Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

b_vostrikov_1962

.pdf
Скачиваний:
5
Добавлен:
05.05.2022
Размер:
20.14 Mб
Скачать

лугба, знаменитым Цзонкаба Лобсан-дагбой (

1357-1419)®®®. Являясь автором двух (большого и малого) трак­

татов "о ступенях пути просветления"®'*®, Цзонкаба в указанном коротеньком тексте перечисляет и восхваляет своих предшествен­ ников в проповеди этого учения начиная с самого будды Шакьяму-

ни. Текст этот пользуется широкой известностью в Тибете и в Монголии и входит в круг произведений, подлежащих обязательно­ му соборному чтению в духовных школах (•**'$(1 )®®^. При этом в каждой школе к нему присоединяется продолжение, в котором перечисляются и восхваляются в хронологическом порядке лица, излагавшие учение о "пути" в данной школе. Рассматриваемое произведение Ёнпзин Ешэй-чжалцана представляет собой как бы комментарий к такого рода дополненному тексту Цзонкабы, сооб­ щая биографии всех перечисленных в самом тексте и в дополнении к нему лиц, вплоть до непосредственных учителей самого Ёнцэин

Ешэй-чжалцана (т.1, л.1 - т.Н, л.409б4).

В заключение автор излагает учение о пути спасения, нашед­ шее свое выражение в произведении пятого Далай-ламы под назва­

нием

(лл.295б4-409^4)^38> сообщает, кроме

того,

биографии лиц, последовательно излагавших особенное ( 4

)

учение о тренировке ума на пути к бодхисаттству, так называемое

(т.Н,лл. 409б4-479б3), и затем перечисляет имена лиц,

излагавших тайное (

) эзотерическое (

) уЧеНие

о пути просветления, так

н а з ы в а е м

о е 7§ч*<|,в частности

учение Guhyasamaja, Cakrasamvara и Vajrabhairava, а равно и тай­

ное учение Атиши и его школы, известное под названием

$<"

(т.П, лл.479б3-494б3).

 

Аналогичное сочинение, только значительно более краткое, было написано еше раньше учителем упомянутого Ёнцзин Ешэй-

чжалцана вторым Панчэн-ламой Панчэн Лобсан-ешэем (

•*г.я«|

1663-1737)539. Сочинение это называется

■к

< ч! . Оно находится в третьем томе

110

полного собрания сочинений автора и насчитывает 61 лист^®. Су­ ществуют произведения и других авторов на эту же тему.

Ценность этих и других биографических сборников в том, что в них мы находим исторические сведения о лицах, отдельные жиз­ неописания которых до нас почему-либо не дошли. Кроме того, и о лицах нам известных они сообщают нередко полезные сведения, не вошедшие в биографии, имеющиеся в нашем распоряжении. В особенности богато исторически ценным материалом указанное сочинение Ёнцзин Ешэй-чжалцана, которое приводит довольно подробные биографии многих выдающихся буддийских деятелей. Среди них мы встречаем биографии Nagaijuna, Aryasanga, Vasubandhu, Candraiarti и других индийских писателей, биографии Атиши и его учеников, Цзонкабы и его учеников, далай-лам,панчэн-лам и многих других лиц тибетской истории^!.

Разумеется, не все сборники такого рода имеют одинаковое

историческое значение. Даже в одном и том же сборнике материал по качеству бывает весьма различен. Биографии ранних, в осо­ бенности индийских, проповедников буддизма настолько переполне­

ны легендарным материалом, что подходить к ним приходится с

весьма большой осторожностью. Некоторые сборники биографий вообще имеют скорее фольклористическое, чем историческое зна­ чение, являясь типичными "житиями святых". К числу таких агио­ графических произведений можно отнести известное сочинение

Таранатхи ( «anw’w ), написанное в 1600 г., в ко­

тором излагаются жития индийских йогинов (siddha). Сочинение это, называющееся полностью

,

находится в

16-м томе полного собрания сочинений

Т5ранатхи

и занимает

70

л и стов^ .

Оно

было издано (весьма

небрежно) С .Ч .Д асом ^З

и

переведено

на

немецкий язык проф.

А.Грюнведелем^.

