- •Vocabulary Names of meals
- •Be sure that you know the names of plates, dishes and cutlery which we use when we lay the table or cook a meal
- •Names of primary products
- •Names of dishes
- •Names of dishes the English people like to have for breakfast
- •Names of sweet things and nuts
- •Here are the names of things that make our food more tasty and piquant
- •Learn the names of some drinks (beverages)
- •Here are the names of vegetables you should remember
- •Let’s learn the names of some berries and fruits
- •Remember the adjectives which people usually use when they speak about dishes, drinks, fruit and berries
- •Important phrases that can come in handy when speaking about meals
- •Learn the wordlist which can help you to describe the way of preparing your favourite dish
- •Exercises
- •Visiting the British at Home
- •Entertaining a guest at the table
- •Speaking practice
- •2. Find in the dialogue English equivalents for the following:
- •3. Answer these questions:
- •4. Say if the phrases below are true or false:
- •If the phrases are false If the phrases are true
- •5. Paraphrase using the words and phrases from the text:
- •6. Fill in the blanks with the pronouns some, any, anything, somewhere, anywhere:
- •10. What might you say to the person/people with you in a restaurant if ...
- •12. A. Close the right column of the table and try to translate the left one. Then check up yourselves. Work in pairs.
- •1. Act the following dialogues in English:
- •2. Render the texts. Еда в Британии.
- •Еда в нашей семье.
- •Правила поведения за столом.
- •Compare english, american, russian and mordovian meals
- •The Public Talks
- •In Favour of British Food
- •Baked beans
- •Fat America
- •Virgins & Cheese Products
- •Hamburger Heaven
- •38 Billion Burgers
- •American Drinks
- •Eating out in britain
- •Eating out in the usa
- •Note the lexical difference between British and American English.
- •Russian meals
- •2. Do you know … ?
- •6. Complete these sentences about yourself and your country.
- •7. Think about the typical cooking in your country and make a list of ten or twelve basic ingredients. Mordovian Meals
- •2. Do you know … ?
- •Boiled meat-pies
- •Ingredients
- •Fried meat
- •Ingredients
- •Crucian in sour cream
- •Ingredients
- •1. Match the names of the Mordovian dishes with their descriptions.
- •2. Fill in the blanks.
- •1. Read the texts. Mark the stresses and tunes. Learn them by heart. A) The Custom of Having Meals in England
- •B) The Custom of Having Meals in Russia
- •Meals in the priestleys’ family
- •2. Compare the procedure of laying the table in your family and in the Priesteys’ family. Restaurants in hungary
- •Listen to the tape and mark true and false statements.
- •Listen to the tape again and fill in the missing words and prepositions.
- •Answer the following questions in written form.
- •II Listening and comprehension
- •2. 1. Listen to the manager at Burger Palace discussing with Carol. Check your comprehension choosing the correct answer to the following questions.
- •Eating out
- •1. Look through the vocabulary.
- •3. Listen to the people who are going out to eat. Write numbers in the box on the right to show in which order the events take place on the tape.
- •4. Answer the questions below.
- •5. Listen to the dialogues again and choose the correct continuation of the sentences.
- •6. Here is the second part of the conversation. Listen to the recording and put down the missing words and the pronouns.
- •7. Make up your own conversation using the vocabulary of the recording. What's on the menu
- •I. Listening and comprehension tasks
- •1.1. Listen to the people complaining about the service at a restaurant and answer the questions that follow.
- •At the table
- •1.3. Here some more new words and word combinations that you will hear in the recording.
- •II. Listening and comprehension tasks
- •2.2. Listen to the interview again. It has been divided into three parts and you will hear a beep at the end of each part. Choose the answer which best expresses the main idea of that part.
- •2.3. Listen to each part of the interview again and decide whether the statements below are True or False.
- •III. Follow up activity
- •Comparing table manners
- •II. Listening and comprehension tasks
- •2.1. Listen to the recording and decide whether the statements below are True or False.
- •2.2. Listen again and from the list below choose the table manners that are being discussed in the сonversation.
- •2.3. When listening this time note down briefly what Stephen answers to the following questions.
- •2.4. Listen to the interview again comparing the table manners indifferent countries so as to complete the chart below.
- •III. Language focus and auditory memory check
- •3.1. The adverbs in the box are all from the recording. Listen to it again and insert the suitable adverb in the gaps.
- •3.2. Translate into English using the vocabulary of the recording.
- •IV. Follow up activity
- •Mr. Jone's visit
- •2. Mark statements as True or False.
- •3. Fill in the missing part of the sentence.
- •Meals in different countries
- •Recipes
- •Karen and pat
- •3. What do you have for a typical breakfast, lunch and dinner? Complete the You column in the chart.
- •5. Find out what sort of things other people in your class eat, drink or use in their cooking.
