- •Isbn 5-9268-0490-6
- •§ 1. Ценности как основа социализации и воспитания
- •Глава 1
- •§ 1. Ценности как основа социализации и воспитания
- •§ 1. Ценности как основа социализации и воспитания
- •§ 1. Ценности как основа социализации и воспитания
- •§ 1. Ценности как основа социализации и воспитания
- •§ 2. Ценностные приоритеты образовательного процесса
- •§ 2. Ценностные приоритеты образовательного процесса
- •§ 2. Ценностные приоритеты образовательного процесса
- •§ 2. Ценностные приоритеты образовательного процесса
- •1ИПпица
- •§ 3. Педагогический разговор учителя и учащегося...
- •§ 3. Педагогический разговор учителя и учащегося в пространстве анекдота
- •§ 3. Педагогический разговор учителя и учащегося...
- •§ 3. Педагогический разговор учителя и учащегося...
- •§ 3. Педагогический разговор учителя и учащегося.
- •Глава 2
- •§ 1. Назначение метафорических повествований
- •Глава 2. Метафора как универсальный способ миропонимания...
- •§ 1. Назначение метафорических повествований
- •§ 1. Назначение метафорических повествований
- •Глава 2. Метафора как универсальный способ миропонимания...
- •Глава 2. Метафора как универсальный способ миропонимания...
- •§ 2. Методология использования метафорических повествований...
- •§ 2. Методология использования метафорических повествований в образовательном процессе
- •Цыпленок
- •Глава 2. Метафора как универсальный способ миропонимания...
- •§ 2. Методология использования метафорических повествований..
- •Глава 2. Метафора как универсальный способ миропонимания...
- •Глава 2. Метафора как универсальный способ миропонимания...
- •§ 2. Методология использования метафорических повествований...
- •§ 3. Сказка как средство социализации и развития личности
- •§ 3. Сказка как средство социализации и развития личности
- •§ 4. Сказка как социально-педагогическое средство развития и воспитания личности
- •Глава 2. Метафора как универсальный способ миропонимания...
- •Глава 2. Метафора как универсальный способ миропонимания...
Глава 2. Метафора как универсальный способ миропонимания...
§ 1. Назначение метафорических повествований
49
Повседневную жизнь человека, согласно Е. Л. Доценко, можно рассматривать как непрерывное путешествие (переходы) из одного семантического пространства в другое, осуществляющееся по мере того, как человек относит (идентифицирует) себя ктой или иной общности людей, обладающей сходными смысловыми характеристиками: потребностями, интересами, ценностями, знаниями, привычками, установками и пр.
Универсальным методом создания «единого поля понимания», характеристикой которого выступает общее семантическое пространство, и является метафора как особый инструмент — с ее помощью человек способен донести до других людей свое индивидуальное «мировидение».
Результат обнаружения сходства семантических пространств людей есть семантический резонанс. Момент его возникновения переживается человеком как узнавание, понятность, сходство.
«Метафора — семантическое движение, перенос, распространение или соединение смысла. Соединение как будто несоединимых образов рождает новый смысл. При этом появляется впечатление особой конкретности этого нового смысла. Живая метафора — это средство смысловых инноваций, иногда очень глубоких и выражающих новое понимание мира, смену парадигм («ядерные» или «корневые» метафоры, выражающие видение мира человеком определенной эпохи или культуры)...» (Маничев С. А., 2000, с. 147).
Термин «повествование» означает, прежде всего, «рассказ о действиях, поступках, событиях» (Большой толковый словарь русского языка, 1998, с. 852). Наряду с этим понятием используется и другое, синонимичное, — история. История — это «рассказ о прошедшем, об узнанном» (Большой толковый словарь русского языка, 1998, с. 404). Иными словами, это описание события или множества событий, которые могут быть как правдой, так и вымыслом.
Таким образом, метафорическое повествование, или метафорическая история, — это иносказательное повествование или иносказательная история.
