Выпуск 7
.pdf470 |
А. А. Борисова |
поминает структуру системы иэмото. Многие исследователи, в том числе В. А. Пронников и И.Д. Ладанов, отмечают, что по своей структуре японская фирма напоминает пирамиду, вершиной которой является глава фирмы, далее, под его не посредственным руководством, главы отделов, потом подчи няющиеся им главы подразделений, и наконец, рядовые слу жащие. Думается, что эту схему вполне возможно соотнести со схематичным изображением структуры иэмото, где иэмо то руководит своими учениками, те — своими и т. д.
Пронников и Ладанов отмечают, что характер взаимоот ношений японской семьи, из которой когда-то и произошла система иэмото, в значительной степени перенесен в сферу производства. Бизнес приспособил жесткую иерархию семей ных отношений к условиям своих предприятий. Внедрение идеалов семейной психологии в управление экономикой соз дало определенные условия повышения дисциплины труда, совершенствования межличностных отношений по вертика ли и горизонтали, и как следствие — условия для повышения производительности труда, роста производства4.
Элементы системы иэмото прослеживаются и в обще ственных организациях, и в различных группах по интересам
ит. п. При этом для японцев подобные внутренние взаимоот ношения организованных групп представляются совершенно естественными, так как уже с детства присущие системе иэ мото черты и качества прививаются практически каждому жителю Японии. Несомненно, во многом этому способствует
ияпонская система образования.
Дело в том, что помимо общеобразовательных предме тов, таких как математика или география, в курс обязатель ных к изучению дисциплин входит и моральное воспитание {До:току кё:ику ) . В государственном образователь ном стандарте помимо таких важнейших целей этого предме та, как «способствование развитию уважения кчеловеческому достоинству и величию жизни», «воспитание людей, которые, осознавая свою принадлежность к японской нации, готовы вносить вклад в создание мирного международного сообще
4 См.: Пронников В.А., Ладанов И.Д. Японцы (этнопсихологические очер ки). Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Наука, 1985.
Влияние системы иэмото |
471 |
ства»,«способствование развитию в людях высоконравствен ных качеств»5 и т.п., говорится следующее:
«[Целями являются] _ воспитание людей, которые, осознавая свою индиви
дуальность, понимают свои обязанности как членов группы и могут вести групповую деятельность, выпол няя свою роль со всей ответственностью;
—воспитание достойных преемников уникальной тради ционной культуры, которые способны ее унаследовать
и развивать»6.
Для данного исследования наиболее интересными пред ставляются эти два пункта, подчеркивающие важность со хранения и развития национальных традиций, а также взаи модействие в группе.
Каким же образом удается реализовать это на практике? Как в процессе школьного обучения заинтересовать молодых японцев и дать им возможность прикоснуться к традицион ным искусствам не только в теоретическом, но и в практиче ском плане?
Помимо школьных уроков в каждой школе обязательно действует система кружков и клубов, в которых ученики занимаются после окончания занятий. Это называется «букацу» ( «деятельность кружков»), и в букацу вовлечено большое количество учащихся. Мацусита Синдзи, опублико вавший статью «Зависимость между занятиями в кружках и отказом от обучения в старшей школе», подсчитал, что по данным на 2005 г. около 50% учащихся заняты в различных видах букацу7 из них 16-18% заняты в кружках и секциях традиционных японских искусств, 32-33 % — в спортивных секциях. И ранее, ещё в 1980-е гг., исследователи отмечали
° Момбукагакусё: . Момбукагакусё: сёто:тю:то: кё:икукёку. До:току кё:ику-ни цуитэ Мини
стерство ооразования, кулыуры, спорта, науки и технологий. Отдел началь ного и среднего образования Министерства образования, кулыуры, спорта, науки и технологий. О моральном воспитании), http://www.mext.go.jp/.
6 Там же.
7 Мацусита Синдзи 0 Ко:ко: тотю: тайгаку то букацудо: каню: тоно канрэн ницуитэ-но икко:сапу.
(Зависимость между занятиями в кружках и отказом от обучения в старшей школе) / / _ 10 . 2010. С . 129.
