Англо-рус. научно-техн. словарь 1
.pdf________________________________________________________________________________________311
ın'®ck•cn 'l]®ık] изопланарная И2Л- схема
isothermal [/asou'c:mcl] adj. isotope ['aısoutoup] n. изотоп isotopic [/aısou't]pık] adj. изо-
тропный
isotopically [/aısou't]pıkclı] adv.
ненаправленно
issue ['ısju:] v. 1. выходить, вы-
текать; 2. происходить, получаться в результате (from); 3. выпускать, издавать; n. 1. выпуск; 2. вопрос; 3. результат чего-л.; 4. проблема.# the point at issue предмет обсуждения (спора).# to be at issue быть предметом обсуждения (спора)
italic [ı'tælık] adj. курсивный.# in italic курсивом
item ['aıtem] n. 1. элемент дан-
ных. См. тж. data item; 2. пункт, вопрос; 3. предмет; 4. статья; 5. наименование; 6. деталь
item design ['aıtem dı'zaın] ком-
поновка элементов данных с целью дальнейшей эффективной обработки
item size ['aıtem saız] размер элемента данных (в битах, байтах или цифрах)
item value ['aıtem 'vælju:] зна-
чение элемента данных
itention [ın'ten•cn] n. намерение,
цель
itentional [ın'ten•cnl] adj. умы-
шленный, намеренный
itentionally [ın'ten•cnlı] adv. спе-
циально, умышленно, намеренно iterate [/ıtc'reıt] v. повторять;
итерировать
iterated [/ıtc'reıtıd] adj. повтор-
ный
iterated integral [/ıtc'reıtıd 'ıntılrcl] повторный интеграл
iteration [/ıtc'reı•cn] 1. итерация. @ Повторение преобразования, приближающего к решению; 2. шаг цикла. См. тж. loop
iteration body [/ıtc'reı•cn 'b]dı]
тело цикла. См. тж. loop body iteration factor [/ıtc'reı•cn 'fæk-
tc] параметр цикла
iteration method [/ıtc'reı•cn 'me-
θcd] метод последовательных приближний, итерационный метод
iteration methods for linear systems [/ıtc'reı•cn 'meθcds f]: 'laınc 'sıstıms] итерационные методы решения систем линейных уравнений
iteration procedure [/ıtc'reı•cn prou'si:®c] метод итерации, итерация
iteration statement [/ıtc'reı•cn 'steıtmcnt] оператор цикла
iterative [/ıtc'reıtiv] adj. итера-
тивный
iterative instruction [/ıtc'reıtiv
ın'str7k•cn] 1. циклическая команда, команда организации цикла; 2. команда для выполнения последовательных приближений
iterative invariant [/ıtc'reıtiv ın- 'vεcrıcnt] итерационный инвариант
iterative loop [/ıtc'reıtiv lu:p]
цикл итерации
iterative process [/ıtc'reıtiv 'prouses] итерационный (итеративный)
процесс. См. тж. iteration iterative routine [/ıtc'reıtiv ru:-
'ti:n] программа реализации итеративного алгоритма
iterator [/ıtc'reıtc] n. итератор.@
Управляющая конструкция языка программирования для задания последовательности значений параметра цикла.
312________________________________________________________________________________________
itself [ıt'self] prom. refl. 1. сам,
само, сама; 2. себя, -ся, -сь.# by itself само собой.# in itself само по себе, по своей природе.# of itself само по себе, без связи с другими явлениями
J*
jack (J) [®æk] n. гнездо; штеп-
сель
jacket [®ækıt] n. чехол jagging ['®ælıη] n. неровность,
ступенчатость.@ В растровой графике – искажение линий вследствие большого размера элементов растра. jam [®æm] n. замятие (бумаги
в печатающем устройстве)
jet [®et] n. 1. струя; 2. реактивный двигатель; v. брызгать, бить струей
jig [®ıl] n. 1. зажим; 2. оправка; 3. шаблон
jitter ['®ıtc] n. вибрация
job [®]b] n. 1. задание.@ Совокупность программ и их данных, обрабатываемая операционной системой как единое целое. См. тж. task; 2. работа
job batch [®]b bæt•] пакет за-
даний
job class [®]b kla:s] класс зада-
ния.@ Код, указывающий параметры обслуживания задания системой управления заданиями: приоритет, время выполнения, объем используемой памяти.
