Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Элементы внутренней техники актера.doc
Скачиваний:
77
Добавлен:
21.09.2019
Размер:
576 Кб
Скачать

46. Стиль, стилистика, и стилизация в работе сценариста.

Каким является язык как средство общения в театрализованном дей­стве. Сценарист, как правило, использует высшую форму родного языка, а именно язык литературный - обработанную часть общенационального языка, обладающую письменно закрепленными нормами. Литературный язык - это язык газет и журналов, документов и художественной литературы, театра, радио, телевидения и т.п.

Литературный язык функционирует в двух формах: письменной и устной. В сценарии театрализованного действа используется письменная форма, в его сценическом воплощении - форма устная.

В зависимости от целей использования и сферы применения совре­менный русский литературный язык имеет ряд стилевых особенностей. Стиль - это совокупность средств и приемов художественной выразитель­ности, обусловленных той или иной эпохой, определенным направлением в искусстве, школой, течением, социумом или художественной индивидуаль­ностью автора. Каждому литератору присущ свой особый стиль, служащий словесной одеждой мыслей автора.

Есть стили, которые лучше отнести к стилистике. Стилистика может быть деловой, научной, публицистической. Особое место занимает стили­стика художественная в ее прозаической, поэтической и драматургической формах.

Основная функция деловой стилистики - сообщение, информация: административная, юридическая, дипломатическая и т.п. Это - законы, договоры, уставы, протоколы и пр. Деловая стилистика может иметь место в сценарии театрализованного действа, часто в ироническом и юмористиче­ском виде.

Научная стилистика - это информация о разнообразных явлениях окружающего нас мира, анализ этих явлений. Научная стилистика доста­точно редко используется при написании сценария театрализованного дей­ства.

Публицистическая стилистика сочетает в себе две функции: инфор­мативную и чувственную. Другими словами, читатель, а значит, и слушатель, должен не только осознать информацию, но и прочувствовать ее, тем самым быть привлеченным к поддержке той позиции, которую занимает автор. Подобная стилистика часто находит достойное место в сценарии те­атрализованного действа.

И, наконец, художественная стилистика воздействует на чувства и мысли человека посредством создания художественных образов во всей сложности и противоречивости картин человеческой жизни.

Отметим, что между разными стилистиками существует взаимодейст­вие и взаимопроникновение. Отдельные художественные образные средства вполне могут быть использованы в публицистическом очерке, в научной статье, в деловом докладе.

Для сценария театрализованного действа больше характерна разго­ворная художественная стилистика, поскольку диалоги и монологи сценария должны быть озвучены исполнителями, напрямую общающимися между собой или с публикой. Разговорная стилистика отличается непринуж­денностью, наличием междометий, восклицательных местоимений и наре­чий, неполных предложений, восклицательных и вопросительных форм предложений.

В последнее время широкое распространение среди молодежи полу­чила стилистика поп-культуры с широким заимствованием иностранных слов в русской транскрипции («на этом сейшене мы так оттяжио поджемо-вали»).

Разговорная стилистика присуща фольклорным и народным литера- турным формам, исключая эпос.

Что касается стилизации, то это есть намеренное воспроизведение особенностей стиля другой эпохи, литературного течения, творческой манеры другого художника, социального слоя либо подражание этим особенностям.