Из уровня словесной реальности, на наш взгляд, можно выделить следующие виды метафор: пословицы и поговорки, анекдоты, басни, притчи, легенды, мифы, истории, поэзия, сказки.
Пословицы и поговорки — краткие, ритмически организованные, устойчивые в речи образные изречения, употребляющиеся в переносном значении. В их основе лежит метафора (Колесникова Г. И., 2005). Пословицы представляют собой афористически сжатое выражение какой-либо грани опыта, имеющего некий обобщенный поучительный смысл («Без труда не вынешь рыбку из пруда», «Время — самый честный человек»). В отличие от пословиц, поговорки всегда одночленны,
представляют собой часть суждения и обычно лишены обобщающего поучительного смысла («Семь пятниц на неделе»).
Анекдот — короткий рассказ об историческом лице, происшествии; вымышленный юмористический рассказ с неожиданным концом (Советский энциклопедический словарь, 1986, с. 59). Анекдот — это та же сказка, только он короче и случается в повседневной жизни «нормальных» людей (Гордон Д., 1995). В силу своей специфической окраски он может быть рассказан с двойной целью: разрядить атмосферу и сообщить некую информацию, например:
Учитель входит в класс, ученики встают. Учитель смотрит и замечает, что отсутствуют два «отличника», и спрашивает: «А где все?»
Притча — относительно краткий, афористичный рассказ дидак-то-аллегорического жанра, отличающийся тяготением к глубинной «премудрости» религиозного или моралистического порядка (Колесникова Г. И., 2005, с. 78). Вот один из примеров:
Однажды к мудрецу пришел юноша. Он проделал долгий путь, чтобы найти ответы на свои вопросы, но никто не мог сказать нечто такое, что удовлетворило бы его любопытство. Этот мудрец был последней его надеждой, ибо, как говорили люди, никто, кроме него, не знал тайну тайн, позволяющую знать все. И вот на рассвете, с трепетом в сердце, он приблизился к жилищу и постучал в дверь. Но никто не открыл. Он подождал некоторое время и снова постучал. Его душа наполнилась смятением: он не знал, стучать ли ему или ждать. Но желание познания одержало победу, и он снова, старясь быть почтительным, постучал. И снова ничего не произошло. И теперь уже страх опутал его душу: страх сомнения — есть ли за этой дверью мудрец, о встрече с которым он так мечтал, и страх сомнения в себе — имеет ли он право так настойчиво добиваться, чтобы почтеннейший уделил ему, ничтожному, время. И был полдень, и наступил вечер, а юноша все пребывал между страхом и сомнением. И подул ветер, предвещающий ночь, и неожиданно на пороге возник седой человек.
Что ты делаешь здесь, о юноша? — удивленно вопросил он.
Я стучал в дверь, чтобы задать вам вопросы, на которые хочу знать ответы.
Мудрец внимательно посмотрел на него и с улыбкой сказал:
— А известно ли тебе, что ЭТУ дверь никогда не закрывали?
Спецификой поэтики притч является отсутствие описательное -ти. Главные герои, замкнутые в рамки определенных комбинаций душевных черт, предстают не как объекты художественного наблюдения, но как субъекты этического выбора.
Легенды —устные рассказы, в основе которых лежит чудо, фантастический образ или представление, преподносимые как достоверные
50 Глава 2. Метафора как универсальный способ миропонимания...
( Колесникова Г. И., 2005, с. 78). В отличие от преданий, легенды всегда фантастичны по содержанию, от притч их отличает обилие деталей. В современном обиходном значении легендами часто называют, независимо от жанра, произведения, отличающиеся поэтичностью и «сверхъестественным» вымыслом и одновременно претендующие на достоверность в прошлом.
Он жил в старом заброшенном замке. Жил давно. Так давно, что потерял счет дням, неделям, месяцам. Паутинки осени покрыли его лицо и душу, и никто из тех, с кем он дрался, дружил, спорил в былые времена, не узнал бы в нем того, кем он был еще совсем недавно.