job control [®]b kcn'troul] уп-
равление заданиями.@ Распределение ресурсов между заданиями, их загрузка и обеспечение данными.
job control language [®]b kcn'troul 'læηlwı®] язык управления
заданиями. См. тж. command language, JCL
job control statement [®]b kcn'troul 'steıtmcnt] предложение языка управления заданиями
job deck [®]b dek] пакет зада-
ний (на перфокартах)
job definition [®]b /defı'nı•cn]
описание задания.@ Последовательность операторов языка управления заданиями, описывающая задание и его параметры.
job description [®]b dıs'kıp•cn]
описание задания. См. тж. job definition
job file [®]b faıl] файл задания.@ Файл, содержащий описание готового к выполнению задания.
job input stream [®]b 'input stri:m] входной поток. См. тж. input stream
job library [®]b 'laıbrcrı] биб-
лиотека задания.@ В языке управления заданиями JCL – набор данных, сформированный из используемых заданиями библиотек, в котором находятся загрузочные модули для выполнения шагов задания.
job management [®]b 'mænı-
®ment] управление заданиями. См.
тж. job control
job mix [®]b mıks] загрузка, смесь задач.@ Совокупность задач, выполняемых в некоторый момент времени.
job monitoring [®]b 'm]nıtcrıη]
диспетчеризация заданий
job name [®]b neım] имя зада-
ния.@ В языке управления заданиями JCL – имя, приписываемое заданию предложением « JOB».
________________________________________________________________________________________313
job output stream [®]b 'autput stri:m] выходной поток. См. тж. output stream
job priority [®]b praı']rıtı] при-
оритет задания
job processing [®]b 'prousesıη]
обработка задания, выполнение задания
job queue [®]b kju:] очередь заданий.@ Список введенных заданий, выполнение которых не начато. job scheduling [®]b '•cdju:lıη]
планирование заданий
job stacking [®]b 'stækıη] фор-
мирование очереди заданий; формирование пакетов заданий
JOB statement [®]b 'steıtmcnt]
предложение «JOB».@ Предложение языка управления заданиями JCL, задающее начало задания и указывающее имя, учетный номер, класс и приоритет задания.
job step [®]b step] шаг задания.@ Выполнение одной программы в рамках задания.
job stream [®]b stri:m] поток заданий; входной поток
job-oriented language [®]b- ']:rıcntıd 'læηlwı®] проблемно-ор-
иентированный язык
job-oriented terminal [®]b-
']:rıcntıd 'tc:mınl] проблемно-ориен- тированный терминал, специализированный терминал
join [®]ın] n. 1. соединение.@ Операция реляционной алгебры, позволяющая сравнивать значения двух атрибутов (столбцов) разных отношений (таблиц) и построить отношения из строк соединяемых отношений, для которых сравнение успешно. v. соединять(ся); присоединять(ся)
joint (J) [®]ınt] n. соединение, стык; adj. 1. общий; 2. соединенный joint distribution [®]ınt dıs'trı-
bju:•cn] совместное распределение joint moment [®]ınt 'moumcnt]
смешанный момент
joint operator [®]ınt ']pcreıtc]
оператор объединения
joule (J) [®u:l] n. Джоуль, Дж journal ['®c:nl] n. журнал.@
Структура данных (файл или часть базы данных), в которую заносится информация об изменениях, производимых над файлом, базой данных или текстом; по журналу можно восстанавливать предыдущее состояние данных или произвести выполненные изменения. В некоторых системах управления базами данных оперативные изменения заносятся только в журнал и переносятся в основную базу отдельной операцией.
journal file ['®c:nl faıl] журнал,
журнальный файл. См. тж. journal journalizing ['®c:nclaızıη] n.