472 |
А. А. Борисова |
обязательный характер букацу, и говорилось, что почти все школьники вовлечены в какой-либо вид деятельности круж ков или клубов8.
Достаточно посмотреть сайты японских школ, чтобы убе диться, что такая оценка справедлива. По данным сайта стар шей школы Яхата (префектура Фукуока), 75% учащихся яв ляются членами того или иного клуба9. Помимо спортивных секций в школе действуют кружки икэбана, чайной церемо нии, музыки, есть театральная студия и т. д. В школе Китамото (префектура Сайтама) помимо перечисленных существуют еще и кружки каллиграфии и сёги (традиционная японская настольная игра)10. Для японских школьников посещение кружков — это повседневная норма, и вызывает удивление, если ученик не принимает участия хоть в каком-нибудь клу бе. О том, насколько серьезно в школах относятся к изучению национальной культуры, говорит, например, тот факт, что в 2012 г. префектура Киото поставила целью сделать изучение икэбана и чайной церемонии обязательными предметами в младших и средних школах11.
Неизвестно, будут ли ученики продолжать практику и по сле выпуска из школы, однако, с детства занимаясь традици онными японскими искусствами под руководством опытного учителя, ученики приобщаются к системе иэмото, сами ста новятся ее частью и подчиняются ее правилам от организации занятий (кэйко до признания иерархических отноше ний внутри данной школы (рюха )12даже и в дальнейшей взрослой жизни. В первую очередь это касается отношений
8 См.: Нанивская В. Т. Система «морального воспитания» в японской шко ле. Дисс. ... канд. пед. наук. М., 1983.
9 Фукуока-кэн Яхата ко:то: гакко: — букацу :
(Старшая школа Яхата префектуры Фзгкуока: клубная деятельность). http:// yahata.fku.ed.jp/html/bukatsu/index.html.
10 Букацудо: — Сайтама кэнрицу Китамото ко:то: гакко:(Старшая школа Китамото префектуры Сайтама: клубная дея
тельность) . http://www.kitamoto-h.spec.ed.jp/Ppage_id:107.
11Котэн-но хи. Дэнто: бунка э но рикай о фукумэтайДень классической культуры. Хочется углубить понимание
традиционной культуры) // Ёмиури симбун.1 ноября 2012.
12 См.: Булацев С.Х. Обучение традиционным искусствам и современное японское общество // Японская мозаика: Сборник статей памяти профессо ра В.Н. Горегляда. СПб.: Гиперион, 2009.
Влияние системы иэмото |
473 |
«вышестоящих и нижестоящих» (дзё: гэ канкэй ) ко торые в кружках и клубах принимают форму отношений сэмпай — ко:хай ( ШШ)У«старший товарищ — младший товарищ». Такая форма взаимосвязей, когда более опытные, занимающиеся уже достаточно длительное время ученики выступают в роли своего рода наставников для недавно всту пивших в клуб, характерна не только для практикующих тра диционные искусства, но и почти для любой деятельности. Подобные отношения заметны и в организации учебной дея тельности, когда ученики старших классов выполняют роль сэмпай по отношению к младшеклассникам. К сожалению, старшие товарищи достаточно часто злоупотребляют своими полномочиями, заставляя младших выполнять различные по ручения, часто ненужные, а то и откровенно издеваясь. При этом, естественно, все объясняется тем, что младшим подоб ная «школа жизни» только на пользу. Профессор Утиуми даже называет букаиу «рассадником феодальной идеологии»13, под черкивая, что данная проблема имеет всеяпонский масштаб. Однако в данный момент не представляется возможным сколько-нибудь значительно повлиять на данную ситуацию, учитывая, что подобный тип отношений является неотъемле мой частью японского общества и менталитета.