- •Watching the first date
- •1. Matthew is on a first date with Dawn. Watch Part 1 and decide whether these statements are true or false.
- •3. What went wrong? Watch part 2 and put the sentences in order.
- •4. Watch again and complete these extracts.
- •5. Match the sentences in 3 with the extracts in 4.
- •8. Complete the expressions below. They are all things you may hear in a restaurant. What is the hidden expression?
- •9. Put the expressions in 8 in the order you would expect to hear them.
- •10. Do you know any more expressions you might hear in a restaurant?
- •11. Work in groups of three. Act out a situation between a waiter/ waitress and two customers. Use some of the expressions in 2 and 8 and the menu below. Restaurant Co Co
- •Additional material russian proverbs about meals:
- •Proverbs and sayings
- •Recipes warm lobster with herb & almond dressing
- •836 Cals per serving
- •Ingredients:
- •Lobster & summer vegetable tartlets
- •445 Cals per serving for 4 as a starter;
- •665Cals per serving for 4 as a main course
- •Ingredients:
- •4. To serve, divide the vegetables between the pastry cases. Add the lobster meat and a spoonful of the cream. Garnish with chopped chervil and serve with lime slices. Mussel & saffron pilaff
- •435 Cals per serving
- •Ingredients:
- •Mussel, leek & herb salad
- •225 Cals per serving
- •Ingredients:
- •Crab & orange salad
- •740Cals per serving
- •Ingredients:
- •Hot devilled crab
- •842Cals per serving
- •Ingredients:
- •Chicken and apple salad
- •Ingredients:
- •Apple and cream cheese pudding
- •Ingredients:
- •Veal chops with apple sauce
- •Ingredients:
- •Eating the alphabet
- •Grape fruit
- •Grapefruit fruit
- •Literature
Let’s learn the names of some berries and fruits
blackberries – ежевика cherries – вишни plums – сливы gooseberries – крыжовник dates – финики peaches – персики (black, red, white) currants – смородина (черная, красная, белая) figs – инжир apricots – абрикосы grapes – виноград water-melon – арбуз pineapple – ананас lemon – лимон papaya – папая kiwi fruit – киви |
oranges –апельсины bananas – бананы tangerines – мандарины cranberries – клюква apples – яблоки quince – айва strawberries – клубника pears – груши pomegranate – гранат raspberries – малина melon – дыня grapefruit – грейпфрут lime – лайм nectarines – нектарин mango – манго coconuts - кокос
|
Remember the adjectives which people usually use when they speak about dishes, drinks, fruit and berries
tasty – вкусный tasteless/bland – безвкусный delicious – очень вкусный refreshing – освежающий ripe – спелый unripe – недозрелый overripe – переспелый sweet – сладкий salty – соленый bitter – горький spicy – острый sour – кислый juicy – сочный creamy – сливочный greasy – жирный |
mushy – мягкий, пористый crunchy – хрустящий crisp – рассыпчатый soft – пресный, мягкий (о воде) stale – несвежий, черствый (о хлебе) chewy – тянущийся awful/appalling – ужасный disgusting – отвратительный tough – жесткий (о мясе) badly cooked – плохо приготовленный watery – водянистый lumpy – комковатый thin – жидкий, слабый, водянистый (о чае, супе и т.п.) |
Important phrases that can come in handy when speaking about meals
to be hungry – хотеть есть to be thirsty – хотеть пить to have breakfast – завтракать to have supper – ужинать to sit at table – сидеть за столом to sit down to table - садиться к столу to lay the table (laid, laid, laying) – накрывать на стол to clear the table – убирать со стола to take away the dirty dishes – уносить грязную посуду Help yourself to smth/to some food. – Угощайтесь. Have some more (salad). – Возьмите еще (салата). No more, thank you. – Спасибо, больше не надо. I am hearty eater. – Я люблю хорошо поесть I’ll treat you to something tasty. – Я угощу вас чем-то вкусным Take another helping of smth – Возьмите добавки I’ve had enough. – Я наелся (напился) I have just made fresh tea. – Я только что заварила свежий чай |
Put the kettle on. – Поставь чайник Dinner is ready. – Обед готов left over from yesterday – оставшееся со вчерашнего дня I usually eat something hot. – Я обычно ем что-нибудь горячее no eggs for me – мне яиц не надо Don’t spill the tea. – Не разлей чай You may scald yourself. – Ты можешь ошпариться Can I have cocoa instead of tea? – Можно мне какао вместо чая? I’ll presently warm it up – Сейчас разогрею to put on weight – набирать вес What about having a bite? – Как насчет того, чтобы перекусить? Let’s drop into this small café. – Давай заглянем в это маленькое кафе. What will you order? – Что вы будете заказывать? I can offer you sliced cucumbers with sour cream. – Могу вам предложить огурцы, нарезанные ломтиками, в сметане.
|