журнализация.@ Запись информации об операциях в журнал.
joystick ['®]ıstık] n. «джой-
стик», координатная ручка
judge [®7®] v. 1. судить о чем- л. (by, from); 2. оценивать; 3. считать, полагать; составить себе мнение, приходить к выводу; 4. порицать, осуждать.# as judged by (from) судя по
judicious [®u:'dı•cs] adj. 1.
здравомыслящий, рассудительный; 2. продуманный
jump (JMP) [®7mp] n. пере-
ход, передача управления; v. переходить, выполнять переход, передавать управление
314________________________________________________________________________________________
jump address [®7mp c'dres] ад-
рес перехода
jump function [®7mp 'f7ηk•cn]
скачкообразная функция
jump if not [®7mp ıf n]t] пере-
ход при невыполнении условия, команда перехода при невыполнении условия
jump instruction [®7mp ın- 'str7k•cn] команда перехода, команда передачи управления
jump on carry (JC) [®7mp ]n 'kærı] переход по переносу
jump on minus (JM) [®7mp ]n 'maıncs] переход по знаку минус
jump on no carry (JNC) [®7mp
]n nou 'kærı] переход по отсутствию переноса
jump on overflow [®7mp ]n 'ouvcflou] переход при невыполнении
jump on parity even (JPE)
[®7mp ]n 'pærıtı 'i:vcn] переход по четности
jump on parity odd (JPE)
[®7mp ]n 'pærıtı ]d] переход по не-
четности
jump on positive (JP) [®7mp
]n 'p]zctiv] переход по знаку плюс jump on zero (JZ) [®7mp ]n
'zıcrou] переход по нулю
jump operation [®7mp /]pc'reı-
•cn] операция перехода
jump table [®7mp 'teıbl] табли-
ца переходов; переключатель. См.
тж. switch
junction (J, jc) ['®7ηk•cn] n.
соединение, стык, переход junction area ['®7ηk•cn 'εcrıc]
площадь перехода
junction region ['®7ηk•cn 'ri:-
®cn] область перехода
juncture ['®7ηk t•c] n. соедине-
ние
junior ['®u:njc] adj. младший just [®7st] adv. 1. как раз;
именно; 2. только что; 3. едва; 4. совсем, прямо, просто, совершенно; adj. 1. справедливый; 2. обоснованный; заслуженный; 3. верный, точный.# just as точно так же, как
justice [/®7stıs] n. 1. справедливость; 2. правосудие; юстиция.# to do justice отдать должное
justification [/®7stıfı'keı•cn] n. 1.
выравнивание, выключка строк.@ Размещение текста так, что все строки (кроме первых строк абзацев) имеют одинаковую длину и начинаются на одном уровне. 2. оправдание; 3. обоснование; подтверждение; 4. регулировка; согласование
justify ['®7stıfıaı] v. 1. выравни-
вать.@ Напимер, смещать группу разрядов, хранящихся в регистре, так чтобы самый старший разряд оказался в соответствующем конце регистра. См justification; 2. оправдывать; 3. обосновывать, подтверждать
K*
Karnaugh map [karnau mæp]
карта Карнау
Kbit (Kb) килобит, Кбит (1024 бита)
Kbyte (Kb) килобайт, Кбайт
(1024 байта)
k-connectivity [kc'nektıvıtı] k-
связность
keen [ki:n] adj. 1. острый; 2.
проницательный
________________________________________________________________________________________315
keep [ki:p] v. (kept) 1. держать,
поддерживать; 2. сохранять; хранить; 3. задерживать(down); 4. продолжать (on); 5. придерживаться че- го-л. (to); 6. поддерживать (up).# in keeping with в соответствии с.# to keep a record вести запись.# to keep in mind помнить, учитывать,
иметь в виду.# to keep in touch with
поддерживать связь с; быть в курсе (событий, действий и т. п.).# to keep pace with идти в ногу с; не отставать.# to keep up with идти в ногу с; не отставать
Kelvin (K) [kelvın] Кельвин, К kernel ['kc:nl] n. ядро.@ Внут-
ренняя резидентская часть операционной системы, управляющая процессами операционной системы и распределяющая для них физические ресурсы.
