Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Zinnatullina_G_F_Posobie_2010.doc
Скачиваний:
38
Добавлен:
23.05.2015
Размер:
1.18 Mб
Скачать

Словарь

акча берәмлеге – денежная единица

билге – признак

даимән – постоянно

көнбатыш – запад

көнчыгыш – восток

күзәтергә – следить

мигъмари – мемориаль

мирас – наследство

мөстәкыйль – самостоятельный

пайтәхет – столица

риваять – легенда

тыюлык – заповедник

уктай – как стрела

фаҗигале – трагический

харита – карта

хәзинә – сокровище, ценность

шанлы – славный

юкка чыгарырга – уничтожить

әйләнеш – обращение

өлеш – часть

өлеш кертү – внести вклад

Тема 12. Литература, культура и искусство Речевые образцы

Муса Җәлилнең «Җырларым» шигырен яттан беләм.

Син нинди борынгы татар шагыйрьләрен беләсең?

Кол Гали, Мөхәммәдъяр, Сәйф Сараи.

Габдулла Тукай рус шагыйрь­ләреннән кемнәрне тәрҗемә иткән?

Пушкинны, Лермонтовны, Коль­цовны тәрҗемә иткән.

«Шүрәле» поэмасы буенча балет та язылган.

Тукай әсәрләренең гомуми тиражы 7 миллионнан артык.

Мин урта буын җырчылардан Салаватны, Хәния Фәрхине, яшь җырчылардан Гүзәл Уразованы, Алия Исрафилованы яратып тыңлыйм.

Сынлы сәнгать музеенда нинди күргәзмәләр бар?

Яшь рәссамнар күргәзмәсе ачыл­ган.

Күргәзмә залында Харис Яку­повның картиналары бармы?

Я знаю наизусть стихотворение М. Джалиля «Песни мои».

Каких татарских поэтов, творивших в древние времена ты знаешь?

Кул Гали, Мухаммадъяр, Сайф Сараи.

Произведения каких русских поэтов перевел Г. Тукай?

Пушкина, Лермонтова, Кольцова.

По поэме «Шурале» есть балет.

Общий тираж произведений Г. Тукая более 7 миллионов.

Мне из певцов постарше, нравится Салават, Х. Фархи. с удовольствием слушаю молодых певиц Г. Уразову и А. Исрафилову.

Какие выставки работают в музее изобразительных искусств?

Открылась выставка молодых художников.

В выстовочном зале есть ли картины Хариса Якупова?

Простые предложения

Простое предложение может быть:

1. Распространенным (җәенке) и нераспространенным (җыйнак).

Нераспространенные предложения состоят только из подлежащего и сказуемого:

Көнүтте.Минукыйм.Алсукерде.

В распространенных предложениях помимо подлежащего и сказуемого имеются и второстепенные члены предложения: Бүгенгекөнбиккүңеллеүтте.Миниртәгәбукитапныукыйм.Ишектәнашыга-ашыгаАлсукерде.

2. Односоставным (бер составлы) и двусоставным (ике составлы).

В двусоставных предложениях имеется и подлежащее и сказуемое. Оно может быть и распространенным и нераспространенным.

В односоставных предложениях имеется только один главный член и невозможна постановка второго главного члена. Җәй.Караңгы.Кичиде.Башәйләнә.Калтырата(Знобит).

Односоставное предложение

Слова-предложениямогут состоять из:

1. Модальных слов: Тиеш.Кирәк.Бар.Юк.

2. Междометий: Чү!Мә.Мәгез.

3. Звукоподражательных слов: Торыйк-торыйк.Кар-кар.

Номинативныепредложения– это предложения, где главный член выражен существительным.

Җәй.Көзиде.

Вопределенно-личныхпредложениях исполнитель выражается:

1. Глагольными формами: Сезгәкерепчыгасымбар.

2. Аффиксом направительного падежа: Аңакүпсөйләргәтурыкилде.

Внеопределенно-личныхпредложениях выражаются:

1. Глаголом изъявительного наклонения в 3-м лице: Фәхринеүтерепташладылар;

2. Глаголом 3-го лица условного наклонения: Күрсәләр,рәхмәтәйтмәсләр.

Обобщенно-личные предложения выражаются:

1. Глаголом повелительного наклонения, во 2-м лице единственного числа: Коегатөкермә,суынэчәрсең.

2. Глаголом изъявительного, условного наклонений, во 2-м лице: Тырышсаң,табарсың.

3. Формой на -ыпбул:Урамгачыгыпбулмый,яңгырява.

4. Формой на -арлык/-ырлыктүгел:Урамгачыгарлыктүгел.

5. Двумя формами отрицания одновременно (-мыйчаярамый):Бармыйчакалыргаярамый.