 

 

 

 

Что касается отдельных биографий, то они по своему харакру распадаются на два основных типа — на биографии обычные,

1 1 1

"обшие" ( ^*fc**i )( в которых авторы описывают свою собствен­ ную жизнь или жизнь другого лица со всех сторон, и на биографии

частные (

*«ц-ч| ), "тайные", которые так и

называются-

санви-намтар (

) и в которых авторы,

обычно очень

кратко, рассказывают об отдельных мистических событиях в своей собственной жизни или, реже, в жизни другого близко известного лица, как, например, о восприятии той или иной оккультной доктри­ ны, о чудесных сновидениях и разных "сверхъестественных" явле­

ниях. Нередко сочинения этого типа входят как особая часть в

состав общих биографий, но иногда существуют и самостоятельно. Так, например, имеются краткие "тайные биографии" Таранатхи,

написанные им сам им ^^ "тайные биографии" Цэонкабы^б и

разных других лиц^^б. Биографиями в собственном смысле этого слова являются, конечно, лишь сочинения первого типа, которые называются обычно просто намтарами и которые по своей много­ численности занимают в тибетской литературе одно из самых вид­ ных мест.

Иногда к разряду "биографий" - намтаров ( 3 * ^ 1 ) в Тибете

причисляются также произведения особого рода, так называемые "книги о достигнутом" - тоб-иги ( чя-««ч ) или "книги о прослушан­

ном" - сан-иги (

) ,

о

которых

мы будем

говорить ниже.

В таком случае

получаются

три вида

биографий:

1. Собственно

биография,которая в отличие от двух других видов получает наз­

вание "биографии внешней" — чии-намтар ( ). 2 ."Книга о

достигнутом — тоб-иг или сан-иг, которой присваивается наимено­

вание "биографии внутренней" - нанги-намтар (

), и

3. "Биография тайная" - санви-намтар (

)• Эт° де­

ление применяет Дэсрид Санчжай-чжамцо548, а за ним и некоторые другие тибетские авторы в отношении к многотомному жизнеопи­

санию пятого Далай-ламы Агван Лобсан-чжамцо (1617-1682)^.

Согласно классификации Дэсрид Санчжай-чжамцо, принятой и в

полном собрании сочинений ) пятого Далай-ламы, жизне-

112

описание последнего слагается из "тайной биографии” (санби-нам-

тар), которая является "запечатанной" ), запретной книгой

и потому в обычное собрание сочинений автора не входит55**, из "биографии внутренней" (нанги-намтар), которой является четырех­

томная "Книга о достигнутом" под названием

 

, составленная самим пятым Далай-ламой55*, и из

общей

),"внешней биографии"(чии-намтар).Только послед­

няя и является, собственно говоря, биографией. Она носит загла­

вие ^

^

^

^

д

^Д'ччт'ча<; |, но обычно

называется сокращенно

^

 

Она состоит из шести томов обычного

тибетского фор­

мата. Из них три тома (объемом в 364, 281 и 246 лл.) лаписань

самим пятым

Далай-ламой и входят в

его собрание сочинений552.

Изложение в

них ведется

в обычном

хронологическом

порядке к

прерывается

на описании

событий,

имевших место

6-го числа

9-го монгольского месяца года Железа-птица(т.е. 1681 г.). Осталь­ ные три тома (объемом в 360, 338 и 383 лл.) представляют собой

дополнение ( ) к этой незаконченной ( ) автобиогра­

фии, написанное Дэсрид Санчжай-чжамцо. Дополнение это было начато им в 1692 и закончено в 1696 г .552. Вместе с этим дополне­ нием биография пятого Далай-ламы является самым крупным из произведений известной нам тибетской биографической литернту­ ры и, безусловно, одним из самых интересных, представляя со­ бой по существу подробнейшие мемуары двух знаменитых деяте­ лей тибетской истории.

Количество биографических сочинений на тибетском языке поистине неисчерпаемо. Существуют и большие и малые, подроб­ ные и краткие биографии и автобиографии, составленные на ти­ бетском языке тибетскими и нетибетскими по национальности авторами, причем число их продолжает возрастать. Разумеется, не все они имеют одинаковую историческую ценность. Не говоря уже о том, что историческое значение тех лиц, о которых в них

п ;

сообщается, весьма различно, самый объем, характер и историче­

ская достоверность сообщаемых сведений далеко не одинаковы.

