Oui, de fois.

Knock (il continue de l’ausculter): Essayez de vous rappeler. Ça devait être une grande échelle.

Тексти до збірки тем

453

La Dame en noir: Ça se peut bien.

Knock (très affirmatif): C’était une échelle d’environ trois mètres cinquante, posée contre un mur. Vous êtes tombée à la renverse. C’est la fesse gauche, heureusement, qui a porté.

La Dame en noir: Ah! oui!

Knock: Vous aviez déjà consulté le docteur Parpalaid?

La Dame en noir: Non, jamais.

Knock: Pourquoi?

La Dame en noir: Il ne donnait pas de consultations gratuites.

Un silence.

Knock (il la fait asseoir). —Vous vous rendez compte de votre état?

La Dame en noir: Non.

Knock (il s’assied en face d’elle): Tant mieux. Vous avez envie de guérir, ou vous n’avez pas envie?

La Dame en noir: J’ai envie.

Knock: J’aime mieux vous prévenir tout de suite que ce sera très long et très coûteux.

La Dame en noir: Ah! Mon Dieu! Et pourquoi ça?

Knock: Parce qu’on ne guérit pas en cinq minutes un mal qu’on traîne depuis quarante ans!

La Dame en noir: Depuis quarante ans?

Knock: Oui, depuis que vous êtes tombée de votre échelle. La Dame en noir: Et combien est-ce que ça me coûterait? Knock: Qu’est-ce que valent les veaux, actuellement?

La Dame en noir: Ça dépend des marchés et de la grosseur. Mais on ne peut guère en avoir de propres à moins de quatre ou cinq cents francs.

Knock: Et les cochons gras?

La Dame en noir: Il y en a qui font plus de mille.

Knock: Eh bien! ça vous coûtera à peu près deux cochons et deux veaux.

Vocabulaire

ausculter  — мацати

d’environ  — приблизно

souffrir  — страждати

une courbature  — пухлина

un rein  — нирка

 

 

 

454

Textes pour le récueil des thèmes

 

 

La Marseillaise sur les Champs-Elysées

Le 14 Juillet 1989 le peuple français a célébré le bicentenaire de la Révolution française. C’était une grande fête non seulement pour France, mais aussi pour les hommes progressistes du monde entier. Les délégations des pays différents sont venues à Paris pour prendre part à cette fête grandiose. 8 mille participants dont 2 500 étrangers, 2 500 musiciens, 1500 000 spectateurs sur les Champs-Elysées ont pris part à la fête. C’était la plus grande fête du monde pour commémorer la révolution la plus célèbre.

Pendant la fête l’actrice américaine Jessy Normann a chanté la Marseillaise, l’Hymne national français. Le célèbre acteur français Jean-Paul Goude illustrait la chanson. C’était un spectacle magnifique plein d’idées, d’humour et d’images. Jean-Paul Goude travaillé depuis neuf mois pour réaliser son idée.

Le spectacle a eu lieu les Champs-Elysées entre la place de la Concorde et l’Arc de Triomphe. L’aeteur français Jean-Paul Goude a utilisé cet espace comme une scène théâtrale qui avait 72 000 m2.

Avec le dessin, la photographie, le collage, le film, la vidéo il a montré aux spectateurs toute une époque. C’était un spectacle inoubliable. L’actrice américaine Jessy Normann a dit: “Je suis profondement honorée de participer à cette célébration car elle est dans le prolongement de la lutte pour les Droits de l’Homme”.

 

Vocabulaire

célébrer  — святкувати

magnifique  — дивовижний

un spectateur  — глядач

profondement  — глибоко

commémorer  — вшановувати

Festival d’Avignon

Jean Vilar (1912—1974), grand artiste français, a fait une révolution dans la vie de France. Il a créé le théâtre démocratique et a réalisé les rêves des dramaturges et acteurs du pays. Nommé en 1951 directeur du Théâtre national populaire (T. N. P.) il a élaboré des principes nouveaux du théâtre. Les voici:

— supprimer la discrimination entre spectateurs riches et pauvres;

Тексти до збірки тем

455

établir un prix unique des places sans loges ni fauteuils d’orchestre;

faire une scène sans rideaux ni décor compliqué;

intégrer le jeu d’acteurs, leurs costumes, musique, éclai-

rage;

rapprocher l’acteur au public, organiser le dialogue théâtrepublic.