kernel field ['kc:nl fi:ld] базовое
поле
kernel mode ['kc:nl moud] при-
вилегированный режим, режим ядра
(операционной системы).@ Режим работы процессора, в котором разрешено выполнение всех привилегированных команд.
kernel operation ['kc:nl /]pc'reı-
•cn] операция ядра.@ Операция ядра операционной системы.
key [ki:] n. 1. ключ.@ Простой или составной элемент данных (поле или группа полей), однозначно идентифицирующий запись или указывающий ее местоположение. В реляционной модели данных – совокупность атрибутов, набор значений которых однозначно идентифицирует кортеж этого отношения. 2. клавиша (клавиатуры); 3. ключ.@ Параметр шифрования, определяющий один из возможных вариантов
шифра; для дешифрации необходимо знать алгоритм шифра и ключ. adj. основной
key address [ki: c'dres] ключе-
вой адрес
key button [ki: 'b7tn] кнопка,
кнопочный переключатель
key click [ki: klık] щелчок при нажатии клавиши (обеспечивающий слуховую обратную связь)
key diagram [ki: 'daıclræm]
принципиальная схема, пояснительная cхема
key distribution center (KDC)
[ki: dıs'trıbju:•cn 'sentc] центр рас-
пределения ключей (в криптогра-
фии)
key field [ki: fi:ld] 1. поле клю-
ча; 2. ключевое поле. См. тж. field key in [ki: ın] печатать, вводить
с клавиатуры
key sorting [ki: 's]:tıη] сорти-
ровка по ключу.@ Сортировка записей с упорядочением по значению указанного поля или группы полей. key source [ki: s]:s] ключ к ко-
дированию или раскодированию сообщений
key word [ki: wc:d] ключевое слово
keyboard (KB, KBD) ['ki:/b]:d] n. 1. клавиатура, клавишная панель, распределительный щит; 2. пульт управления, коммутатор
keyboard encoder ['ki:/b]:d ın- 'koudc] кодер клавиатуры
keyboard input ['ki:/b]:d 'input] 1. ввод (данных) с клавиатуры; 2. данные, введенные с клавиатуры
keyed access [ki:d 'ækses] дос-
туп по ключу, ключевой доступ.@ Способ доступа, при котором для
316________________________________________________________________________________________
обращения к записи файла указывается ее ключ.
keyed sequential access method (KSAM) [ki:d sı'kwen•cl 'ækses 'me-
θcd] Общее название метода доступа, позволяющего обращаться к записям файла как последовательно, так и по ключу.
keyed-access erasable programmable read-only memory (KEPROM) [ki:d'ækses ı'reız'cbl 'proul- ræm'cbl ri:d'ounlı 'memcrı] стираемое программируемое ПЗУ с доступом по ключу
keying-error rate [ki:η 'erc reıt]
коэффициент ошибки при работе на клавиатуре
keypad ['ki:pæd] n. вспомога-
тельная клавиатура, специализированная клавиатура.@ Клавиатура с небольшим набором клавиш для ввода специальных символов; может быть частью большой клавиатуры или независимым устройством.
keyset ['ki:/set] n. коммутацион-
ная панель
keystroke ['ki:strouk] n. нажа-
тие клавиши
keyword ['ki:wc:d] n. ключевое слово.@ 1. Зарезервированное слово языка программирования или другого искусственного языка, по которому процессор распознает синтаксическую конструкцию. 2. Слово, отражающее содержание текста. 3. При вызове процедуры или макрокоманды – слово или символ, идентифицирующие ключевой параметр.
keyword parameter ['ki:wc:d pc'ræmıtc] ключевой параметр.@ Параметр, значение которого зада-
ется с помощью ключевого слова.
Ср. positional parameter
kill [kıl] v. уничтожать, удалять
(о процессе, сообщении или части текста)
killer ['kılc] n. ограничитель, глушитель
kilo- (K) ['kılou] кило…, к, 103 kilobits per second (KBS) ['kı-
lou'bıts 'pc: 'sekcnd] килобит в секун-
ду
kind [kaınd] n. 1. род; 2. сорт;
тип; вид; adj. добрый
kinetic [kaı'netık] adj. кинетиче-
ский
kink [kıηk] n. перегиб; точка излома
kinkless ['kıηkles] adj. ровный KISS (keep in simple stupid)-
principle ['prınspcl] KISS-принцип. @ Принцип, запрещающий использование более сложных средств, чем необходимо. См. тж. Occam razor kit [kıt] n. набор; комплект
k-lookahead [/lukc'hed] прос-
мотр на k шагов вперед
kludge ['kl7®] n.@ Вариант-
ная запись, используемая для обхода системы контроля типов.
knee [kni:] n. 1. кронштейн; 2.