Тибетские авторы не проводят резкой грани между биографически­ ми произведениями. Напротив, для них всякое жизнеописание яв­

л я е т с я ^

ipso, описанием

движения человека по пути избавления

(

) от этой и от

будущей бренной жизни, поскольку, с

буддийской точки зрения, все совершаемое в жизни имеет прямое отношение к этому конечному избавлению. Поэтому наряду с био­ графическими произведениями, имеющими действительную цен­ ность для познания персональной истории того или иного лица, а в

отдельных случаях и для характеристики всей его эпохи, под наз­

ванием биографий-намтаров ( ) в Тибете фигурируют и

переполненные легендами "жития святых", которые интересны не с исторической, а исключительно или почти исключительно лишь с

фольклористической и литературной сторон. Таковы, помимо мно­ гочисленных жизнеописаний Будды и его учеников, упоминавшиеся выше жития царя Сронцзан-гамбо, входящие в состав Мани-гамбу - ма,и Падмасамбхавы - Падма-гатан и другие подобные им произ­

ведения апокрифического характера. Таковы

же в известной сте­

пени "Подробная биография Атиши

4

'которая входит в состав Гадам-лэгбама (

^« 44*41 )554f биография Марба-лоцзава Чойчжи-лодоя (

 

1012-1097)®55, основателя секты Гарчжудба (

),

и

биография ученика последнего,

знаменитого поэта

Миларайбы

(

* п‘ **'«| 1040-1123)556. Во всех

этих биографиях

повествова­

тельный и дидактический материал настолько превалирует над исторической канвой, что их можно и должно рассматривать не столько как биографии в точном смысле этого слова, сколько как произведения художественной литературы. Но таких жизнеописа­ ний сравнительно немного. В большинстве намтары могут счи­ таться настоящими биографиями. Правда, некоторые из них, в особенности те, которые описывают жизнь и деятельность древних и высокочтимых учителей буддизма, не свободны от легендарного

114

материала, но этот недостаток не мешает им быть в основном

важными и вполне достоверными историческими памятниками.

Отказываясь здесь от всякой попытки перечислить существую­ щие на тибетском языке биографические произведения, мы огра­ ничимся лишь самым общим указанием, что среди них можно най­ ти и биографии тибетских деятелей Xt-XIII вв., в том числе био­

графии отдельных ученых представителей рода С ачж аба^,

биографии таких ученых, как Чаба Чойчжи-сэнгэ ( 1109-1169)^59, создатель тибетской эристики и один из первых тибетских писателей по логике вообще, великий переводчик Рин-

чэн-санбо ( 958-Ю55)559, Будон Ринчэн-дуб (1290-1364)

и другие, и многочисленные биографии духовных, а отчасти и

светских деятелей более позднего времени^99. В особенности

многочисленны биографии Цзонкабы (1357-1419)^61. Одних только редких книг, посвященных специально описанию жизни и деятельно­

сти этого знаменитого реформатора тибетского буддизма, в ти­

бетских библиографиях насчитывается не менее 15 названий^.

Из биографий других лиц можно указать на биографии различных

далай-лам^, панчэн-лам®9^, на биографии перерожденцев пекин­

ского Чжачжа-ламы ( лабранского Чжамьян-шад-

бы566 и т.д., а также и на бесчисленное множество биографий других деятелей, игравших более или менее заметную роль в исто­ рии Тибета и в развитии его науки, философии, религии и литера­

туры. На тибетском языке имеется, кроме того, много биографий

монгольских лам. Существуют также тибетские биографии неко­ торых видных лам Бурятии, как, например, биографии первого

Бандида-Хамбо

(

Пандита-канбо) буддийского духо­

венства Восточной Сибири

Данба-дарчжэ ( ^

47vV§*<| ) Заяева

(1711-1776)^,

любопытная

автобиография

в

шести отдельных

книжках под названием ^

^

 

, составленная

в 1864-1872 гг. настоятелем Цугольского дацана (

)

Галсанжинбой

(

)

Дылгировым (род. в

1816 г.)*'’ 69, который известен своими переводами на монгольский

язык различных тибетских сочинений', биография учителя послед­ него, известного основателя Цугольского дацана, Лхундуба (jjp w

?оч|) Дандарова (1781-1859)^ и разных других лиц.

