- •Ж. В. Буць
- •Partie 1. Chapitre 1. Pre-histoire de la langue franϛaise §1. 1. Conditions historiques de l’apparition du français
- •§1.2. Nation et sa langue. Stasbourg, naissance d’une communauté linguistique
- •Chapitre 2. Ancien franҫais §2.1.Conditions historiques du fonctionnement des dialectes. Les débuts du français
- •§2.2. Origine du français littéraire
- •§2.3. Évolution de la langue française
- •§2.3.1. Ancien français et latin classique
- •§2.3.2. Ancien français et français moderne
- •§2.3.3. Ancien français et variation linguistique
- •Chapitre 3. Système phonétique §3.1. Evolution phonétique
- •§3.1.1. Instabilité phonétique
- •§3.1.2. Évolution cachée par l’orthographe
- •§3.1.3. Changements spectaculaires
- •§3.2. Nature des changements phonétiques
- •§3.2.1 Changements phonologiques
- •§3.2.2. Changements phonétiques
- •§3.2.3. Changements phonétiques et accidents phonétiques
- •§3.3. Dix principaux changements phonétiques entre le latin et le français
- •§3.3.1. Réduction considérable entre le mot latin et le mot français
- •§3.3.2. [U]latins
- •§3.3.3. Diphtongaison des voyelles accentuées « libres »
- •§3.3.4. Nasalisation des voyelles suivies d'une consonne nasale.
- •§3.3.5. Vocalisation du /l/ devant une consonne (début de processus viIe-viiIe ss., fin de processus - XI s.)
- •§3.3.6. Apparition des phonèmes [V] et [ʒ ]
- •§3.3.7. Palatalisation
- •§3.3.8. Affaiblissement des consonnes intervocaliques
- •§3.3.9. Production de diphtongues par contact avec un [j]
- •§3.3.10. Consonnes finales
- •Chapitre 4. Développement de la grammaire française §4.1. Morphologie §4.1.1. Cas des noms
- •§4.1.2. Nombre des noms
- •Masculin
- •Féminin
- •§4.1.3. Genre des noms
- •§4.1.4. Adjectif
- •§4.1.5. Article
- •§4.1.5.1 Formes de l’article
- •Article défini
- •Article contracté
- •§4.1.5.2. Extension de l’emploi des articles
- •§4.1.6. Pronoms personnels
- •Pronoms de la 1-re et de la 2-e personnes
- •Tableau 6 Pronoms de la 3-e personne
- •§4.1.7. Pronoms possessifs.
- •Possessif
- •§4.1.8. Pronoms démonstratifs.
- •§4.1.9. Pronoms relatifs
- •§4.1.10. Système des temps
- •§4.1.10.1. Réfection des temps de l'infectum
- •Evolution des temps de l’infectum
- •§4.1.10.2. Formation des temps composés
- •Evolution des temps du perfectum
- •§4.1.10.3. Origine des auxiliaires être et avoir
- •§4.2. Syntaxe
- •§4.2.1. Niveau du groupe nominal ou verbal
- •§4.2.2. Niveau de la proposition
- •Chapitre 5. Ortographe §5.1. Types de l’écriture
- •§5.1.1. Écriture phonétique
- •§5.1.2. Écriture idéographique
- •§5.2. Invention des diacritiques
- •§5.3. Signes nouveaux
- •§5.4. Améliorations successives
- •Chapitre 6. Moyen français (XIV — xVs.S.) §6.1. Conditions historiques de l’extention du français commun
- •Chapitre 7. Le français au xvisiècle §7.1. Conditions historiques de la formation du français, langue nationale, à cette époque.
- •§7.2. Situation linguistique à cette époque
- •§7.3. Pléïade
- •§7.4. Grammairiens
- •Chapitre 8. Français moderne (XVII - xviiIss.) §8.1. Conditions historiques de la codification de la norme littéraire du français
- •§8.2. Purisme français XVII s.
- •§8.3. Académie Française : l’activité et son rôle dans le développement de la langue
- •Chapitre 9. Siècle de lumière ou des encyclopédistes. XviiIs.
- •Partie 2.