Таким образом, система иэмотооказываетнепосредствен ное влияние на занимающихся японскими традиционными искусствами, однако сходные принципы взаимоотношений характерны и для общеобразовательных школ. В период Эдо правительство поощряло создание школ традиционных ис кусств, поскольку таким образом было гораздо проще осу ществлять контроль за подданными. Произошел переход от индивидуального обучения (модель «учитель — ученик») к групповому: теперь учитель стал отвечать не за успехи одно го ученика, а за успех класса в целом. Подобное обучение в группах, где каждый несет ответственность не только за себя, но и за коллектив соответствовало идеологии периода Эдо и нашло свое воплощение не только в организации школ тради ционных искусств, но и, например, в организации общеобра зовательных школ. И в современной Японии подобная модель не чужда образовательным учреждениям. Как школьные учи
13 Цит. по: Булацев С.Х. Указ. соч.
474 |
А. А. Борисова |
теля, так и преподаватели традиционных искусств чувству ют личную ответственность за каждого ученика и принимают непосредственное участие в воспитании человека, показывая личный пример (а в случае школьных учителей — и обсуждая воспитание ребенка вличных беседах с родителями).При этом основной формой воспитания является организация группо вой деятельности, а критерием эффективности являются не результаты отдельных учеников, а четкое осознание каждым своей роли в общем деле14.
Таким образом, некоторые черты, присущие системе иэ мото, несомненно, можно выделить не только во взаимоотно шениях между учителями и учащимися, но и в организации учебного процесса. Профессор факультета технических наук университета Нагоя Уэда Рё:дзи в заметке, опубликованной в «Бюллетене исследования прикладной физики», писал, что многие учителя не дают ученикам искать новые пути к реше нию той или иной задачи, мотивируя это тем, что «получится не так, как в учебнике»15. При этом новый и неожиданный результат мог бы быть очень интересным, но учителя созна тельно не позволяют ученикам проявить индивидуальность в поиске решений. Профессор Уэда сравнивает это с системой иэмото в чайной церемонии и икзбана, где ученикам ничего не остается, как повторять за мастером, стремясь скопиро вать его произведения, хотя стоило бы оценить талант учени ка и дать ему раскрыться. Однако тут же автор приводит и контраргумент: проблема не в том, что система иажото рас пространена на многие сферы деятельности, в том числе уко ренилась и в образовании, а в том, что многие люди сами не хотят развивать индивидуальность, предпочитая оставаться частью группы. «Ведь гораздо проще не выносить свои соб ственные суждения и оценки, а повторять за кем-то еще»16.
14 Зверева Н. Н ” Мурояма Сиро. Успехи и проблемы современной япон ской школы I I Вестник Томского государственного университета. Вып. 324. Томск, 2009. С. 328.
15 Уэда Рё.дзи . Рика кё:ику то иэмото сэйдо
(Преподавание естественнонаучных дисциплин и система иэмото) // Уэда Рё:дзи . Ун-но ёи хито ва тигаибито ; V (Счастливый че
ловек это человек, отличающийся от остальных), http://www.nt.nagoya-u. ac.jp/ -kamimura/uyeda.htm.
16 Там же.
Влияние системы иэмото |
475 |
Роль учителя таким образом, должна заключаться в том, что бы стимулировать желание к развитию личности и индивиду альному поиску.
Эта заметка была опубликована еще в 1977 г., но, если посмотреть на дели, которые ставит современная систе ма школьного образования в Японии, можно увидеть, что по-прежнему важность осознания человеком себя как части определенной группы и общества в целом превалирует над индивидуальностью. Складывается своего рода парадоксаль ная ситуация, когда при невероятном техническом прогрессе и модернизации в Японии все еще сохраняются консерватив ные социальные связи17.
Таким образом, можно говорить о том, что многие из черт, присущих школам традиционных японских искусств, нахо дят свое отражение и в системе общего образования, причем это касается не только внеклассной деятельности, довольно значительную часть которой составляют кружки различных японских искусств, но и взаимоотношений между учащимися разных возрастов и учителями, и даже учебного процесса.
17 Leonardsen D. Crime in Japan — a lesson for criminological theory? The cultural dimension in crime — what can the Japanese experience tell us? // Se lected papers from the 2003 British Criminology Conference, Bangor, June, 2003. V ol.6. http://www.britsoccrim.org/v6.htm.
