Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Диплом.Гриц испр.doc
Скачиваний:
14
Добавлен:
19.09.2019
Размер:
326.66 Кб
Скачать

Министерство образования Республики Беларусь

Учреждение образования «Гродненский государственный университет имени Янки Купалы»

Филологический факультет

Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации

Дипломная работа Образ человека в компаративных сравнениях (на материале английского, немецкого, русского и белорусского языков)

Выполнила: студентка 5 курса 553 группы, специальность «Английский язык» Гриц Татьяна Александровна

Научный руководитель: доцент, кандидат филологических наук Середа Людмила Михайловна

Рецензент: доцент, кандидат филологических наук Шандар Елена Ивановна

Дипломная работа допущена к защите

«____» ________________2012г.

Дипломная работа защищена

«____» ________________2012г.

Оценка______________

Гродно 2012

Оглавление

Введение……………………………………………….……………….……...….4

Глава 1 Лингвистические особенности фразеологических единиц

1.1 Определение фразеологии и фразеологической единицы………………….6

1.2 Общие характеристики фразеологической единицы……………...……..…7

1.2.1 Фразеологическая устойчивость как одна из основных черт фразеологической единицы……….……………….……………………………..9

1.3 Типы зависимостей компонентов фразеологических единиц………..…...10

1.4 Классификации фразеологических единиц ………………………..……....11

1.4.1Классификация фразеологических единиц с точки зрения семантической слитности их компонентов………………………………………………………...11

1.4.2 Классификация фразеологических единиц с точки зрения их способности выполнять синтаксические функции в предложении …………………………..13

1.4.3Классификация фразеологических единиц по структурным типам…..…...14

Выводы по Главе 1……………………………………………………………....15

Глава 2 Анализ компаративных сравнений английского и немецкого языков, отражающих образ человека

2.1 Структурно-грамматические и синтаксические особенности компаративных фразеологических единиц………………………………………………………...16

2.2 Морфологические особенности компаративных фразеологических единиц……………………………………………………………………….……21

2.3 Семантические особенности компаративных фразеологических единиц…………………………………………………………………………….23

2.4 Эвфонические средства в компаративных фразеологических единицах………………………………………………………………………….28

Выводы по Главе 2……………………………………………………………....30

Глава 3 Анализ компаративных сравнений русского и белорусского языков, отражающих образ человека

3.1 Структурно-грамматические и синтаксические особенности компаративных фразеологических единиц…………………………………………………….......31

3.2 Морфологические особенности компаративных фразеологических единиц……………………………………………………………………….……34

3.3 Семантические особенности компаративных фразеологических единиц…………………………………………………………………………….35

3.4 Эвфонические средства в компаративных фразеологических единицах………………………………………………………………………….39

Выводы по Главе 3………………………………………………………………41

Заключение……………………………………………………………………...42

Библиографический список……………………………………………………..45

Приложение А Семантическая классификация фразеологических единиц английского языка……………………………………………………………….48

Приложение Б Семантическая классификация фразеологических единиц немецкого языка………………………………………………………………....62

Приложение В Семантическая классификация фразеологических единиц белорусского языка……………………………………………………………...75

Приложение Г Семантическая классификация фразеологических единиц русского языка…………………………………………………………………...85

ВВЕДЕНИЕ

Данная дипломная работа посвящена изучению компаративных фразеологических единиц английского, немецкого, русского и белорусского языков, отражающих образ человека с самых различных сторон и аспектов. Изучение и познание самого себя являлось на протяжении столетий одной из самых важных проблем всего человечества. А поскольку язык является неотъемлемой частью любого народа, то, соответственно, в нём закрепилось множество фразеологических единиц, отражающих историю народа, быт, мировоззрение и представления людей о самих себе.

Актуальность нашей работы заключается в том, что фразеологические единицы, отражающие образ человека, представляют собой достаточно большой слой лексики и характеризуются высокой частотностью употребления. Кроме того, для современных лингвистических исследований характерна антропоцентричность, что и подтверждается данным объектом исследования.

Объектом исследования дипломной работы являются компаративные фразеологические единицы английского, немецкого, русского и белорусского языков, отражающие образ человека.

Предмет изучения – сопоставление данного класса устойчивых сравнений с целью выявления сходных и различных признаков.

Целью данной работы является семантическая классификация компаративных фразеологизмов, характеризующих человека.

Указанная цель предполагает решение следующих задач:

  • выбрать рабочее определение понятий «фразеология» и «фразеологическая единица»;

  • проанализировать признаки, которыми обладает фразеологическая единица;

  • рассмотреть типы зависимостей компонентов фразеологических единиц;

  • привести различные классификации фразеологических единиц английского и немецкого языков;

  • проанализировать компаративные сравнения сопоставляемых языков с целью выявления их семантических, структурно-грамматических, морфологических, и синтаксических особенностей;

  • выявить случаи отклонения от принятых моделей;

  • рассмотреть эвфонические средства, используемые в изучаемых фразеологических единицах.

Материалом для изучения послужили 324 компаративных сравнений английского языка, являющихся результатом сплошной выборки из англо-русского фразеологического словаря А. В. Кунина (М.,1967 г.), 317 компаративных сравнений немецкого языка, являющихся результатом сплошной выборки из немецко-русского фразеологического словаря Л.Э. Биновича и Н.Н. Гришина под редакцией д-ра Малиге-Клаппенбах и К. Агриколы (М., 1975 г.), 270 компаративных сравнений русского языка, являющихся результатом сплошной выборки из фразеологического словаря русского литературного языка А. И. Фёдорова (М., 2001) и 253 компаративных сравнений белорусского языка, являющихся результатом сплошной выборки из фразеологического словаря белорусского языка И. Я. Лепешева (Мн., 1993 г.)

В дипломной работе были использованы следующие методы исследования: описательный, сопоставительный, структурный, анализ словарных дефиниций, элементы количественного анализа.

Данная дипломная работа состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографического списка и четырех приложений.

В первой главе рассматриваются общие теоретические положения о фразеологических единицах, их признаки, классификации и типы зависимостей компонентов.

Вторая глава касается непосредственно компаративных сравнений, отражающих образ человека. В ней исследуются различные особенности компаративных фразеологических единиц английского и немецкого языков (семантические и структурные, грамматические и синтаксические, морфологические), а также эвфонические средства, которые в них используются.

В третьей главе мы рассматриваем фразеологизмы русского и белорусского с точки зрения морфологии, семантики, структуры, грамматики и синтаксиса, кроме того исследуем используемые в них эвфонические средства.

В приложении подаётся весь материал, на основе которого была проведена исследовательская работа.

Общий объем работы составил 96 страниц, из них 49 страниц – приложения.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]