Ces principes étaient mis au fond du festival d’Avignon créé par Jean Vilar en 1947. C’est le plus populaire festival artistique. Des dizaines de troupes théâtrales françaises et étrangères prennent part à ce festival. On organise des spectacles-rencontres où poètes, musiciens, cinéastes, acteurs dialoguent avec le public. Ce festival dure pendant un mois, on peut y voir près de 150 représentations théâtrales, musicales, chorégraphiques, de cirque. On projette beaucoup de films. On organise des expositions.

Le festival d’Avignon est devenu, grâce à Jean Vilar, le plus populaire, le plus aimé non seulement en France, mais dans le monde entier. C’est une grandiose manifestation culturelle. C’est une grande fête collective, une fête pour tous. C’est un phénomène socio-culturel non seulement dans le cadre national, mais dans la vie théâtrale du monde.

Les meilleures compagnies théâtrales du monde viennent concourir au Festival d’Avignon. Grâce à Jean Vilar, un nouveau type d’acteur est né. Jean Vilar a créé le théâtre populaire, mis au service du peuple.

 

Vocabulaire

reáliser  — втілити в життя

un phénomène  — явище

une manifestation 

concourir  — змагатися

демонстрація

 

En Corse

En trois quarts d’heure l’avion fait le trajet de Nice à Ajaccio: les côtes de Provence sont encore visibles dans le lointain et déjà le quadrimoteur vole au-dessus de l’île, couchée dans la mer violette. La Corse mérite bien d’être appelée l’”Ile de Beauté”. La baie d’Ajaccio est une des plus belles du monde, avec celles de Rio et de Naples. Des rochers rouges et roses dominent la mer. Mais

456

Textes pour le récueil des thèmes

à l’intérieur, les paysages ne sont pas moins grandioses: sur les premières pentes, le “maquis” étend son épaisse végétation d’arbustes et de buissons, que traversent d’étroits sentiers. Plus haut, vous trouverez de grandes forêts, riches en châtaigniers et en chênes; plus haut encore, des pics de deux mille mètres. Vous rencontrerez, sur votre route, des villages de montagnards et leurs vieilles maisons en pierres sèches, où vous serez reçu à bras ouverts. Car en Corse les gens ont conservé les traditions de l’hospitalité. Ils vous offriront le lait de leurs chèvres et le vin de leur vigne.

Autrefois, le maquis était l’asile des “bandits d’honneur”... Ces bandits n’étaient pas des criminels ordinaires, mais des garçons que la colère avait poussés à la “vedetta”. Rarement les gendarmes se sont donné la peine de les poursuivre, car toute la population les protégeait dans leur retraite. -Aujourd’hui il n’y a plus de “bandits”... Faut-il le regretter?... En revanche, un fidèle souvenir vit encore dans l’île: celui de l’empereur Napoléon qui naquit là, il y a plus de deux cents ans.

 

Vocabulaire

visible  — видимий, -а

un sentier  — стежина

faire le trajet  — здійснити

une hospitalite  — люб’язність,

перехід, переїзд, переліт

гостинність

un rocher  — скеля

un maguis  — макі (партизан)

La Provence

Quand vous voyagerez dans le Midi de la France, n’oubliez pas d’aller en Provence. Commencez à descendre la large vallée que bordent les montagnes. Un chaud soleil brille dans le ciel bleu; vous êtes accompagné par la musique des cigales cachées dans les pins et dans les pâles oliviers; des mas blancs se montrent partout, avec leurs toits de tuiles rose clair; des lignes de cyprès noirs les protègent contre le mistral. Le mistral est le vent puissant qui souffle le long du Rhône pendant de jours entiers, sans arrêt (sans s’arrêter); il est assez fort, dit-on, pour retarder les trains.

La Provence est aussi la terre des souvenirs anciens: Orange a gardé son arc de triomphe usé par le temps, son théâtre antique assez grand pour contenir ses remparts, le château des papes, le vieux pont qui refuse aujourd’hui de franchir le Rhône car il ne reste plus que la moitié de ses arches!

Тексти до збірки тем

457

“Sur le Pont d’Avignon, l’on y danse, l’on y danse, Sur le Pont d’Avignon, l’on y danse tout en rond”, disait la vieille chanson française.