Японская и славянская народная демонология: компаративный анализ (на примере сравнения образов Бабы-Яги и Ямамба)
А. Н. Бибик
(Донецкий национальный технический университет)
Поскольку в рамках современных глобализационных про цессов создается все больше и больше условий и причин для возникновения ситуаций межкультурного диалога, особенно важными представляются исследования с помощью компа ративного анализа. Базируясь, в частности, на теоретических гипотезах феноменологии религии и развивая их, компара тивные исследования способствуют более глубокому понима нию сопоставляемых феноменов, что и обуславливает их ак туальность.
В исследовании как японского, так и славянского фоль клора применение этой методологии позволит выйти на но вый уровенъ предполагающий рассмотрение этнических фольклорных традиций в контексте общемировой эволюции мифолого-фольклорных представлений. Констатируя нали чие сходных черт в фольклоре различных этносов, В. П. Мазу рик отмечает: «Различия национальных фольклорных систем, как правило, внешние и зачастую кажущиеся; типологиче ское же их родство глубинно и сущностно. Отличия в системе жанров или их функций обычно объясняются разными этапа ми эволюции того или иного социума а несовпадение плана реалий — историческими, географическими, климатически ми и прочими условиями этой эволюции»1. Автор данной статьи считает необходимым сосредоточится не только на вы явлении как сходных, так и различных черт между японским и славянском фольклором, но и на объяснении их причин и происхождения.
1Мазурик В.П. Японский ольклор: вчера, сегодня, завтра, http://www. gazeta.ru/science/2012/07/09_a_4674477.shtml.
Японская и славянская народная демонология |
477 |
Фольклор формируется как неотъемлемая составляющая повседневной жизни народа и оказывает широкое влияние на культуру в целом. На современном этапе развития и сла вянские, и японские фольклорные представления находят свое проявление в самых различных областях культуры (кино, мультфильмы, анимэ, манга, литература). Уже не воспринимаясь столь же непосредственно, как некогда, фольклорные представления оказывают влияние на современную повседневную жизнь, актуализируясь в ряде привычек, словесных оборотов, особенностей поведения. В частности, это относит ся и к демонологии.
Под предметом демонологии в современном религиоведе нии понимают «тех сверхъестественных персонажей, которые не являются богами и занимают по сравнению с богами низ шее место в иерархии (или находятся на низших уровнях дан ной мифологической системы)»2. Исконно японская народная демонология (то есть те образы, которые не были заимство ваны из Китая, а имеют именно японское происхождение) связана с мифологией синто, с ками, которые понимают ся как одухотворение природы и ее часть. По определению А. Садоковой, «персонажи традиционной демонологии — это те же ками, но стоящие на более низкой иерархической сту пени <•••> по своей сущности они амбивалентны»3. Влияние буддизма на японскую демонологию также существенно: ряд черт коренных японских демонологических персонажей не сет отпечаток буддизма, существуют и персонажи (например, они ) заимствованные из буддизма и впоследствии вклю ченные в пантеон японской демонологии. Персонажи славян ской демонологии также связаны с древней религией славян, в пантеоне которой занимают низший уровень. Они понима ются как сверхъестественные существа, олицетворяющие со бой силы природы.
В японской народной демонологии закрепилось разделе ние всех ее персонажей на две основные группы: ю:рэй (где рэй душа дух») и ё:кай 1 (где кай t «чудо, ди ковина»). Это деление общепринято и закреплено в сознании
2 Мифы народов мира: Энциклопедия: В 2 т. Т . 1 .М.: Советская энци клопедия, 1989. С. 367.
3 Садокова А. Р. Японский фольклор. М.: ИМАИ РАН, 2001. С. 184.