- •§1.1.2.2. Morphologie
- •§1.1.2.3. Syntaxe
- •§1.2. La chanson de roland
- •§1.2.1. Texte
- •§1.2.2. Analyse du texte §1.2.2.1. Prononciation et orthographe
- •§1.2.2.2. Morphologie
- •§1.2.2.3. Syntaxe
- •Chapitre 2 ancien français (XIII siècle)
- •§2.1. Renaud de Beaujeu, Le Bel Inconnu §2.1.1. Texte
- •§2.1.2. Analyse du texte §2.1.2.1. Orthographe
- •§2.1.2.2. Lexique
- •§2.1.2.3. Morphologie
- •§2.1.2.4. Syntaxe
- •Chapitre 3 français de la renaissance (XVI siècle)
- •§3.1. Rabelais (1494-1553)
- •§3.1.1. Gargantua §3.1.1.1. Texte
- •§3.1.1.2. Analyse du texte §3.1.1.2.1. Orthographe
- •§3.1.1.2.2. Morphologie
- •§3.1.1.2.3. Lexique
- •§3.1.2. Pantagruel §3.1.2.1. Texte
- •§3.1.2.2. Analyse du texte Prononciation et orthographe
- •Chapitre 4. Français classique ( XVII siècle) :
- •§4.1. Madame de la Fayette, La Princesse de Clèves §4.1.1. Texte
- •§4.1.2. Analyse du texte §4.1.2.1. Orthographe
- •§4.1.2.2. Lexique
- •§4.2. Diderot, Le neveu de Rameau (XVIII siècle) §4.2.1. Texte
- •§4.2.2. Analyse du texte
- •Chapitre 5. Françait du XIX siècle :
- •§5.1. Chateaubriand, Mémoire d’autre-tombe §5.1.1. Texte
- •§5.1.2. Analyse du texte Ortographe
- •Traductions en français moderne des textes a analyser
- •Vocabulaire
- •Bibliographie
- •Sommaire
§3.3.6. Apparition des phonèmes [V] et [ʒ ]
- [w]>[v] : vita > vie ([wita]>[vi]) Ie -IIIe ss.
- [j] > [ʤ ] IIe -IIIe ss. qui a évolué ensuite (XIII s.) en [ʒ ] : jocare>jouer ([joĸare] > [ʒue]).
Le fait est important dans une optique structurale: le latin ne connaissait, dans la série des fricatives (ou continues) que [j] (jam),[s] (rosa),[f] et [w],c'est-à-dire qu'il n’avait pas d'opposition sourde/sonore pour les continues en latin (alors que cette opposition existait pour les occlusives). Le système du français, au contraire, en grande partie du fait de ce qu'on a appelé les «palatalisations », oppose sourdes et sonores :[ʃ] et [ʒ]; [s] et [z] ; [f] et [v].
Le fait est aussi important orthographiquement, puisque le Moyen Âge n'a pas eu de graphèmes spécifiques pour noter ces nouveaux phonèmes et a continué à utiliser le u et leidu latin.
§3.3.7. Palatalisation
On appelle « palatalisation » un phénomène d'avancer de la prononciation de certaines consonnes gutturales vers l'avant du palais, sous l'influence des voyelles (ou semi-voyelles : [j]) qui les suivent.
Une première palatalisation a lieu aux II et III siècles : elle concerne cetg + e, i, jen toutes positions.
• cera > cire ([kera] > [tsir] > [sir])
• gente > gent ([gente] > [ʤ ent] > [ʒent])
Une seconde palatalisation a lieu au VI siècle, uniquement dans le Nord (ni Occitanie méridionale, ni Normandie, ni Picardie). Elle concerne C et G + a:
• carru > char ([karru] > [ʧar] > [ʃar])
• gamba > jambe ([gamba] > [ʤamb] > [ʒamb])
Pour les deux palatalisations, la fin de processus a lieu au XIII siècle, avec ce que l'on appelle la « réduction des affriquées » : les consonnes mixtes [ts], [ʤ], [ʧ] perdent leur élément occlusif :cire etsire, si etci deviennent homonymes.
§3.3.8. Affaiblissement des consonnes intervocaliques
Au contact des vovelles avoisinantes, les sourdes deviennent sonores (IV s.), les occlusives deviennent fricatives (V –VI ss.). Enfin, certaines consonnes finissent par disparaître :debere > devoir, mutare >muer, pesare > peser, malifatius >mauvais
[k] et [g]intervocaliques deviennent la semi-voyelle[j], sauf dans le voisinage deoetu(où ils disparaissent).
§3.3.9. Production de diphtongues par contact avec un [j]
Dans un certain nombre de cas, un son [j](yod) s'est soit produit, comme c'est le cas du[k]ou du[g]devant une consonne :[lakté] devient[lajte] , ou à l'intervocalique :[plaga] devient[plaja] ; soit déplacé d'une syllabe à une autre (c'est en particulier le cas des suffixes–ariu, -oriu) ; soit retrouvé en contact avec la voyelle qui le précédait par chute d'un élément instable, en général le son[w] (c'est le cas en particulier au parfait, où[kantavi] devient[kantaj]). Ces[j]se sont alors unis avec la voyelle qui les précédait pour former ce que l'on appelle une diphtongue par coalescence. Ces diphtongues se sont ensuites souvent réduites en une voyelle simple, mais l'orthographe en garde le souvenir :[lakte] > lait, [plaga] >plaie , [kantavi] > chantai, [dormitoriu] > dortoir.