§ 9.3аписи "достигнутого" или "прослушанного"

Совершенно своеобразными произведениями тибетской лите­

ратуры являются так называемые "записи достигнутого"

тоб-иги

( гччц) или "записи прослушанного" - сан-иги (

), кото­

рые, как мы видели, причисляются иногда к биографической ли­ тературе, но которые, в сущности, составляют особый, и притом весьма многочисленный, класс тибетских сочинений. В простей­ шей и наиболее распространенной форме эти сочинения представ­ ляют собой более или менее систематизированные списки дис­ циплин, наставлений, руководств и посвящений всякого рода, по­ лученных автором, с указанием, от кого именно то или иное из них получено. В этом смысле они являются как бы специальным добавлением к автобиографии. Но они не ограничиваются указа­ нием того только лица, от которого те или иные дисциплины, ру­ ководства или посвящения получены, а пытаются установить с

большей или меньшей полнотой весь ряд лиц, последовательно передававших их, начиная с самого основоположника и кончая автором "записи". Они, конечно, далеко выходят за рамки авто­ биографий, являясь своеобразными историко-литературными произ­

ведениями, записями устных и письменных традиций ( )>

сгруппированных на автобиографической основе, хотя и не в хро­ нологическом. а скорее в систематическом порядке.

В простейшей форме эти сочинения ничего, кроме голых спис­ ков воспринятых дисциплин, руководств, посвящений и лиц, их пе­ редававших, не содержат. Таковы, например, сан-иги, составлен­ ные Пагба-лама Лодой-чжалцаном (около 22 лл.)^®, Цзонкабой (27 лл.)5?1 и его учеником Кайдуб Гэлэг-балсанбо (44 лл.)*^2 и некоторые другие. Но наряду с этой краткой формой существую-" 116

и формы более пространные, в которых списки традиций допол­ няются различными сообщениями литературного и исторического характера.

Одним из наиболее крупных произведений этого типа является

упомянутый выше тоб-иг пятого Далай-ламы под названием ^

t состоящий из четырех больших то­

мов (объемом в 418, 385, 366 и 367 лл. обычного формата)573.

Произведение это было начато автором в 1665 и закончено в

1670 г.574. Все сочинение построено в строгом систематическом

порядке. После небольшого вступления (тЛ, лл.1-85 6) рассказы­

вается вкратце о том, кем и когда пятый Далай-лама был посвя­

щен в духовный сан гэцула ( ) и затем гэлонга ( ) и

о традиционном преемстве посвятившего его первого Панчэн-ламы

Панчэн Лобсан-чойчжи-чжалцана (157М662)575, доведенном

до самого Будды, о традиции воспринятых им наставлений по

Винаи (Vinaya) и т.д. (тЛ, лл. 9а1-12б3). Затем автор сообщает о

прослушанных им общих науках и о том, согласно какой традиции

он изучил каждую из них (тЛ, лл. 1253-2056). Основным содержа­

нием сочинения является изложение традиций воспринятых автором буддийских доктрин, наставлений и посвящений, которое и зани­ мает весь остальной текст (тЛ, л.2 1 а1—тЛV л. 362*4). Оно распа­

дается на изложение традиций различных учений

по философии

( «й ф ф ч ч ч , т.1, лл.21а1-50а6), тантризму (

, тЛ,

л.50а6-т.1У, л.143^4) и отдельных текстов Ганджура (т.1 У,лл.14354 - 362б4). Во второй - самый большой и самый главный из этих разделов — входит, между прочим, изложение традиций изучения текстов, авторами которых были различные тибетские философы и религиозные деятели (т.11, 42б3-156б4). Историческое значение этого обширного произведения, однако, невелико, несмотря на обилие упоминаемых в нем исторических лиц, так как никаких све­ дений об этих лицах, кроме их последовательного перечисления, не сообщается. Это сочинение имеет скорее библиографическую ценность, сообщая нам названия чрезвычайно большого числа

117

произведений и имена их авторов,- а также иногда и обстоятель­ ства, связанные с их составлением. В частности, в нем мы на­ ходим сообщения об истории составления каталогов Ганджура^

и 100 трактатов Атиши^?? (т.1, лл.44а1-49б5)

и другие сведения

такого же характера.

