Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
СТИЛИСТИКА 4 СЕМЕСТР.docx
Скачиваний:
252
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
561.91 Кб
Скачать

Билет 27. Редакторская и корректорская правка-вычитка. Условные знаки, применяемые при редактировании текста

Пр а в к а - в ы ч и т к а — последний этап работы, и осуществляется она непосредственно перед публикацией материала. Есть два ее вида: корректорская вычитка и редакторская.

При корректорской правке используются два экземпляра текста: рабочий, который правят, и оригинал, с которым сличают правку.

Цель такой вычитки — сличить с точностью до знака оригинал и рабочий текст, выправить глазные ошибки (опечатки), сверить даты, названия, имена, проверить, единообразно ли представлены повторяющиеся или однотипные факты. Кроме того, проверяются заголовки, соответствие иллюстраций и подписей к ним, согласованность того и другого с основным текстом.

При редакторской правке-вычитке опытный сотрудник редакции внимательнейшим образом насквозь прочитывает материал. Он должен заметить все его недостатки, смысловые и стилистические, и указать на них веющему редактору и ответственному за выпуск. Он, так же как и корректор, должен знать все тонкости оформления текста.

Существует правило унификации.т.е. единообразного представления однородных данных в пределах текста. Даже если допускается несколько вариантов оформления, выбирается какой-то один. Так, обычно при первом упоминании человека указывают имя и фамилию или имя, отчество и фамилию и социальный статус или интересующую социальную роль (министр иностранных дел России Игорь Иванов). При повторных номинациях возможны варьирования (министр, Игорь Иванов, И. Иванов, Иванов), но во всем тексте все упомянутые имена должны быть оформлены единообразно, например либо все с инициалами, либо все без них. Аналогично поступают и с датами, цифрами, единицами измерения — любыми однотипными текстовыми единицами.

Грамотность, корректность оформления текста — требование, относящееся не только к области речевой культуры, но и к законам психологического восприятия: разнобой в оформлении одинаковых единиц отвлекает внимание от сути текста, раздражает, и читатель подсознательно начинает отрицательно оценивать содержание независимо от его объективной ценности.

Повторяющиеся в тексте имена собственные, особенно если он объемный, полезно выписывать на поля или о тд е л ьны й лист и затем сверять во всех элементах материала: в основном т е к с т е заголовках, подписях к иллюстрациям. Кроме того, существует н е к о торый автоматизм восприятия, связанный с процессом чтения, который провоцирует появление ошибок.

Так, В датах мы обращаем внимание на последние две цифры, поскольку информативны чаще всего именно они, пропускаем инициалы, в словах домысливаем, а не дочитываем окончания, объективно внимание ослабевает в конце предложения, строки, абзаца. Мы плохо видим переставленные местами буквы (сказка Ершова «Конек-гробунок» вместо «Конек-горбунок»), пропущенные буквы и слоги (шейное объединение «Смена» вместо швейное, одеколон «Серное сияние» вместо «Северное сияние»), путаем похожие по написанию буквы и цифры, забываем о закрывающих скобках и кавычках. Следовательно, при вычитке необходимо сознательно вырабатывать способность концентрировать внимание именно на этих элементах. В частности, хороший прием — расшифровка инициалов, произнесение дат вслух. Не следует переоценивать возможности компьютерной проверки правописания, поскольку при наличии хотя бы двух вариантов (а, скажем, у существительных два числа и шесть падежей) ни один электронный корректор не различит, какой когда употребить, а пунктуацию, даты, имена собственные он практически не проверяет. Никакие другие исправления в тексте при вычитке не предполагаются.

Вычитчик только обращает внимание на смысловые и стилистические погрешности текста, отмечает недопустимые промахи, делает пометы на полях, но вопрос о правке решается ответственным за выпуск.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]