Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Гак_Теоретическая грамматика французского языка...doc
Скачиваний:
124
Добавлен:
30.08.2019
Размер:
6.74 Mб
Скачать

§ 322. Реализация значений предлогов.

Значение предлогов в их семантических функциях выявляется, как и значение других слов, в их парадигматических и синтагматических отношениях. При парадигматическом анализе окружение предлога остается прежним, но замена одного предлога другим вскрывает его содержание. Ср.: dans le lit и sous le lit.

Синтагматический анализ опирается на закон семантического согласования. В синтагме dans la maison N обозначает трехмерное пространство, сема «пространство» реализуется и в предлоге, который сохраняет здесь свое пространственное значение («внутри»), В сочетании dans un mois N обозначает отрезок времени, сема «пространство» устраняется из предлога, который приобретает сему времени и употребляется уже в переносном значении («через»). Значение предлога чаще всего реализуется по связи с зависимым членом, но во многих случаях и по связи с господствующим, а также в зависимости от всего словосочетания и более широкого окружения. Например, предлоги avec и sans при одушевленном N обозначают «сопровождение» и «разъединение»; se promener avec un ami; aller au théâtre sans sa femme; с конкретным N могут обозначать орудие: ouvrir la boîte avec un couteau; grimper l'arbre sans échelle; с абстрактным N – образ действия: Il avance avec prudence; Il agit sans passion; при обособленной позиции в начале фразы – уступку или условие: Avec tant de qualités, il a cependant échoué; Sans ce défaut, il serait un excellent homme. Если господствующий член выражает отношение, то avec также выражает отношение (= envers): son amabilité avec tout le monde; être docile avec ses parents.

Реализация в активном плане (выбор) также может зависеть от окружения. Например, для выражения орудийных отношений выбор предлога avec, à, de, par связан с характером зависимого члена. Если существительное абстрактное или не обозначает специально орудие, часто используется par: assurer la paix par la négociation: envoyer qch par la poste; перед словами, обозначающими часть тела, – de (saisir d'une main), à – в ограниченных словосочетаниях при определенном артикле (pêcher à la ligne, écrire à l'encre), avec – в остальных случаях. Разумеется, выбор предлога определяется и парадигматическими факторами, оттенками его значения (так, если речь идет о средстве, а не о собственно орудии, то избирается предлог par).

Взаимопереход предлогов и других частей речи § 323. Превращение слов других частей речи в предлоги.

Выше отмечались случаи формирования предлогов из других частей речи: существительных (chez, malgré), прилагательных (sauf, plein), причастий (vu, excepté). Прилагательное и причастие становятся предлогом в позиции перед артиклем (они при этом выносятся за пределы именной группы перед детерминативом). Конверсия подтверждается отсутствием согласования: plein les poches, passé dix ans, vu ces difficultés.

В разговорной речи некоторые существительные и наречия приобретают функцию предлога: côté cour, côté jardin; Question conduite, il est difficile; Je l'ai cherché partout Paris. Особенно активно пополняется разряд составных предлогов. В этот разряд переходят не только сочетания с существительными (à l'intention de, en comparaison de, de passage à, par rapport à), но и глагольные единицы (venant de). Различие между N и составным предлогом – сложная теоретическая проблема. Приобретению связующей, предложной функции способствует ослабление собственного значения N в условиях особого окружения. Au centre de в au centre de la ville – существительное (ср.: le centre d'une ville), в au centre de mes préoccupations оно играет роль предлога.

Со своей стороны, предлоги переходят в другие части речи. Выше отмечался их переход в наречие (Je ne suis pas contre), иногда в N (le pour et le contre), в компоненты сложных слов (un sans-travail, des à-côtés, un encas, l'après-guerre, alors, dehors). Предлоги входят во многие составные союзы: avant que, dès que и т. п. Предлог, стоящий в начале предложения и утративший функцию связи, превращается в отделительную частицу. Во фразе: Pour moi, il n'a rien apporté слово pour – предлог (ср.: Il n'a rien apporté pour moi), в Pour moi, je n'y crois pas–частица (Что касается меня, то я в это не верю). На базе предлога de сформировались артикли du, de la, des. De выступает в ряде случаев как заменитель артикля. На основе предлога en возникла отделимая морфема – герундиальная частица en.

Résumé

1. La préposition est un mot-outil invariable qui remplit une fonction de liasion en exprimant la subordination. Ces trois caractéristiques prises ensemble distinguent la préposition des catégories voisines (flexion casuelle, conjonction, préfixe, adverbe, verbe) qui ne les possèdent pas toutes. Outre les propositions simples qui ne constituent pas en français de système cohérent, on inclue dans la même classe de nombreuses locutions prépositionnelles.

2. La préposition sert avant tout à lier deux éléments de la phrase, notamment un élément verbal et un élément nominal (ou leurs analogues fonctionnels). Si l'un de ces éléments se trouve absent, la préposition peut changer de nature pour devenir un adverbe ou une particule. La fonction grammaticale de la préposition consiste à former une combinaison de mots, à constituer la forme syntaxique du terme de proposition, à contribuer à l'actualisation du mot dans la phrase, à permettre de réaliser la transposition d'un mot dans une autre classe fonctionnelle.

3. Malgré son statut de mot-outil, la préposition possède son propre sens lexical. Pour chacune des prépositions on peut distinguer la fonction sémantique primaire (signification de base) et les fonctions secondaires: il y a des prépositions (notamment à et de) qui dans certains de leurs emplois subissent une désémantisation en se transformant en PIIrs signes de liaison.

4. Le système des prépositions simples françaises est défectueux et asymétrique. Mais on peut dégager quatre grands groupes sémantiques de prépositions qui expriment respectivement des rapports spatiaux, temporels, d'objet et logiques.

Le sens précis de la préposition n'apparaît que dans le syntagme dont elle fait partie; il dépend du sens catégoriel des mots que la préposition réunit.