Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Диплом.Гриц испр.doc
Скачиваний:
14
Добавлен:
19.09.2019
Размер:
326.66 Кб
Скачать

Глава 1 лингвистические особенности фразеологических единиц

Единицы лексической системы могут быть представлены не только словами, но и особого типа устойчивыми словосочетаниями. Всем известно, что речь на любом языке состоит из высказываний или фраз – минимальных отрезков, обладающих относительной самостоятельностью и характеризуются единством гармонической структуры (они имеют форму предложения), лексического наполнения и определенной интонации.

В английском, немецком, русском и белорусском языках есть много кратких, метких, остроумных и образных выражений. Такие выражения называются фразеологизмами, а раздел языкознания, изучающий их, – фразеология.

    1. Определение фразеологии и фразеологической единицы

В современном языкознании нет единого мнения по вопросу о сущности и определении фразеологического оборота как языковой единицы. Существуют теоретические разногласия по поводу объема фразеологии и характере языковых фактов, трактуемых как фразеологизмы. Определение общего характера фразеологизму дал Ш. Балли: «сочетания, прочно вошедшие в язык, называются фразеологическими оборотами» [33]. Исследователи В. Л. Архангельский, С. Г. Гаврин, В. Н. Телия [27, с. 38] определяют фразеологизм как языковую единицу, для которой характерны такие второстепенные признаки как метафоричность, эквивалентность и синонимичность слову. В. В. Виноградов выдвигал как наиболее существенный признак фразеологического оборота его эквивалентность и синонимичность слову [9, c. 115]. Но, по мнению Н. М. Шанского, метафоричность присуща также и многим словам, а эквивалентность – не всем устойчивым сочетаниям. Поэтому включение этих второстепенных и зависимых признаков в определение фразеологизма не совсем корректно. Ученый подчеркивал, что «правильная дефиниция фразеологизма невозможна без учета его отличий от слова и свободного сочетания» [31, с. 43]. В своей работе «Фразеология современного русского языка» Шанский дает следующее определение: «Фразеологический оборот – это воспроизводимая в готовом виде языковая единица, состоящая из двух или более ударных компонентов словного характера, фиксированная (т.е. постоянная) по своему значению, составу и структуре» [31, c. 54].

Особенностями фразеологической единицы являются раздельнооформленность, устойчивость на фразеологическом уровне не ниже минимальной и полное или частичное переосмысление значения компонентов. Исходя из изложенных выше принципов, мы предлагаем следующее рабочее определение фразеологической единицы [16, c. 53]:

Фразеологическая единица – это устойчивое сочетание слов с полностью или частично переосмысленным значением.

Границей фразеологизма является сложное предложение. Образования, выходящие по длине за его пределы, фразеологизмами не являются.

Такое понимание фразеологической единицы даёт возможность отграничить фразеологические единицы на основании объективных критериев как от переменных сочетаний слов и промежуточных образований, так и от сложных слов и малых жанров фольклора, например, загадок [17, c.54].

Фразеология – лингвистическая дисциплина, изучающая фразеологические единицы и фразеологический состав языка.

С нашей точки зрения фразеологическим единицами могут быть как словосочетания, так и предложения, включая и пословицы.

Подобное объединение вполне правомерно, так как объектом фразеологии является изучение раздельнооформленных словесных групп с переосмысленным значением и устойчивостью не фразеологическом уровне независимо от того, являются ли они единицами номинации ил коммуникации, т. е. словосочетаниями или предложениями. Номинация и коммуникация так тесно переплетаются в языке, что изъятие из фразеологии коммуникативных единиц совершенно неоправданно, если не исходить из мало плодотворной теории эквивалентности фразеологической единицы слову. Объём фразеологии должен быть максимальным в пределах чётко установленных границ [16, c.1259].

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]