Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
BILET[1].docx
Скачиваний:
89
Добавлен:
27.09.2019
Размер:
227.86 Кб
Скачать

IV.Использование устаревших слов:

  1. Придают речи торжественное, возвышенное звучание: Восстань, пророк, и виждь, и внемли…

  2. В художественных произведениях для создания колорита эпохи: Как ныне сбирается вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

  3. Иногда высокая лексика используется для создания сатиры.

Использование неологизмов:

  1. Для обозначения новых реалий: феминизация, омоновцы.

  2. Как средство художественной выразительности речи: в тяжелозмейных волосах, широкошумные дубровы.

  1. Русская фразеология: стилистическая окраска фразеологизмов; функциональная характеристика фразеологизмов. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов.

ТАБЛИЦЫ №13, 14. Понятие фразеологии, ФЕ. Классификация ФЕ. Функции ФЕ. Нормативное и ненормативное употребление ФЕ.

II.Фразеология – это совокупность всех устойчивых сочетаний в языке; наука, изучающая ФЕ.

ФЕ – устойчивое сочетание, характеризующееся закрепленностью значения, грамматических форм и состава, воспроизводимостью, метафоричностью (образностью), относительной непереводимостью (перевод нередко разрушает ФЕ), непроницаемостью структуры, закрепленным порядком слов и неделимостью: попасть впросак, кот наплакал, спустя рукава. Также для фразеологизмов характерны экспрессивность и оценочность.

Традиционно к фразеологизмам относят пословицы, поговорки, крылатые слова и выражения.

Классифицирование фразеологизмов проводится по самым разнообразным признакам. Один из самых распространенных видов классификации – по степени идиоматичности компонентов в составе фразеологизмов (по степени семантической слитности).

Выделяется три типа фразеологизмов:

  1. Фразеологические сращения (идиомы) – устойчивые сочетание, обобщенно-целостное значение которых не мотивировано с точки зрения современного состояния лексики: попасть впросак, бить баклуши, ничтоже сумняшеся, шутка сказать. Часто имеют в своем составе устаревшие слова и формы.

  2. Фразеологические единства – устойчивые сочетания, обобщенно-целостное значение которых отчасти связано с семантикой составляющих их компонентов, употребленных в образном значении: зайти в тупик, бить ключом, плыть по течению, брать в свои руки. Такие ФЕ часто имеют «внешние омонимы» - словосочетания, употребленные в прямом значении: Нам предстояло плыть по течению реки пять дней. Я кушал и случайно прикусил язык. Такие ФЕ часто воспринимаются как метафоры или другие тропы: сравнения (как корова языком слизнула), метафорические эпитеты (железная хватка), гиперболы (золотые горы), литоты (хвататься за соломинку). Фразеологические единства придают речи особую выразительность и народно-разговорную окраску.

  3. Фразеологические сочетания – устойчивые обороты, значение которых мотивировано семантикой составляющих их компонентов, один из которых имеет фразеологически связанное значение (слово с ограниченной сочетаемостью): потупить взор, щекотливый вопрос. Такие сочетания нередко варьируются: насупить брови – нахмурить брови, одержать победу – одержать верх.

  4. Фразеологические выражения – отличаются семантической делимостью – афоризмы, пословицы: быть или не быть, век живи – век учись.

Классификация по происхождению и стилистической окрашенности (ТАБЛИЦА).

Особого внимания заслуживает оценочность фразеологизмов, обусловленная их происхождением. Многие фразеологизмы пришли из Библии, старославянского и греческого языков: козел отпущения (библ.), дамоклов меч (греч.), прокрустово ложе (греч.).Большинство античных фразеологизмов служит для выражение насмешливой, иронической оценки автора: сизифов труд, ящик Пандоры, между Сциллой и Харибдой, пиррова победа, эзопов язык, вавилонское столпотворение.

Также выделяют:

  1. ФЕ-синонимы: засучив рукава, в поте лица; два сапога пара – одного поля ягоды.

  2. ФЕ-антонимы: рукой подать – за тридевять земель; с тяжелым сердцем – с легким сердцем.

  3. ФЕ-омонимы: брать слово (говорить, брать обещание), пустить петуха (фальшиво спеть, устроить пожар).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]