Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Молодая филология 2014 основная часть.doc
Скачиваний:
117
Добавлен:
02.05.2015
Размер:
2.34 Mб
Скачать

Глаголы передвижения в русском языке: фоносемантический аспект

Н.С. Сысоева

(ПГГПУ)

О том, что звучание слов некоторым образом связано с их смыслом, было известно уже давно. Для человека является типичным описывать, представлять, осмыслять язык как таковой и языковые знаки через природные звучания, где происходит ассоциативное соединение биологического и знакового.

В данной работе рассматриваются этимологии номинаций «хождения» как одного из способов перемещения в пространстве.

В современной науке исследователи все больше приходят к теории моторного происхождения языка, т.е. говорят о первичности невербальных кодов и знаков. В рамках этой теории и возникает такое понятие, как фоносемантическая аномалия (единицы типа шлеп, бух, тук-тук), которое последнего времени не получало должного внимания. Фоносемантические аномалии (ФА) тесно связаны с невербальными кодами языка, часто вписаны в ритуальные, сакрализованные действия, поэтому ученые видят множественность номинаций и обнаруживают многозначность таких единиц [2].

В ФА условно выделяется несколько групп: 1) Заумные единицы (обычно определяются как бессмыслица); 2) звукоизобразительные слова: а) звукосимволические слова и б) ономатопеи, т.е. звукоподражания. К этим же словам относятся и междометия, глагольно-междометные формы, слова клича, отгона домашних животных, подражание их голосам [3: 8].

Звукоподражания, или ономатопея, составляют звукоподражательную систему, в основе которой лежит передача речевого звука неречевым (шлеп, шурк, бряк), и включают несколько групп: 1) акустические ономатопы – слова, воспроизводящие фонемным составом неартикуляторные акустические звучания внешней среды; 2) артикуляторные ономатопы – называют звуковые процессы, происходящие в носовой, горловой и ротовой полостях человека [1]; 3) ономатопы говорения – нерефлекторные, акустико-артикуляторные звучания, характеризующие процесс речи.

Звукосимволическую систему в языке представляют звукосимволические слова, в основе которых лежат признаки объектов, воспринимаемые человеком всеми своими ощущениями, кроме слуха, т.е. визуально, на вкус, органически, осязательно и через обоняние.

В создании звукосимволического пространства слова играет роль такое важное понятие, как «синестезия». Синестезия – это особое восприятие действительности, когда некоторые явления, состояния, понятия наделяются непроизвольно дополнительными качествами: текстурой, вкусом, цветом и т.д. Кроме синестезии, обнаруживается влияние «синестемии», т.е. ощущение соединяется с эмоцией [1].

Мы предполагаем, что многие глаголы передвижения имеют звукоизобразительное происхождение, т.е. изначально связаны с ФА.

Первым этапом нашей работы стало определение этимологии глаголов с семантикой «идти-ходить» (рис. 1).

Рис. 1

На рис. 1 ясно видно, что 50% глаголов общеславянского происхождения (включая и звукоизобразительные единицы). При этом совсем небольшая часть глаголов изначально имели в своей семантике компонент «передвижение», т.е. семантика передвижения – более позднего происхождения. Можно предположить, что в основе глаголов передвижения лежали ФА.

Для подтверждения этого факта был проведен этимологический анализ с целью установления звукоизобразительных этимологий глаголов передвижения. Анализ всех этимологий глаголов показал, что 22% глаголов образованы от звукоподражаний.

Анализируемые глаголы, кроме семантики передвижения, связаны с ономатопами, т.е. со значениями с семой «звук, звучание» и в большинстве случаев связаны с ФА:

1) Акустические звучания (колотить, стучать, бить, разрывать): начакивать (< чак-чак), дробить, брякать (< бряк), тыкать (< тык), гнать, потыкивать, хлобыстать (< хлобысь), хлестать (< хлесть), дергануть (< дёрг-дёрг), броситься, лупить, рвать, драпать, крыть, валить, шваркать (< шварк), швабрать, волочиться, шуркать (< шурк), дрызнуть (< дрысь), крапать, пошарить (< шуры-шары), шастать (< шасть), потюхтить (< тюх-тюх), пырять (< пырь-пырь), шлепать (< шлеп), шаркать (< шарк), чесать, топать (< топ-топ), чапать (< чап-чап), жмякать (< шмяк);

2) Артикулярные звучания (звуки, издаваемые человеком): бурлажить, рыгать, посвистать (< свись), дуть, лячкать (< ляч-ляч), шикать (< шик);

3) Подражания голосам животных и птиц: крякнуть (< кря-кря), куликать (< кулик-кулик).

Другая часть глаголов передвижения связана со звукосимволическими словами: вспыхивать, трепать, следовать, плестись, пушить и др.

В основном глагольная пара «идти-ходить» образована комплексом звуков, семантически принадлежащих к таким группам как «колотить, стучать, бить, разрывать» и «подражания звукам, издаваемыми человеком и животными».

Если исходить из моторной теории развития языка то, получившиеся результаты закономерны, т.к. в большинстве своем данные глаголы образованы от корней, обозначающих какое-либо действие. Это действие, как правило, сопровождается звуком.

Литература

  1. Воронин С.В. Основы фоносемантики. Л.: ЛГУ, 1982. 248 с.

  2. Шляхова С.С. «Другой» язык: опыт маргинальной лингвистики. Пермь: Перм. гос. техн. ун-т., 2005 350 с.

  3. Шляхова С.С. Дребезги языка: Словарь русских фоносемантических аномалий. Пермь: ПГПУ, 2004. 226 с.