478 |
A. H. Бибик |
народа, а поэтому в настоящее время не подвергнуто серьез ной критике. Критерием разделения на группы в данном слу чае выступает происхождение и природа рассматриваемых существ. Под ю:рэй понимаются души умерших людей, кото рые, по различным причинам, не могут стать духами пред ков, — то есть привидения и призраки. Они не привязаны к какому-либо месту обитания. Отличительной особенностью внешнего вида ю:рэй является отсутствие ног, в некоторых случаях — горящие глаза и длинные руки. Образы ё:кай более разнообразны и многочисленны. Ё:кай привязаны к опреде ленному месту обитания, что и детерминирует их функцио нальное наполнение. Их основным отличительным признаком является неординарность внешнего облика4.
Однако в настоящее время нет единой повсеместно при нятой типологии ё:кай, большинство существующих версий деления ё:кай на группы отталкиваются от их простран ственной локализации. Наиболее подробной является типоло гия, предложенная Икэда Ясабуро и изложенная в его книге «Японские приведения»5. Ученый выделяет следующие груп пы ё:кай:1 )«духи воды» ( мизу-но кай); 2) «духи гор» (
яжа-но кай); 3) «духи дома» ( иэ-но кай); 4) «духи дорог» ( мити-но кай); 5) «духи снега» ( юки-но кай); 6) «духи звука» ( ото-но кай); 7) «духи огня» (хи-но кай); 8) «духи деревьев» ( ки-но кай); 9) «духи животных» ( добуцу-но кай);10) «духи моря» (
уми-но кай).
Что касается типологии персонажей славянской народной демонологии, необходимо констатировать наличие множества ее различных вариантов. Существуют типологии, в своей основе имеющие: происхождение демонов, их пространствен ную локализацию, функциональное наполнение, отношение к человеку. Однако, основываясь на материалах В. И. Да ля6, можно сказать, что персонажи славянской демонологии так же, как и японские ё:кай привязаны к ряду природных
4 Садокова А. Р. Японский фольклор. С. 184.
5Икэда Ясабуро Нихон-но ю:рэй Японские приве дения). 2004. С. 272.
6См.: Даль В.И. Поверья, суеверия и предрассудки русского народа. М.: ACT; Астрель, 2011.
Японская и славянская народная демонология |
479 |
пространств, которые определяют их функциональные осо бенности и внешний облик7. Можно выделить следующие пространственные локализации: дом, поле, лес, река. Также существуют духи, привязанные к определенному сезону или природному явлению (духи весны и осени, духи снега).
При рассмотрении отдельных персонажей данныхдемоно логий прослеживаются некоторые сходства их функционального наполнения, пространственной локализации и внешних характеристик. Можно провести параллели между японским Дзасики-бокко ( и славянским домовым; Ямамба ( и Бабой-Ягой; Юки-онна ( можно сопоставить с Бадзулой и Снегурочкой; Ямабико ( с Лесным царем Ох; Кура-бокко ( с овинниками.
Одним из самых распространенных образов в японской демонологии является Ямамба. Аналог Ямамбы в славянской демонологии — Баба-Яга. Это образ женщины, зачастую ста рухи, которая живет в глубоких горах (или в чаще леса) и по нимается как хозяйка-хранительница данного природного пространства. Видимое различие пространственной лока лизации Бабы-Яги и Ямамба объясняется разницей геогра фических условий двух рассматриваемых культур. Если для японских островов характерны горные леса, то славянская кулыура располагается в пределах лесостепной зоны. Учиты вая это, можно заключить, что Ямамба, обитающая в глубоких горах, и Баба-Яга, живущая в лесу, типологически и функционально располагаются в рамках одного и того же природного пространства.
Ямамба ( «горная старуха», «горная ведьма») также известна под именами: Ямахаха ( «горная мать»), Ямахимэ ( «хозяйка гор», «горная принцесса») и Ямадзёро ( «горная обольстительница»). Со временем все пере численные названия стали рассматриваться как различные стороны образа «горной старухи». В данном случае этимо логия слова понятна: первый иероглиф, яма указывает, что данное существо обитает в горах, второй (уба химэдзёро: В) показывает, что это женское существо (в раз личных ипостасях — старуха, девушка, мать или обольсти тельница).
7 См.: Максимов С. В. Нечистая, неведомая и крестная сила. СПб., 1903.