- •Unit l Definition of Management
- •I. Translate into Russian.
- •II. Find the English equivalents.
- •III. Fill in the blanks.
- •IV. Translate into English.
- •V. Answer the questions.
- •VI. Speak on the following.
- •VII. Read and translate this newspaper article.
- •VIII. Questions and assignments (задания).
- •Unit 2 Levels and Areas of Management
- •I. Translate into Russian.
- •II. Find the English equivalents.
- •III. Fill in each blank with a suitable word or word combination,
- •IV. Translate into English,
- •V. Answer the questions.
- •VI. Speak on the following.
- •Unit 3 Management Skills
- •I. Translate these words and word combinations.
- •II. Find the English equivalents for the following.
- •IV. Translate into English.
- •Unit 4 The Basis of Financial Management
- •I. Translate into Russian.
- •II. Find the English equivalents.
- •III. Fill in the blanks.
- •IV. Translate into English in a written form.
- •V. Questions and assignments.
- •VI. Make up a written abstract (краткое изложение) of the text.
- •VII. Retell the prepared abstract. Unit 5. Outside Sources of Financing
- •I. Translate into Russian.
- •II. Find the English equivalents.
- •III. Fill in the blanks.
- •IV. Translate into English.
- •V. Answer the questions.
- •VI. Make up a written abstract of the above text.
- •VII. Retell the prepared abstract. Unit 6 Sources of Unsecured Financing
- •I. Translate into Russian.
- •II. Find the English equivalents.
- •III. Fill in each blank with a suitable word or word combination.
- •IV. Translate into English.
- •VI. Make up a written abstract of the above text.
- •VII. Retell the prepared abstract. Unit 7 Accounting
- •1. General definition of accounting
- •2. The basis for the accounting process
- •3. A balance sheet
- •4. An income statement
- •5. The importance of the above two statements
- •I. Translate into Russian,
- •II. Find the English equivalents.
- •III. Fill in the blanks.
- •IV. Translate into English.
- •V. Questions and assignments.
- •VI. Read and translate this newspaper advertisement.
- •Investment Banking
- •VII. Answer the questions.
- •Unit 8 Operations Management
- •I. Translate into Russian.
- •II. Find the English equivalents.
- •III. Fill in each blank with a suitable word or word combination.
- •V. Questions and assignments.
- •Unit 9 Marketing
- •1. Generalities
- •2. A marketing mix
- •3. A marketing strategy
- •I. Translate into Russian.
- •II. Find the English equivalents.
- •III. Fill in the blanks.
- •IV. Translate into English.
- •V. Questions and assignments.
- •VII. Read and translate this newspaper article.
- •Risk Management
- •I. Translate into Russian.
- •II. Find the English equivalents.
- •III. Fill in the blanks.
- •IV. Answer the questions.
- •VI. Read and translate.
- •VII. Retell the above text.
- •VIII. Read and translate this newspaper advertisement.
- •IX. Speak in short on the advertisment according to the following scheme (план).
- •I. Translate into Russian.
- •II. Find the English equivalents.
- •IV. Translate into English.
- •V. Questions and assignments.
- •VI. Make up a written abstract of the above text.
- •VII. Retell the text according to your abstract.
- •VIII. Read and translate this article.
- •IX. Answer the questions.
- •I. Translate into Russian.
- •II. Find the English equivalents.
- •III. Fill the blanks.
- •IV. Translate into English.
- •V. Imagine (представьте себе) you are applying for a job. Translate the questions and try to find proper answers to the questions of an "interviewer".
- •VI. Read and translate this newspaper article.
- •Illegible writing and long letters won't get you an interview
- •VII. Questions and assignments.
- •VIII. Describe the best application letter and its contents (содержание) using the words and sentences from the text.
- •IX. Read and translate.
- •X. Answer the questions.
- •XI. Read and translate this application and curriculum vitae.
- •XII. Answer the questions.
- •XIII. Memorize these phrases.
- •XIV. Write an application by using the above phrases. Unit 13
- •1. Definition of motivation
- •2. Scientific theories of motivation
- •3. Hierarchy of needs
- •I. Translate into Russian.
- •II. Find the English equivalents.
- •III. Fill in the blanks.
- •IV. Translate into English.
- •V. Agree or disagree with these statements. Use the following phrases.
- •VI. Questions and assignments.
- •VIII. Read and translate this newspaper article.
- •IX. Questions and assignments.
- •I. Translate into Russian.
- •II. Find the English equivalents.
- •III. Fill in the blanks.
