- •О. С. Ахманова словарь лингвистических терминов
- •Структура словарной статьи
- •2. То же, что фонология.
- •2. Акустические н физиологические (артикуляционные) свойства звуков данного языка. Фонетика русского языка. Фонетика английского языка.
- •2. Прил. К фонетика (в 1 знач.). Фонетическая акустика англ. Phonetic acoustics. Раздел акустики, изучающий физическое строение тонов н шумов при фонации (в 1 знач.).
- •2. См. Формант.
- •Один из законченных по смыслу отрезков, на которые распадается
- •2. Изолированный, идиоматический, не свободный в своей способности сочетаться с другими словами. Фразеологическое значение слова.
- •Состав (фонд) фразеологических единиц данного языка.
- •(Употребительность). Статистически определяемая встречаемость фонем в данном перечне слов.
- •Xpöha англ. Chrone, исп. Сгопо. Единица долготы звука.
- •2. Местность, принятая в качестве основного пункта на лингвистической карте.
- •Форма существительного, указывающая на различное количество предметов.
- •Форма прилагательного, указывающая на отношение прилагательного к существительному в данной форме числа.
- •Форма глагола, показывающая отношение данного процесса к единичному нли не единичному субъекту.
- •Поддающийся расчленению на составляющие элементы. Членораздельная речь.
- •2. Ненапряженный гласный.
- •2. Прил. К эвфония; противоп. Какофонический.
- •2. (Сравнительный падеж). В финно-угорских языках категориальная форма падежа со значением сравнения.
- •2. То же, что синкопа.
- •2. В финно-угорских языках категориальная форма падежа со значением движения изнутри наружу.
- •То же, что слияние гласных.
- •То же, что эллипсис. Элизия артикля.
- •2. То же, что антифразис (во 2 знач.).
- •2. : Эфельцистйческое «ню». Греческое «ню» (V), возникавшее в конце слова после гласного для «завершения» (греч. Ephelkystikôs) окончания и устранения зияния.
- •2. Совокупность телодвижений, звуков и т. П., используемых животными в общении друг с другом (предупреждение об опасности, сообщение об обнаружении пищи и др.). Язык животных. Язык пчел.
- •См. Органы речи.
- •Category of expounded predication категория изъяснения category of impersonality категория безличности category of non-person категория не-лица
- •Соединительный, союзный conjunctive-adverbial word- -combination союзно-наречное словосочетание conjunctive-coordinated союз-
- •2 Знач.) consonantism консонантизм consonantization консоиаитиза- ция
- •Information theory теория информации
- •Informational информационный infraphonemic субфонемный ingressive начинательный ingressive aspect ннгрессивный внд
- •Semantical-lexical category категория семантико-лексическая semantico-phraseological семанти-
- •Vowel-triangle треугольник гласных
- •Vulgar просторечный, вульгарный vulgarism вульгаризм
- •В силлабо-тоническом стихосложении — трехсложная стопа, в которой сильный слог находится между двумя слабыми слогами.
- •2. Любой безударный слог (входящий или не входящий в схему размера), предшествующий первому сильному слогу в стихотворной строке.
- •В силлабо-тоническом стихосложении — трехсложная стопа, состоящая из двух слабых и следующего за ними сильного слога.
- •Стихотворный размер, в основе которого лежит анапест (в 1 и 2 знач.).
- •2. В латинской метрике — то же, что сильная часть стопы (см. Сильный); противоп. Тезис (во 2 знач.).
- •2. Стихотворное произведение.
- •В силлабо-тоническом стихосложении — трехсложная стопа, состоящая из одного сильного и следующих за ним двух слабых слогов.
- •Стихотворный размер, в основе которого лежит дактиль (в 1 и 2 знач.).
- •2. Стихотворная строка, состоящая из двух стоп.
- •2. Ударение, закрепленное за определенным местом в стюотворной строке данного размера, в силлабическом стихе — преимущественно перед цезурой и на конце строки.
- •То же, что метрический член (см. Метрический).
- •То же, что размер.
- •2, Система стихосложения, свойственная тому или иному языку или эпохе. Метрика античная. Метрика русская.
- •Относящийся к метрике. Метрические правила.
- •Относящийся к количеству или основанный на количестве, то есть на долготе или краткости слогов. Метрическое стихосложение см. Стихосложение.
- •2. Ритмическая единица, состоящая из двух илн более стихотворных строк и составляющая часть строфы.
- •2. Отсутствие ударения в двухсложной, реже в трехсложной стопе.
- •Рифма, повторяющаяся лишь два раза в строфе; ср. Тройная рифма (в 1 знач.), четверная рифма.
- •Рифма, связывающая окончание полустиха с окончанием стихотворной строки.
- •В силлабо-тоническом стихе — рифма, основанная на мужской клаузуле.
- •2) Рифма, связывающая каждые три строки по схеме ааа, bbb, ссс.
Поддающийся расчленению на составляющие элементы. Членораздельная речь.
Отчетливый, скандированный. Членораздельное произнесение.
ЧЛЁНЫ ПОЗИЦИОННЫЕ англ. positional members, нем. Stellungs- glieder. То же, что второстепенные члены предложения.
ЧЛЁНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (категории членов предложения) англ. parts of the sentence, sentence parts, фр. parties du discours, нем. Satz- glieder, исп. partes de la oraciôn. Наиболее типичные соединения данной синтаксической связи и данного содержания синтаксических отношений как наиболее регулярно и закономерно воспроизводимые в различных (разнообразных) высказываниях. Члены предложения обозначенные. Члены предложения обособленные. Члены предложения уточняющие. Члены предложения второстепенные см. второстепенные члены предложения. Члёны предложения главные англ. the principal parts of the sentence, primaries. Подлежащее н сказуемое как объединяемые предикативной связью н противопоставляемые второстепенным членам. Члёиы предложения глагольные англ. verbal parts of the sentence, нем. Vorgangssatzglieder. Члены предложения, выражаемые различными глагольными формами.* Члены предложения знаменательные англ. autonomous (categorematic) parts of the sentence. Члены предложения, выражаемые знаменательными словами. Члены предложения морфоло- гизбванные англ. morphologized parts of the sentence. 1) To же, что части речи. 2) Члены предложения, выраженные той частью речи, для которой данная синтаксическая функция является основной. Члены предложения неморфологизованные англ. non-morphologized parts of the sentence. Члены предложения, лишенные принятого лекснко- -морфологического выражения. Члены предложения неоднородные англ. non-homogeneous (heterogeneous) parts of the sentence. Функционально неравноправные члены предложения, которые не могут быть объединены сочинительной связью. Члёны предложения нераспространённые англ. unexpended parts (members) of the sentence. Члены предложения, выраженные ОДНИМ СЛОВОМ. □ Русск. Мальчик читает книгу. Члены предложения несклоняемые англ. indeclinable parts of the sentence. Синтаксические эквиваленты несклоняемых частей речи (противопоставляемые глагольным и склоняемым членам предложения). Члены предложения обособленные примыкающие англ. isolated adjoining parts (elements). Обособленные члены предложения, выраженные наречием, деепричастием н т. п., характеризующимися примыканием как средством синтаксической связи. Члены предложения однородные англ. homogeneous parts of the sentence. Члены предложения, выполняющие общую синтаксическую функцию, объединенные одинаковым отношением к одному и тому же члену предложения н могущие без изменения грамматического смысла быть соединены союзами. Члены предложения полнозначные англ. categorematic parts of the sentence. Члены предложения, выраженные полнозначнымн словами. Члены предложения распространённые англ. expanded parts of the sentence. Члены предложения, выраженные словосочетаниями. □ Русск. ж е- лезная дорога проходила по высокому берегу. ЧлёнЫ предло-
Шепотный
жёния склоняемые англ. declinable parts of the sentence. Склоняемые частн речи при понимании членов предложения как «идеальных частей речи». Члены предложения слитные англ. fused parts of sentence. Члены предложения, состоящие нз двух или нескольких синтаксически однозначных слов, представляющие собой слияние двух нли нескольких однородных членов предложения. Члены предложения соотносительные англ. correlated (coordinated) parts of the sentence. Члены предложения, соединенные предикативной связью,— подлежащее, выраженное формой именительного падежа существительного, местоимения или субстантивированного слова, и сказуемое, выраженное лнчной формой глагола, краткой формой причастия, прилагательного нли другими морфологическими средствами.
ЧОКАНЬЕ англ. tchokanje. Неразличение в некоторых говорах русского языка фонем «ц» и «ч», совпадение их в фонеме «ч»; ср. цоканье.
сз Произношение типа к^рича, чйсто, чисто.
ЧРЕЗМЕРНАЯ СТЕПЕНЬ. То же, что эксцессив.
ЧТЕНИЕ ОШИБОЧНОЕ см. ошибочное чтение.
ЧУЖАЯ РЕЧЬ см. речь.
ЧУЖ0Е CJIÖBO англ. alien word, alienism, нем. Fremdwort, исп. extranjerismo. Неосвоенное заимствованное слово, т. е. заимствованное слово, отчетливо выделяющееся как иностранное; ср. иностранное слово.
ЧУТЬЕ ЯЗЫКОВОЕ нем. Sprachgefühl. Интуитивная реакция на данную форму высказывания и т. п. со стороны лнца, для которого данный язык является родным, как критерий правильности речи.
ш
ШАБЛОН англ. stereotyped construction (turn, expression). Твердо установленная (фиксированная) синтаксическая модель, механически воспроизводимая в речи.
ШВА англ. shwa, фр. chva, нем. Schwa. Индоевропейский неопределенный гласный; ср. ларингал. Шва латентное см. латентный.
ШЕПЕЛЯВОСТЬ (сюсюканье) англ. lisping, фр. blesement, cliche- ment, нем. Lispeln. Недостаток произношения, заключающийся в замене свистящих межзубными; придание межзубной артикуляции свистящим s н z; ср. пришепетывание.
ШЕПЕЛЯВЫЕ СОГЛАСНЫЕ (шепелявящие согласные) англ. lisping consonants. Щелевые согласные, средние между шипящими и свистящими.
ШЕПЕЛЯВЯЩИЕ СОГЛАСНЫЕ. То же, что шепелявые согласные.
ШЁПОТ англ. whisper, фр. chuchotement, нем. Flüstern, исп. си- chicheo. Тихий глухой голос, получающийся при прохождении воздуха с трением через межхрящевую щель при замкнутой междусвязочной щелн.
ШЁПОТНЫЙ англ. whispered. Прил. к шепот. Шепотный звук. Шёпотный гласный (глухой гласный) англ. whispered vowel. Гласный,
Шипящие
при произнесении которого чистый голос заменяется шумом, производимым треннем воздуха о стенки межхрящевой щели.
ШИПЯЩИЕ англ. hushing sounds, фр. chuintantes, нем. Zischlaute. Небные щелевые (фрикативные) и смычно-щелевые (аффрикаты), называемые так по производимому ими акустическому впечатлению. Шипящий звук. Шипящий согласный. сэ РуссК. ж, ч, ш.
ШИРОКАЯ ТРАНСКРИПЦИЯ см. транскрипция.
ШИРОКИЙ ГЛАСНЫЙ англ. broad vowel. 1. Гласный нижнего подъема как характеризующийся наибольшим раствором рта (наибольшим расстоянием от языка до нёба) и вытекающей отсюда максимальной сонорностью (звучностью).