колено; 3. загиб
knife [knaıf] n. лезвие
knob [kn]b] n. 1. ручка; 2.
кнопка
knock [kn]k] v. ударять(ся) knot [kn]t] n. узел
know-how ['nouhau] n. умение;
навыки; опыт; практические знания knowledge ['n]lı®] n. 1. знание;
познание; эрудиция; 2. осведомленность; 3. знакомство; 4. известие.# to the best of our knowledge на-
сколько нам известно.# to the au-
________________________________________________________________________________________317
thor's knowledge насколько известно автору.# it is common knowledge
это общеизвестно
knowledge acquisition ['n]lı®
/ækwı'zı•cn] сбор знаний; построение базы знаний.@ При построении экспериментальной системы или базы знаний – получение информации о предметной области от специалистов и выражение ее на языке представления знаний.
knowledge base ['n]lı® beıs] ба-
за знаний.@ Совокупность правил и фактов, описывающая предметную область и вместе с механизмом вывода позволяющая ответить на вопросы об этой предметной области, ответ на которые в явном виде не присутствует в база. См. тж. expert system, knowledge representation
knowledge engineer ['n]lı® /en- '®ınıc] инженер знаний.@ Специалист по искусственному интеллекту, занимающийся построением конкретной экспериментальной системы или базы знаний.
knowledge engineering ['n]lı®
/en'®ınıcrıη] разработка интеллектуального обеспечения
knowledge representation ['n]- lı® /reprızen'teı•cn] представление знаний.@ Раздел искусственного интеллекта, занимающийся средствами представления понятий, правил и фактов для построения баз знаний и экспериментальных систем.
knowledge-based ['n]lı®'beıst]
интеллектуальный; использующий средства или методы искусственного интеллекта
known [noun] adj. известный.# known as известный под именем; v.
владеть (знаниями)
L*
label ['leıbl] n. 1. метка.@ 1.
Идентификатор или номер, приписанный оператору программы и используемый в других частях программы для обращения к этому оператору. 2. Файл или запись в начале тома (магнитной ленты или диска), содержащие служебную информацию: имя тома, формат, описание содержимого. Ср. mark; 2. метка, маркировка, ярлык, этикетка; v. помечать; маркировать; метить
label block ['leıbl bl]k] 1. блок метки.@ Блок магнитного носителя, содержащий метку. 2. заголовок файла
label field ['leıbl fi:ld] поле мет-
ки.@ Часть команды на языке ассемблера, представляющая метку команды.
label identifier ['leıbl aı'dentıfaıc] метка, идентификатор метки
label record ['leıbl 'rek]:d] мар-
кировочная запись
labeled common ['leıbld 'k]mcn]
помеченный общий блок. См. тж. common block
labelled ['leıbld] adj. 1. мечен-
ный; 2. маркированный
labelling scheme ['leıblıη ski:m]
схема маркировки, схема расстановки меток
labelling ['leıblıη] n. маркиро-
вание, присвоение меток, запись меток
labile ['leıbaın] adj. нестойкий;
неустойчивый, лабильный
318________________________________________________________________________________________
labo(u)r ['leıbc] n. 1. труд; рабо-
та; усилие; 2. рабочая сила laboratory [lc'b]rctcrı] n. лабо-
ратория
labyrinth ['læbcrınθ] n. лаби-
ринт
lack [læk] n. недостаток, отсутствие чего-л. (of); v. испытывать недостаток, не хватать; отсутствовать.# for lack of из-за отсутствия, из-за недостатка
lag [læl] n. запаздывание, отставание, отрицательный сдвиг фазы; v. запаздывать, отставать
lagging ['lælıη] n. запаздывание, отставание
lambda calculus ['læmdc 'kælkjulcs] лямбда-исчисление.@ Математический формализм для представления и определения функций, оказывающий существенное влияние на развитие языков функционального программирования.