 

Другим, столь же большим произведением рассматриваемого

типа является тоб-иг под названием

 

(или Тоб-иг-салви-мэлон, |ч

| ), также

занимающий четыре тома (объемом 297, 315, 319 и 303 лл.)5^®. Автором этого сочинения был Лобсан-принлэ ( £ ,ч « ,ц*(ф«нч| род. в

1642 г.), ученик пятого

Далай-ламы, получивший

от него звание

Цзая-пандита-хутукту (

) (см.

T.IV, лл.298б6-

-299а1)579. Сочинение было составлено Лобсан-принлэ в 1702 г.580. На это произведение впервые обратил внимание еще акад. В.П.Васильев^в!, давший ему, не без некоторых оснований, весьма вы­ сокую оценку. По своей структуре Тоб-иг-салви-мэлон почти цели­ ком совпадает с указанным выше тоб-игом пятого Далай-ламы.

В нем также после вводной части (т.1, лл.1-57а1) рассказывается

опосвящении автора в гэлонги и т.д. (т.1, лл.57а1-60б1). Затем идет раздел общих знаний (т.1, лл. 60б1-122^3) и раздел специально буддийских дисциплин, занимающий всю остальную часть текста (т.1, лл. 122б3-т. IV, л. 289), кроме заключения и колофона (IV, 289303 лл.). Основной раздел, т.е. раздел буддийских дисциплин, также распадается на изложение традиций различных учений по

философии (т.1, лл. 122б3-174б3), тантризму (т.1, л. 17463-T.IV, л.

175аЗ) и различных текстов Ганджура (T.IV, лл. 175аЗ-289). И так­ же, как и в тоб-иге пятого Далай-ламы,в части, касающейся тан­ тризма, излагаются традиции изучения оригинальных тибетских текстов (т.Н, л. 259a5-T.IV, л. 175а3). Однако от предшествующего сочинения, послужившего для нашего автора и ст о ч н и к о м ^ и

образцом, настоящее произведение выгодно отличается прежде всего тем, что основное место в нем отведено оригинальной ти­ бетской литературе. Тибетская литература разбита здесь на два

118

периода: на литературу до Цзонкабы и после него. При этом изло­ жение построено таким образом, что сначала сообщается краткая биография того или иного тибетского автора, затем приводится список его сочинений и тех лиц, через которых знание того или иного из этих сочинений дошло до составителя тоб-ига. В отдель­ ных случаях Лобсан-принлэ, не ограничиваясь изложением биогра­ фий самих авторов, сообщает также и краткие биографические сведения о лицах, которые считаются их прежними перерождения­ ми^®^. Биографические материалы, сообщаемые Лобсан-принлэ, не всегда равноценны. Иногда он, по его собственному признанию, не мог отыскать нужные ему биографии и вынужден был доволь­ ствоваться самыми поверхностными указаниями5®4. Но так или иначе он сообщает биографические данные примерно о ста лицах.

И это придает, безусловно, немаловажное значение его произведе­ нию, как своего рода био-библиографическому справочнику. Стрем­ ление Лобсан-принлэ к тому, чтобы пополнить свою работу различ­ ными историческими сведениями, сказалось также и в кратком очерке истории буддизма, который он предпослал разделу о тек­

стах Ганджура®®®, Но в общем и это сочинение может быть при­ числено к тибетской исторической литературе лишь с известными оговорками, так как никаких почти сведений об общей истории оно не дает, а сообщаемые им биографические данные не выходят, в большинстве, за пределы того минимума, который необходим для исторического обозрения тибетской литературы. Другие тоб-иги не содержат, как правило, даже и таких данных, и именно поэтому, надо полагать, в тибетских библиографиях исторической литера­ туры о тоб-игах обычно умалчивается. Тем не менее совершенно игнорировать историческое значение тоб-игов было бы неверно, так как в них можно найти немало любопытных сведений не только для характеристики ученой деятельности их составителей, но и для истории тибетской литературы и тибетских школьных традиций вообще.

119