- •IV. Translate into English.
- •V. Questions and assignments.
- •VI. Find in the text and write out.
- •VII. Speak on ethical behaviour of an ideal manager, and the rules of etiquette he/she should stick to (придерживаться).
- •Read and translate.
I. Translate into Russian.
Internal force; satisfy personal needs; possibility; reward; scientific theory; guide book; piece-rate system; unit of output; dedication and loyalty; hierarchy of needs; variety of needs; sequence; psychological needs; esteem needs; social needs; safety needs; self-realization needs; adequate wages; physical and
emotional security; job security; health insurance; sense of belonging; respect and recognition; self-esteem; personal accomplishment; promotion; honors and rewards; endeavor; majority; achieve goals; behave; create; consider; supervise; advance a theory; arrange needs; satisfy needs; grow and develop; learn; represent; motivate.
II. Find the English equivalents.
Личная внутренняя сила; личные потребности; достижение общих целей; их собственные цели; задача менеджера; возможность; награда; мастерство; научная теория; модели мотивации; мотивация работников; научный менеджмент; сдельная система; единица продукции; ответственные члены организации; преданность и верность; удовлетворение; признание; самоуважение; физическая безопасность; безопасность работы; страхование на случай болезни; потребности в самореализации; потребности в безопасности; физиологические потребности; ряд потребностей; иерархия потребностей; почести и награды; выдвигать теорию; удовлетворять потребности; достигать цели; расти и развиваться; мотивировать; надзирать; вести себя; создавать; выживать; предполагать; осуществлять (выполнять); создавать;вызывать (порождать).
III. Fill in the blanks.
1. Motivation is the personal ... "force" that causes people to work to ... organizational goals and by doing it to ... their personal needs.
2. The task of the manager is to ... the possibilities for the employees to ... their needs to the full extent as a reward for their work and skills.
3. Taylor believed that employees work only for ... and that they must be closely supervised and managed.
4. Taylor's theory ... to the piece-rate system.
5. Theory Y was based on the idea that ... can be motivated to ... as responsible members of the organization and this leads to . . and lovaltv.
6. Dedication, loyalty and satisfaction of employees' needs can increase ... .
7. Abraham Maslow assumed that people seek to ... a variety of needs.
8. He advanced a theory of ... .
9. At the most basic level of Maslow's pyramid are ... .
10. At the uppermost level of his pyramid are ....
11. Maslow suggested that people work to satisfy their ... first.
12. Physiological needs are the things we require to ... .
13. Self-realization needs are the needs to ... and ... as people or to become "the best".
14. As needs at one level are satisfied people try to ... needs at the next level.
IV. Translate into English.
1. Мотивация—это внутренняя сила, побуждающая людей работать для достижения организационных целей, тем самым удовлетворяя их личные потребности.
2. Задача руководителя (менеджера) состоит в том, чтобы создать возможности для служащих удовлетворять их потребности в полной мере в качестве вознаграждения за их работу и мастерство.
3. Фредерик Тейлор полагал, что служащие работают только за деньги и он доказывал, что зарплата (оплата) должна быть связана с производительностью.
4. Теория Тейлора (Теория X) породила сдельную систему.
5. Эта теория не учитывала общественные (социальные) процессы на месте работы.
6. Теория Дугласа МакГрегора (Теория Y) основывалась на концепции (idea) о том, что работники (служащие) могут вести себя как ответственные члены организации, когда им ясно, что осуществление организационных целей принесет им личные выгоды.
7. Это приводит к преданности и верности фирме и к обще-MV желанию хопотпп выппттнятк пябгт/
8. Теория МакГрегора была намного более эффективной, чем (than) теория Тейлора.
9. Однако мотивация человека — это сложный и динамичный процесс, включающий (which includes) ряд факторов.
10. Абрахам Маслоу предполагал, что люди стремятся осуществить пять основных (main) потребностей.
11. Он предположил, что в зависимости от (according to) их приоритета их можно выстроить в последовательность.
12. Эта последовательность известна как (is known as) иерархия потребностей.
13. Иерархия потребностей состоит из пяти уровней.
14. На самом нижнем уровне находятся (are) физиологические потребности.
15. Они включают еду и питье, одежду, жилище и сон.
16. На самом высоком уровне этой пирамиды находятся потребности в самореализации.
17. На этом уровне люди стараются (try) увеличить и развить все свои человеческие потенциалы и стать «лучшими».
18. Между этими двумя потребностями находятся (there are) потребности в безопасности, социальные потребности и потребности в уважении.