La Provence, c’est aussi la Camargue, où vivent les chevaux et les taureaux sauvages; c’est Arles, ses arènes et son théâtre antique...

Mais il faut cesser de vous parler de la Provence. J’y connais

trop de merveilles pour pouvoir vous les nommer toutes...

 

Vocabulaire

une vallée  — долина

une eigale  — коник

border  — оточити

retarder  — спізнювати

entier -iere  — повний, -а;

à l’anglaise  — за англійським

цілий, -а

зразком

Volcans d’Auvergne

“Ainsi, toutes ces montagnes, le puy de Sancy, le puy de Dôme, sont des volcans? Cela m’intéresse; est-ce que j’assisterai bientôt à une éruption? -Vous arrivez un peu tard! Voilà bien des années que ces volcans sont éteints. Vous n’avez guère de chances de voir des flammes et de la fumée s’élever de leurs sommets; au contraires; vous trouverez au fond de leurs cratères des lacs circulaires, aux eaux claires et fraîches. -Mais n’y a-t-il pas au moins des tremblements de terre, comme cela se produit souvent dans d’autres régions volcaniques du globe terreste? -Non, nous sommes heureusement à l’abri de ces catastrophes et vous ne serez jamais réveillé par des secousse désagréables. Mais l’origine volcanique de nos montagnes explique la fertilité de notre sol: la lave, jadis répandue sur les flancs de la montagne jusque dans la plaine, s’est transformée en une terre riche qui donne une herbe très nourrissante; voilà pourquoi nos vaches sont si grasses et donnent tant de lait. Et nos sources thermales, qui sortent toutes chaudes du sol, nous rappellent aussi que le centre de notre globe est toujours en feu”.

Vocabulaire

une éruption  — виверження

circulaire  — круговий

éteindre  — затухати, згаснути

une sécousse  — дрижання

un puy  — гора, височина

 

 

 

458

Textes pour le récueil des thèmes

 

 

Sud-Ouest

J’aime, paresseusement amarrées aux quais de l’Adour, ces péniches effilées (...). Un équipage indolent, coiffé de bérets basques, décharge de leurs flancs un sable irréel et doré. Le commerce doit se faire ainsi aux pays de légende.

Sur les prairies inondées qui bordent l’Adour, trois canards semblent nager dans du ciel, traçant derrière eux comme sillage trois angles d’argent.

Quand vient le soir, les oies qui traversent la rivière pour regagner leur ferme encadrent d’un cercle entièrement fermé les oisons, si tendres et jeunes dans leur duvet neuf, pour les protéger du courant, qui autrement les entraînerait.

Au printemps, dans les prairies d’un vert émeraude, si fraîche au milieu des pins, les poulains violets, grêles, empruntés et charmants, s’ébattent auprès des juments: ils appartiennent à la jeunesse de l’année.

Les fermes lointaines, maisons landaises blanches ou roses, sont entourées d’ajoncs dorés et de chênes verts. Sur un fond de fumier somptueux, les cochons d’une rose adorable trottinent sur des jambes indécises et flasques (...) au milieu du jeune blé, vert et frais comme une herbe nouvelle, des coqs éclatants évoluent comme des flammes. Le tout est encadré de prairies, de bois et de ciel.

 

Vocabulaire

paresseusement  — ліниво

une chaîne  — ланцюг, пасмо

irréel (-le)  — незвичайний

un fumier  — гній

encadrer  — оточувати

 

Vers le Sud de Paris

Le quartier de Vaugirard est coupé en deux par la rue du même nom qui, dans son parcours du XV arrondissement, ne présente pas d’autre originalité que de constituer une des plus longues rues de Paris. Elle mène au sud de Paris, vers les anciens boulevards extérieurs. Le principal point d’attraction du quartier se situe à la porte de Versailles où aboutit la rue de Vaugirard, avec les parcs des Expositions. C’est là que chaque année, en mai-juin, se déroulent les manifestations commerciales de la Foire de Paris,

Тексти до збірки тем

459

peu à peu devenue la plus importante d’Europe. Elle couvre cent trente mille mètres carrés.