«Да, все течет, все изменяется, —думал Он, глядя в окно на медленно кружащиеся листья, — ничто не вечно». Эти и подобные этим, далеко не оригинальные мысли посещали его все чаще и чаще. Они приползали, шурша воспоминаниями и оставляя после себя на губах вкус запоздалого раскаянья.
Старый, измученный человек, он сознательно укрылся от всех и вся там, куда забыли дорогу даже дикие звери, и только солнце и ветер вносили поверхностные изменения в обрамление неизменной картины, которой был он сам.
Но сегодня Он решил, не полагаясь более на внешние силы, внести изменения в установившийся вневременной порядок. Сегодня Он вышел из замка. Даже беспутный ветер, увидев его, идущего по извилистой тропинке сада, замер на секунду отудивления, азатем, придя в себя, радостно взъерошил ему волосы, растрепал одежды, разогнал облака. Но Он ничего не заметил, и ветер, обиженный, забился в куст дикой розы.
Так было всегда: ничто не имело значения, кроме его цели. Сегодня его целью было озеро. Он шел к нему, чтобы исполнить Волю. Свою Волю.
Озеро... Когда-то оно было бирюзой в янтарной оправе небес. Теперь — черное, с сумрачным лесом по берегам, оно напоминало потайную дверь в темницу Персефоны.
Темная глубина. Глубина тьмы.
Он осторожно вошел в озеро, и воды сомкнулись над ним...
...Он проснулся в своей постели и долго не мог понять: где он?
В окно пробивался слабый рассвет. Серый дождь брошенным котенком несмело скребся в окно. Соседка наверху уже шаркала старыми туфлями, собирая мужа на работу. В ванной капала вода из крана. И все эти привычные звуки, шорохи, всхлипы вернули наконец-то его в реальность. Он облегченно вздохнул и...
...Он жил в старом заброшенном замке. Жил давно...
Сказки от других видов художественного эпоса отличаются тем, что их изначально воспринимают как вымысел, игру фантазии. Однако в них всегда скрыта некая истина, в донесении которой и есть предназначение сказки (Колесникова Г. И., 2005, с. 79).
51
Жил-был Шива. Ион не знал, что он Шива, он думал, что он Чернокнижник. И жила-была Маленькая Ведьма, которая не знала, что она Принцесса. И чтобы заклятье спало, они должны были встретиться и узнать друг друга, потому что можно встречаться не зная и знать не нстречаясь.
И однажды случилось то, что не было записано в Книге Судеб, но Г)ыло начертано в Небе полетом Комет: они вспомнили друг друга и пе-I внеслись в Иной Мир.
Шива и Принцесса почувствовали истинность и красоту Иного Мира, но они не знали, как жить в нем и иногда, из Иного Мира, соскаль-п.шали или в мир Маленькой Ведьмы, или мир Чернокнижника, потому что у каждого из них сохранилась дорога в мир Теней. И я не знаю, какие Мни были у Шивы, возможно, их тени были похожи, но тени Маленькой Ведьмы вселяли в нее страх. И этот страх был настолько велик, что, когда он овладевал ею, она почти теряла себя и готова была бежать на край Света. (А мы знаем, что это именно то место, где находится Мир Теней.)
И Шиве было неуютно в мире Маленькой Ведьмы, потому что, что-пы защищаться от страхов и того, что они приносят, она построила вокруг него прочную ограду, а ему, из мира Чернокнижника, казалось, что она защищается от него.
И Принцессе было не по себе в мире Чернокнижника. Он, чтобы прогонять страхи, все время старался держать двери открытыми, и она, из мира Маленькой Ведьмы, особенно остро начинала ощущать себя оеззащитной.
И тогда они просто сели напротив друг друга: Шива и Принцесса. И теперь они могли видеть друг друга, но между ними была стеклянная (юна. И чтобы встретиться, кто-то из них должен был пройти через Мир 1оней, чтобы попасть в мир другого.
«Что сделать, чтобы эта стена исчезла навсегда?» — думали они, но не находили ответа.
