- •Деякі особливості перекладу науково-технічних текстів
- •Тексти зі спеціальності «Металургія чорних металів» (мчм) Текст № 1
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№2
- •Слова і словосполучення: пыль – пил (у);
- •Текст№3
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№4
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№5
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №11
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№12
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№13
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №14
- •Слова і словосполучення:
- •Т екст № 15
- •Слова і совосполучення:
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №18
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №21
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №22
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення: примерно – приблизно;
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №27
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№28
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення:
- •Укладач: ст. Викл. Гречаниченко л. В. Тексти зі спеціальності «Металургія кольорових металів»
- •Текст № 1
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 2
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 27 Гидрометаллургия цинка
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 9.
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 2.
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 27
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення:
- •Укладач: ст. Викл. Мітасова е.Ф.
- •Тексти із спеціальностей “ Металургія кольорових металів (мкм)*”
- •Тексти із спеціальностей “Теплоенергетика (тп)*”, “Промислова теплотехніка (птт)*”
- •Тексти із спеціальності “Обробка металів тиском (омт)*”
Слова і словосполучення:
аллотропическая модификация – алотропічна модифікація;
оловянная чума – олов’яна чума;
безвредность – нешкідливість;
лужение – лудіння, лудження.
Текст № 20
Сырье и способы получения олова
Оловянные руды обычно содержат не более 1 % Sn в основном в виде касситерита Sn02. Поэтому руды обогащают на отсадочных машинах и концентрационных столах, а также флотацией. В результате получают концентраты, содержащие, %: Sn 40-60; SiO2 11-19; Fe203 6-11; А1203 3-5; S 3-6; Сu 0,2-0,5 и Рb 0,4—1,2. В концентратах могут присутствовать в незначительных количествах также сурьма, мышьяк, висмут и вольфрам.
Для извлечения олова из концентратов наибольшее распространение получила восстановительная плавка в отражательных или электрических печах, где плавят концентрат в смеси с углем и флюсом.
При плавке оловянного концентрата медь, сурьма, мышьяк, висмут и частично железо восстанавливаются и растворяются в черновом олове, очистка которого от примесей затруднена. Поэтому концентрат обычно подвергают предварительной очистке от примесей.
Слова і словосполучення:
касситерит – каситерит;
отсадочная машина – відсаджувальна машина;
в виде – у вигляді;
в результате получают – як наслідок отримують, (у підсумку).
Текст № 21
Для удаления серы, мышьяка и сурьмы применяют обжиг концентрата в трубчатых печах при температуре 600-700°С. Для дальнейшей очистки концентрата от железа и других примесей его обрабатывают соляной кислотой в автоклавах при температуре 130°С. В этих условиях удаляется 85-95% железа, мышьяка и других примесей. Для удаления магнетита и вольфрамита из оловянных концентратов иногда используют магнитную сепарацию или спекание их с содой и последующее выщелачивание водой.
Восстановительная плавка не обеспечивает полного извлечения олова из продуктов обогащения руд. Поэтoму используют другие методы, например способ хлорирования. Концентрат смешивают с хлоридами железа или кальция и нагревают в восстановительной атмосфере при температуре 800°С. Хлористое олово конденсируют и затем олово извлекают электролизом.
Слова і словосполучення:
трубчатые печи – трубчасті печі;
соляная кислота – соляна кислота;
магнитная сепарация – магнітна сепарація;
выщелачивание – вилуговування;
хлорирование – хлорування.
Текст № 22
Главная масса железа восстанавливается до FеО и переходит в шлак. Кроме того, часть SnО, не успевая восстановиться, также переходит в шлак. Шлаки отражательной плавки имеют следующий состав, %: Sn 4-12; SiO2 22-24; FеО 17-22; СаО 14-15; А1203 12-14. Кислотность шлаков обычно изменяется в пределах 1,25—1,50.
Производительность отражательных печей, по конструкции похожих на печи для огневого рафинирования меди, достигает 1,8 т/м2 концентрата в сутки. Расход топлива около 0,30 т на 1 т шихты. В черновой металл извлекается 50-90% олова в зависимости от отношения Sn/Fе в концентрате.
Электропечи для выплавки олова устроены подобно сталеплавильным печам. Расход электроэнергии на плавку составляет около 1650 кВт·ч/т олова. Содержание олова в шлаках при плавке в электропечах составляет от 0,2 до 1 %. Значительная часть шлаков поступает в отвал.