- •Ж. В. Буць
- •Partie 1. Chapitre 1. Pre-histoire de la langue franϛaise §1. 1. Conditions historiques de l’apparition du français
- •§1.2. Nation et sa langue. Stasbourg, naissance d’une communauté linguistique
- •Chapitre 2. Ancien franҫais §2.1.Conditions historiques du fonctionnement des dialectes. Les débuts du français
- •§2.2. Origine du français littéraire
- •§2.3. Évolution de la langue française
- •§2.3.1. Ancien français et latin classique
- •§2.3.2. Ancien français et français moderne
- •§2.3.3. Ancien français et variation linguistique
- •Chapitre 3. Système phonétique §3.1. Evolution phonétique
- •§3.1.1. Instabilité phonétique
- •§3.1.2. Évolution cachée par l’orthographe
- •§3.1.3. Changements spectaculaires
- •§3.2. Nature des changements phonétiques
- •§3.2.1 Changements phonologiques
- •§3.2.2. Changements phonétiques
- •§3.2.3. Changements phonétiques et accidents phonétiques
- •§3.3. Dix principaux changements phonétiques entre le latin et le français
- •§3.3.1. Réduction considérable entre le mot latin et le mot français
- •§3.3.2. [U]latins
- •§3.3.3. Diphtongaison des voyelles accentuées « libres »
- •§3.3.4. Nasalisation des voyelles suivies d'une consonne nasale.
- •§3.3.5. Vocalisation du /l/ devant une consonne (début de processus viIe-viiIe ss., fin de processus - XI s.)
- •§3.3.6. Apparition des phonèmes [V] et [ʒ ]
- •§3.3.7. Palatalisation
- •§3.3.8. Affaiblissement des consonnes intervocaliques
- •§3.3.9. Production de diphtongues par contact avec un [j]
- •§3.3.10. Consonnes finales
- •Chapitre 4. Développement de la grammaire française §4.1. Morphologie §4.1.1. Cas des noms
- •§4.1.2. Nombre des noms
- •Masculin
- •Féminin
- •§4.1.3. Genre des noms
- •§4.1.4. Adjectif
- •§4.1.5. Article
- •§4.1.5.1 Formes de l’article
- •Article défini
- •Article contracté
- •§4.1.5.2. Extension de l’emploi des articles
- •§4.1.6. Pronoms personnels
- •Pronoms de la 1-re et de la 2-e personnes
- •Tableau 6 Pronoms de la 3-e personne
- •§4.1.7. Pronoms possessifs.
- •Possessif
- •§4.1.8. Pronoms démonstratifs.
- •§4.1.9. Pronoms relatifs
- •§4.1.10. Système des temps
- •§4.1.10.1. Réfection des temps de l'infectum
- •Evolution des temps de l’infectum
- •§4.1.10.2. Formation des temps composés
- •Evolution des temps du perfectum
- •§4.1.10.3. Origine des auxiliaires être et avoir
- •§4.2. Syntaxe
- •§4.2.1. Niveau du groupe nominal ou verbal
- •§4.2.2. Niveau de la proposition
- •Chapitre 5. Ortographe §5.1. Types de l’écriture
- •§5.1.1. Écriture phonétique
- •§5.1.2. Écriture idéographique
- •§5.2. Invention des diacritiques
- •§5.3. Signes nouveaux
- •§5.4. Améliorations successives
- •Chapitre 6. Moyen français (XIV — xVs.S.) §6.1. Conditions historiques de l’extention du français commun
- •Chapitre 7. Le français au xvisiècle §7.1. Conditions historiques de la formation du français, langue nationale, à cette époque.
- •§7.2. Situation linguistique à cette époque
- •§7.3. Pléïade
- •§7.4. Grammairiens
- •Chapitre 8. Français moderne (XVII - xviiIss.) §8.1. Conditions historiques de la codification de la norme littéraire du français
- •§8.2. Purisme français XVII s.
- •§8.3. Académie Française : l’activité et son rôle dans le développement de la langue
- •Chapitre 9. Siècle de lumière ou des encyclopédistes. XviiIs.
- •Partie 2.