И неизвестно, как долго бы это продолжалось, если бы рядом не возник Мерлин. Он открыл Книгу Тайн и прочел вслух, ни к кому конкретно не обращаясь, а значит, обращаясь к тому, кто способен слышать и понимать:
«...необходимо закрыть дверь в Мир Теней, ибо только так можно мидеть истину, не затененную игрой теней, и поверить, ибо Вера есть идинственное необходимое доказательство истины. Ибо только Вера порывает замки, убирает преграды и возвращает к жизни. И каждому ноздается по Вере, и если вы не поверите мне сейчас, то исчезнете, и вели не мгновенно, то некоторое время спустя, но уже навсегда, в бесконечных переплетениях пространств и времен...»
Странно устроен мир. Сокровенное знание всегда находится рядом с нами, но чтобы постигнуть его, иногда не хватает всей жизни этого мира...
Он и Она смотрели друг на друга, постепенно ощущая во всей полноте, что все, что вокруг, — они создают сами: имена, стены, тени или свет, радость, небо. Но все это неважно. Единственно важное в этом мире — это их осознание истинности чуда, происходящего между ними, ► оюрое называется — МЫ.
52 Глава 2. Метафора как универсальный способ миропонимания...
И стории — яркое, живое изображение неких реально происшедших событий с целью осмысления их значения. Истории могут быть рассказаны от первого лица, повествуя о событиях личной жизни рассказчика, или от третьего (прием «кавычек»).
Известный уральский заводчик Прокофий Акинфиевич Демидов, покинув родные места, после некоторых скитаний, решил обосноваться в Москве в живописном местечке возле Донского монастыря. Он захотел построить дворец и развести вокруг него сад из редчайших цветов и деревьев. Так он и сделал и через некоторое время уже мог расхаживать по этому дивному саду, в котором среди газонов и клумб белели статуи грозного Зевса, могучего Геркулеса, обольстительного Париса, прекрасного Адониса, лукавого Вакха. Но тщеславие не давало Демидову покоя. Он хотел, чтобы о нем говорили и славили его еще больше. И тогда он решил открыть свой сад для московских бар, разрешив им прогулки в своем саду с одним, но строгим условием: не трогать и не рвать редкие цветы.
Но прелестницы не могли устоять перед соблазном — единственный и милый порок слабого пола, который иногда так кстати, — и рвали цветы. Демидов не раз видел, как они рвали цветы, нарушая запрет и данное ими обещание, бесился, но не мог ничего сделать: напустить на них собак — но это означало скандал и пятно на его величие и славу. И Прокофий Акинфиевич метался по своему дворцу, не зная, как уберечь дивные цветы и наказать обольстительниц. И родился план...
И наступил такой же, как всегда летний день, и женщины снова пришли в сад, чтобы бродить по аллеям, и, как всегда, стояли среди изменяющейся природы неизменные Адонисы, Парисы, Сатиры. И вновь женщины впали во власть соблазна.
— Какой прелестный цветок! — восхищенно вздохнула одна из них, об ратив свой взор на огненные лепестки, что алели маленьким пожаром возле пьедестала мраморного Париса, и потянула ручку, чтобы сорвать его.
И вдруг над ее ушком раздался резкий окрик:
— Не трожь, барынька, хозяином не велено!
Красавица подняла свой взор. Перед ней стоял мускулистый обнаженный Парис.
— Ты... живой... — еле вымолвило нежное созданье и пустилось бе жать по аллее.
Миф — возникающее на ранних этапах истории повествование, фантастические образы которого (боги, легендарные герои, события и т. п.) были попыткой обобщить и объяснить различные явления природы и общества (Философский словарь, 1986, с. 286).
Первоначально цель мифа состояла в том, чтобы помочь людям получить представление об окружающем их мире и ответ на некоторые неразрешимые вопросы о его сущности, жизни человека, его самореализации. Миф — это взгляд на мир, в суть которого вкладывается мудрость древних людей, их представление о добре и зле, справедливости, геройстве; это непосредственная форма познавательного
53