6. Формой на -малы/-мәле түгел: Өйгә кермәле түгел, бик эссе.

Безличныепредложениямогут быть: полными (тулы) и неполными (ким).

Бүген җилләп тора. Баш әйләнә. Калтырата.

Полные предложения употребляются в начале абзаца, главы. Под неполными предложениями понимаются предложения, в которых неиспользованный член предложения можно обраружить из контекста, из ситуаций речи, обстановки. Неполное предложение может быть и односоставным и двусоставным.

Диалогическая речь избегает полных предложений, в диалоге больше употребляются те члены предложения, которые являются новым в высказывании, что представляет интерес для собеседника.

М.Горькийның«Ана»романынкемукыды? (двусоставное, полное предложение):

минукыдым. (двусоставное, неполное предложение)Әсезүзегезукыдыгызмы? (двусоставное, неполное предложение);

миндәукыдым. (двусоставное, неполное предложение)Узган ел укырга туры килде. (односоставное, неполное предложение).

Җәйурталарыиде. (односоставное, полное предложение).

Порядок слов в татарском предложении в ряде случаев отличается от русского.

Обычный порядок слов в простом повествовательном предложении следующий: группа обстоятельства времени и места – группа подлежащего (с предшествованием определений) – группа обстоятельств цели, причины, условия, уступки – группа косвенного и прямого дополнения (с предшествующими определениями) – группа обстоятельств образа действия – простое, сложное или составное сказуемое.

Эта цепочка не всегда имеет весь наличный состав, однако конкретные предложения являются разновидностями этой общей последовательности. Такой порядок слов присущ письменной речи, особенно газетному языку, научной и научно-популярной литературе. Разговорная речь персонажей в художественной литературе, речь автора в лирической прозе, поэтическая речь отличаются множеством перестановок, продиктованных различными причинами: непродуманностью, естественностью речевой цепи, стремлением отразить особенности разговорной речи, желанием оттенить ту или иную мысль, требованиями ритма, рифмы, размера стиха, также требованиями благозвучия.

Глагол (а также слово кирәк) обычно стоит в конце предложения.Миңакүпукыргакирәк. – Мне нужно много читать.Алсубикяхшыукый. – Алсу хорошо учится.

Зависимое слово всегда стоит перед главным: Алсуныңәнисемиңаматуркүлмәктегепбирде.Мама Алсу сшила мне красивое платье.

Своеобразием татарского синтаксиса является то, что новое в повествовательном предложении обычно стоит перед сказуемым, принимая на себя логическое ударение: Иртәгәминавылгакайтам.– Завтраяпоедувдеревню.Иртәгәавылгаминкайтам.– Завтравдеревнюпоедуя.Авылгаминиртәгәкайтам.– Вдеревнюяпоедузавтра.

Предложения по цели высказывания делятся на повествовательные (хикәя җөмлә), вопросительные (сорау җөмлә), побудительные (өндәү, боерык җөмлә) и восклицательные (тойгылы җөмлә).

Повествовательные предложения характеризуются прямым порядком слов и произносятся со спокойной, постепенно восходящей и нисходящей к концу интонацией.

В вопросительных предложениях вопрос оформляется при помощи вопросительных местоимений, частицы -мы/-ме(ли), частицәллә,соң,мыни(разве ли), интонацией вопроса (в разговорной речи):

– Син Мәскәүгә кайчанкитәсең? (Когда ты уезжаешь в Москву?);

– Сездә кар яуганмы? (У вас был снег?);

– Сез китапханәдә утырмадыгызмыни? (Разве вы не сидели в библиотеке?);

– Аю күргәннәр? (Видели медведя?).

Побудительные предложения характеризуются наличием сказуемого в повелительном наклонении, которое часто начинает предложение, и содержат просьбу, приказ, совет, мольбу:

Китапныбир! (Отдай книгу!);

Яшәсенҗирдәтынычлык! (Да здравствует мир на земле!).

Побуждение может выражаться и формой инфинитива:

Укырга,укыргаһәмукырга! (Учиться, учиться и учиться!).

Побуждение может выражаться глаголами в изъявительном наклонении:

Тынычландык,укучылар! (Успокоились, ученики!).

Восклицательные предложения характеризуются более высоким тоном. В его составе употребляются междометия, вопросительные местоимения.

Простое предложение может осложняться не только за счет второстепенных членов, но и за счет пояснений, обращений и, которые могут употребляться в начале, середине и конце предложения.

     пояснение

Без,беренчекурсстудентлары,беренчелекнеалуөченбиктырыштык.

обращение вводное слово

Айрат,китапныбирәле!Ниһаять,килепҗиттек.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]