- •§1.1.2.2. Morphologie
- •§1.1.2.3. Syntaxe
- •§1.2. La chanson de roland
- •§1.2.1. Texte
- •§1.2.2. Analyse du texte §1.2.2.1. Prononciation et orthographe
- •§1.2.2.2. Morphologie
- •§1.2.2.3. Syntaxe
- •Chapitre 2 ancien français (XIII siècle)
- •§2.1. Renaud de Beaujeu, Le Bel Inconnu §2.1.1. Texte
- •§2.1.2. Analyse du texte §2.1.2.1. Orthographe
- •§2.1.2.2. Lexique
- •§2.1.2.3. Morphologie
- •§2.1.2.4. Syntaxe
- •Chapitre 3 français de la renaissance (XVI siècle)
- •§3.1. Rabelais (1494-1553)
- •§3.1.1. Gargantua §3.1.1.1. Texte
- •§3.1.1.2. Analyse du texte §3.1.1.2.1. Orthographe
- •§3.1.1.2.2. Morphologie
- •§3.1.1.2.3. Lexique
- •§3.1.2. Pantagruel §3.1.2.1. Texte
- •§3.1.2.2. Analyse du texte Prononciation et orthographe
- •Chapitre 4. Français classique ( XVII siècle) :
- •§4.1. Madame de la Fayette, La Princesse de Clèves §4.1.1. Texte
- •§4.1.2. Analyse du texte §4.1.2.1. Orthographe
- •§4.1.2.2. Lexique
- •§4.2. Diderot, Le neveu de Rameau (XVIII siècle) §4.2.1. Texte
- •§4.2.2. Analyse du texte
- •Chapitre 5. Françait du XIX siècle :
- •§5.1. Chateaubriand, Mémoire d’autre-tombe §5.1.1. Texte
- •§5.1.2. Analyse du texte Ortographe
- •Traductions en français moderne des textes a analyser
- •Vocabulaire
- •Bibliographie
- •Sommaire
§4.1.6. Pronoms personnels
À part la constitution de deux classes de pronoms, issus des formes toniques, d’une part, et atones, de l’autre, deux autres particularités caractérisent les pronoms personnels : c’est la formation du pronom de la troisième personne absent en latin et le maintien du datif (régime indirect) pour cette même personne.(v. tableau 5)
Tableau 5
Pronoms de la 1-re et de la 2-e personnes
Nombre |
Personne |
Cas | ||
Sujet |
Régime | |||
Tonique |
Atone | |||
Singulier |
Première Deuxième |
je (<eo<ego) tu (< tu) |
mei (<mé) tei (< té) |
me (<me) te (<te) |
Pluriel |
Première Deuxième |
nos (< nos) vos (< vos) |
Les formes de la troisième personne demandent quelques éclaircissements. La réduction de la syllabe initiale (illo>lo, le ; ellui > lui ; ellore > lor)est due à l’emploi des formes dites atones « accrochées au verbe ». Dans certaines formes toniques par leur origine cette réduction se produit sous l’influence des pronoms issus des formes atones(lui, lor, le). Par ailleurs la forme dite tonique au cas sujet garde la première syllabe(il, ele , els, eles). Le régime indirect au pluriellor a emprunté sa forme à l‘ancien génitif pluriel. Le régime indirect fémininliest peu à peu supplanté par la formelui au cours de l’ancien français. Les deux genres tendent donc à avoir de bonne heure une seule et même forme –lui. (v. Tableau 6)
Tableau 6 Pronoms de la 3-e personne
-
Nombre
Genre
Cas
Sujet
Régime direct
Régime indirect
tonique
atone
tonique
atone
Singulier
Masculin
il<elli<ille
lo, le <(el) lo
lui<ellui
li<(el)li
Féminin
ele <ella
la <(el) la
li<ellei
li<(el)li
Neutre
el <ello
-
lo,le<(el)lo
-
Pluriel
Masculin
il<elli<illi
els,eus<ellos
les<(el)los
lor <elloro
Féminin
eles<ellas
eles<ellas
les<(el)las
§4.1.7. Pronoms possessifs.
Le possessif exprime deux valeurs à la fois : il indique la personne et l’idée de possession. En plus tout comme le pronom personnel, le possessif présente en ancien français deux séries de termes suivant qu’elles sont issues du pronom latin accentué ou non accentué. C’est ce qui explique la multiplicité des formes dans la paradigme du possessif.
Les formes de l’ancien français à la différence de celles du latin classique sont très complexes. Les formes accentuées présentent quatre radicaux variant selon le cas, le genre, le nombre et la personne : le mien, le tien, la moie, la toue.Il n’y a que deux formes régulières :mien<meum, soue<sua(voir tableau 7). Plusieurs formes sont analogiques, refaites sur le modèle du cas régime, telle, par ex.li miens, li tuens (voir tableau7), ainsi que les formes toniques du pluriel. Au XIII s. la reconstitution analogique frappe les formesle tuen>le tiend’aprèsle mien ; la toue>la toie surla moie(voir tableau 7), puisque l’alternance des radicaux devient redondante, c’est à dire dépourvue de fonction, marquée désormais par les flexions et l’article. Au XIIIs. apparaissent les formes analogiques du féminin sur le modèle du masculin :la mien-la mienne. La formation du système (formes et valeur) va s’achever au XVs.
Les formes atones sont plus fidèles à l’étymologie : sing. meus>meos>mes - meum>meon>mon, pl.mei> mi, meos> mes, sing.mea >ma, pl. meas >mes,etc. (voir tableau7) Les formeslour, lor (lur) (voir tableau 7) sont dues au génitif pluriel du masculin du pronom démonstratifille – illorum. Elles sont invariables et indéclinables.
Il importe de mentionner l’existence d’un possessif du féminin singulier employé devant un nom et commençant par une voyelle (m’, t’, s’) : s’aventure, m’amur, m’amie.
Tableau 7