lament [lc'ment] n. утвержде-
ние.@ Предложение программы на языке Пролог. См. тж. Prolog
lamp [læmp] n. лампа, индикаторная (сигнальная) лампа, индикатор
land ['lænd] n. 1. земля; 2. стра-
на; v. 1. высаживаться на берег; 2. приземляться
landing zone ['lændıη zoun] зона посадки головок.@ Участок поверхности винчестерского диска, на который опускается головка диска. landscape ['lændskeıp] adj. го-
ризонтальный.@ О расположении текста или изображения на бумаге, при котором горизонтальное направление совпадает с широкой стороной листа. Ср. portrait
language ['læηlwı®] n. язык.@
Естественная или искусственная знаковая система для общения и передачи информации.
language binding ['læηlwı®
'baındıη] привязка к языку.@ Средства языка программирования, обеспечивающие взаимодействие программ со стандартным пакетом. См.
тж. host language
language construct ['læηlwı® kcn'str7kt] 1. конструкция языка.@ Синтаксическая структура для построения сложных операторов и выражений языка из более простых. 2. языковая конструкция.@ Одна или несколько синтаксических структур, используемых в языке для указания узкого класса операций.
language converter ['læηlwı® kcn'vc:tc] конвертор.@ Программа, выполняющая трансляцию на язык того же уровня, что и входной язык(например, с языка ФОРТРАН на БЕЙСИК).
language data ['læηlwı® 'deıtc]
языковые данные
language data processing ['læη- lwı® 'deıtc 'prousesıη] обработка лингвистической информации
language processor ['læηlwı®
'prousesc] транслятор или интерпретатор.@ Программа, обрабатывающая (транслирующая или интерпретирующая) программу на языке программирования.
lap ['læp] v. 1. притирать; шлифовать; 2. плескаться
lapping ['læpıη] n. притирка, шлифовка
laptop ['læpt]p] adj. дорожный
(предназначенный для работы в дороге)
________________________________________________________________________________________319
laptop computer ['læpt]p kcm- 'pju:tc] портативная ЭВМ. Ср. portable computer
large (capacity) memory ['la:®
(kæ'pcsıtı) 'memcrı] память большой емкости
large ['la:®] adj. 1. большой, об-
ширный; 2. многочисленный; значительный; 3. широкий (о взглядах и т.п.).# as large as до (обычно перед цифрами).# at large подробно; в целом, весь; широко, вообще; имеющий широкие полномочия.# by and large вообще говоря.# half as large
в два раза меньше.# in large в большом (крупном) масштабе.# twice as large в два раза больше
large capacity storage (LCS)
['la:® kæ'pcsıtı 'st]:rı®] память боль-
шой емкости
large interactive surface (device) (LIS) ['la:® ıntcr'æktıv 'sc:fıs (dı'vaıs)] устройство с большой поверхностью взаимодействия (в
САПР)
largely ['la:®lı] adv. главным образом; в значительной степени
large-scale computing system
['la:®/skeıl kcm'pju:tıη 'sıstım] боль-
шая вычислительная система.@ Вычислительная система широких возможностей.
large-scale hybrid integration (LSHI) ['la:®/skeıl 'haıbrıd 'ıntılreı-
•cn] гибридная БИС
large-scale hybrid integration circuit (LSHIC) ['la:®/skeıl 'haıbrıd 'ıntılreı•cn 'sc:kıt] гибридная БИС
large-scale integration (LSI)
['la:®/skeıl 'ıntılreı•cn] интеграция высокого уровня
large-scale integration circuit (LSIC) ['la:®/skeıl 'ıntılreı•cn 'sc:kıt]
большая интегральная схема, БИС large-scale integration circuit
metal-oxide-semiconductor (LSICMOS) ['la:®/skeıl 'ıntılreı•cn 'sc:kıt 'metl']ksaıd'semıkcn'd7ktc] БИС на МОП структурах
large-scale system ['la:®/skeıl 'sıstım] система большая.@ Система, для актуализации модели которой в целях управления недостает материальных ресурсов (времени, емкости памяти, других материальных средств моделирования).