Par le boulevard Lefèvre nous faisons route vers la porte de Vanves (où se trouve un grand marché aux puces) et le boulevard Brune, où commence le XIV arrondissement. Les immeubles modernes se suivent et se ressembles. L’avenue du Général Leclerc (très commerciale, avec un grand nombre de magasins, de supermarchés et de boutiques) nous mène tout droit vers la place Denfert-Rochereau, où l’on voit la statue d’un lion, hommage “à la gloire des défenseurs de la ville et de leur chef, le colonel Den- fert-Rochereau”. C’était autrefois la place d’Enfer (c’est-à-dire “rue d’en bas”, par opposition à la rue Saint-Jacques qui grimpe vers la montagne Sainte-Geneviève, près du Panthéon). Ici sont situées les Catacombes, anciennes carrières de pierre, d’une superficie de près de onze mille mètres carrés, où furent transférés, en 1786, les ossements de cimetières désaffectés. C’est l’ossuaire le plus important du monde.

Au sud de Paris se trouve le parc Montsouris. De nombreux peintres, sculpteurs et architectes ont vécu jadis dans les rues voisines. Le parc Montsouris se distingue des autres parcs de Paris par un charme fait de la mélancolie, qui rappelle certains jardins de Londres. C’est un parc anglais, “sauvage”. Il comporte des rochers, une cascade, un lac, des ponts pittoresques. La ligne du chemin de fer le sépare en deux.

En sortant du parc Montsouris par le boulevard Jourdan, on découvre les bâtiments de la Cité Universitaire, fondée en 1920 pour abriter les étudiantes venant des provinces françaises et du monde entier. Elle s’étend sur plus d’un kilomètres au long du boulevard Jourdan. C’est un grand parc où sont situées les “maisons” étrangères (d’Italie, d’Allemagne, de Norvège et beaucoup d’autres). La cité possède sa bibliothèque centrale, son théâtre, son église. Les conditions sont très favorables pour le travail et le repos. Les bâtiments sont entourés de verdure et de fleurs.

Vocabulaire:

marché (m) aux puces

désaffecté — скасований,

блошиний ринок

покинутий

supermarché (m) — супермаркет

ossuaire (m) — кладовище кісток

ossements (m. pl) — кістки

 

 

 

460

Textes pour le récueil des thèmes

 

 

Le bois de Boulogne

Le bois de Boulogne, situé à l’ouest de Paris, est de caractère varié. Il y a des coins de forêt presque sauvage. Au printemps les fleurs tâpissent la terre. Mais ses rivières et ses lacs sont artificiels. Les ponts qui les traversent ont un air irréel et romantique. Les canards et les cygnes du Bois ont l’air d’être des fonctionnaires. Ils ont même des vacances pendant lesquelles ils disparaissent: il faut nettoyer le fond bétonné des étangs et l’eau est asséchée. Puis l’eau revient, et avec elle les canards et les cygnes. Le Bois a ses sentiers secrets, mais il a aussi ses grandes routes, ses allées, ses promenades publiques, ses restaurants, son cimetière. Ainsi cette forêt est une ville sans cesser d’être une forêt.

Elle a commencé par n’être que forêt. En 1256 Isabelle de France, sœur de Saint Louis, construisit ici l’abbaye de Longchamps, qui n’existe plus. Le nom de Boulogne n’entre en scène qu’en 1319, quand un groupe de personnes dévotes, qui avaient été en pèlerinage à Notre-Dame de Boulogne-sur-Mer (sur La Manche), demandèrent à bâtir une église copiée sur celle qu’ils venaient de voir et à nommer région Boulogne-sur-Seine.

La mode s’était établie, au XVII siècle, pendant la Semaine Sainte d’aller à l’abbaye de Longchamps écouter l’office. Le Bois vit s’élever de nombreux châteaux et maison de campagne. Mais à côté de ces belles demeures privées le Bois était riche en lieux publics de rencontres et d’amusement. Il garde ses restaurants très anciens.

Napoléon III, qui avait vécu à Londres au temps de son exil et qui aimait les parcs à l’anglaise, a beaucoup contribué à donner au Bois son présent aspect. On lui doit le labyrinthe d’allées et la Cascade.

Vocabulaire:

tâpisser — застилати килимом

Napoléon III (1808—1873) — пле­

la Semaine Sainte — страсний

мінник Наполеона, імпера­

тиждень

тор французів (1808—1873).

une abbaye  — абатство, монастир

Приречений до довічного

un amusement  — забава

ув’язнення в 1846 р., утік

 

до Лондона, де перебував до

 

1848 р.

 

 

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]