large-signal operation ['la:®'sıl- ncl /]pc'reı•cn] работа с большими сигналами
laser ['leısc] n. лазер; adj. лазер-
ный
laser printer ['leısc 'prıntc] ла-
зерный принтер, лазерное печатающее устройство
last [fa:st] v. продолжаться; adj. 1. последний; 2. прошлый.# at last наконец.# last but one предпоследний
last-in, first-out (LIFO) [fa:st'ın, fc:st'aut] в магазинном порядке.@ Об алгоритмах обслуживания запросов или рассмотрения альтернатив в порядке, обратном их поступления (последний поступивший обрабатывается первым).
lastly ['fa:stlı] adj. в конце кон-
цов (при перечислении)
latch ['læ±] (схема-)защелка.@ Электронное устройство, которое может временно хранить один бит информации (обобщение обычного триггера).
latch wheel ['læ± wi:l] отсекаю-
щий вентиль
320________________________________________________________________________________________
latching power circuit ['læ±ıη
'pauc 'sc:kıt] блок автоматического выключения питания
late [leıt] adj. 1. поздний; 2. не-
давний; последний; 3. покойный.# late in в конце.# it the late в конце.# as late as только, уже.# of late за последнее время
lately ['leıtlı] adv. за последнее время, недавно
latency ['leıtcnsı] n. время ожи-
дания.@ Время, за которое заданный сектор диска достигает головки чтения-записи.
latency time ['leıtcnsı taım] вре-
мя ожидания при обращении к памяти
latent ['leıtcnt] adj. скрытный
(латентный).# latent period инкубационный период
lateral ['lætcrcl] adj. боковой;
поперечный
latitude ['lætıtju:d] n. широта latter ['lætc] adj. последний (из
упомянутых выше).# the former … the latter первый … последний
lattice ['lætıs] n. решетка.@
Множество, на котором задано отношение порядка такое, что для любых двух элементов А и В имеется минимальная верхняя грань и максимальная нижняя грань.
lattice parameter ['lætıs pc'ræmıtc] параметр решетки
lattice sampling ['lætıs 'sa:mplıη]
решетчатая выборка
lattice theory ['lætıs 'θıcrı] 1.
теория решеток; 2. теория структур launch [l]:nt•] v. 1. начинать; 2.
запускать
law [l]:] n. закон; правило; принцип; формула; теорема
law of double negation [l]: ]v 'd7bl nı'leı•cn] закон двойного отрицания
law of absorption [l]: ]v cb- 's]:p•cn] закон поглощения
law of averages [l]: ]v 'ævcrı®s]
закон больших чисел
law of development [l]: ]v dı- 'velcpmcnt] закон развертывания
law of excluded middle [l]: ]v
ıks'klu:dıd 'mıdl] закон исключенно-
го третьего
law of identity [l]: ]v aı'dentıtı]
закон тождества
law of large numbers [l]: ]v 'la:® 'n7mbcs] закон больших чисел law of probability [l]: ]v /pr]-
bc'bılıtı] вероятностный закон
law of reductio ad absurdum
[l]: ]v rı'd7ktı] cd cb'sc:dm] закон приведения к абсурду
law of small numbers [l]: ]v sm]:l 'n7mbcs] закон малых чисел, закон распределения Пуассона
law of thought [l]: ]v θ]:t] закон мышления
lay ['leı] v. (laid) 1. класть, по-
ложить; 2. излагать, формулировать
(down).# to lay (place) emphasis
подчеркивать, выделять, придавать значение.# to lay foundation зало-
жить фундамент; положить начало layer ['leıc] n. 1. уровень.@ В
иерархической системе – совокупность логически связанных средств и понятий, на которых основывается следующий уровень. 2. слой, прослойка, пленка
layman ['leımcn] n. дилетант,
неспециалист
layout ['leıaut] n. 1. размещение,
компоновка; план, разбивка; 2. фор-