Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Молодая филология 2014 основная часть.doc
Скачиваний:
117
Добавлен:
02.05.2015
Размер:
2.34 Mб
Скачать

II. Современный литературный процесс: актуальные проблемы и мтеодология анализа «Сетевое» и «литературное» в книге Сергея Узуна «Почти книжка»

А.А. Ушаков

(ЮУрГУ)

Наше исследование посвящено изучению творчества современного автора Сергея Узуна. Его сборник рассказов «Почти книжка» интересен тем, что находится на стыке традиционной литературы и ее сегмента — сетературы (сетевой литературы), так как составляющие его рассказы изначально появились в Интернете, а уже потом были объединены в циклы и изданы в виде печатной книги.

«Почти книжка» Сергея Узуна представляет собой сборник рассказов, разделенных на 5 циклов: «Почти фантастика», «Почти сказка», «Почти мистика», «Почти рассказы». Из этих названий логично предположить, что рассказы разделены не по принципу общей тематики или общего персонажа, а по признакам, которые, по мнению автора, относят произведения к указанному им жанру, роду или виду литературы. Но такое деление условно, о чем и говорит наречие «почти» в заглавии каждого цикла. Подобное жанровое деление лишь способ создание гротеска, который достигается через разрушение привычных широкому читателю литературных канонов.

Так, например, цикл «Почти эпос» является своеобразной пародией на героические произведения прошлого: используя характерные черты этого жанра, автор изображает современную реальность, творчески переосмысляя и доводя до абсурда привычные и знакомые каждому ситуации, образы. Обозначив цикл как «эпос», Сергей Узун придает своеобразный иронический пафос всему повествованию, метафоризированной в ней современной реальности, что является безусловным проявлением авторской иронии. Но при этом автор не стремится остаться в рамках указанного жанра и стиля, о чем говорит вступление: 

«Моральные и не очень сказки. (Серия бестолкового бреда, претендующего на сагу или даже на эпос. Претендующего, правда, на это звание в кругах тех людей, которые не совсем себе представляют, что такое эпос или сага)».

Стоит отметить, что, несмотря на хронологическую последовательность в изложении (главный герой рождается на свет и на протяжении цикла становится старше), между отдельными рассказами нет сюжетной связи, т.е. каждый рассказ представляет собой композиционно и сюжетно законченное единство. Их хронологически последовательное расположение лишь условность, диктуемая форматом книги и особенностью жанровой памяти. Эта обособленность внутри цикла является характерной особенностью многих сетературных произведений, которые связаны между собой системой гиперссылок и позволяют читателю свободно выбирать порядок прочтения.

Большинство рассказов сборника имеет сатирическую направленность, они непосредственно связаны с современной действительностью. И здесь стоит отдельно выделить произведения, тематика которых не выходит за рамки интернет-культуры. Это рассказы «Мирология для Особенных девочек», «Правила подписания фотографий для чайниц», «Спасение утопающих», являющиеся частью цикла «Почти рассказы». Только «Спасение утопающих» может быть в полной мере отнесено к указанному в заглавии жанру, так как, несмотря на то, что рассказ представляет собой воплощенную метафору обсуждения какого-либо события на интернет-форуме, он обладает фабулой и героем. Другие два являются своеобразными «учебниками» (так определяет их автор), содержащими саркастические советы, имитирующие существенные жизненные принципы и привычки наиболее активных участников социальных сетей, девушек школьного возраста и старше. Отсюда стилизация под письменную речь интернет-пользователей («ЙА и МАРИНГО. ЙА СЛЕВО», «Ем мняско. Мням-мням»), через которую автор создает обобщенный образ современной пользовательницы сети. Эти три рассказа в полной мере выражают концепцию сетературы, выделяемую некоторыми исследователями: сетература как направление в литературе и литературной критике, в рамках которого тексты рождаются и реализуются в Сети (Интернете) [2].

Но творчество Сергея Узуна не исчерпывается рамками сетературы. Автор активно вступает в диалог с традиционной литературой. Ярким примером является рассказ «Орлик», обнаруживающий связь с традициями классического рассказа, заложенными А. П. Чеховым, И. А. Буниным, А. И. Куприным. Главный герой рассказа — странствующий цыган, уже сложившийся в литературе образ, как правило, воплощающий в себе свободу, смелость, предприимчивость, независимость и вместе с тем неукоснительное следование своим принципам. У Сергея Узуна герой несвободен: он обременен семьей, которую буквально тащит с хомутом на шее (лошадь, по кличке Орлик, чье имя вынесено в заглавие, умерла, и цыган впрягается в телегу вместо нее). Это один из немногих рассказов сборника, проникнутый тонким лиризмом, достигаемым за счет внутренних монологов героя, лирических отступлений, описаний природы и т.д. — приемов, стилю Сергея Узуна в целом не свойственных, что, несомненно, являются данью классической литературе. Следует отметить, что рассказ нельзя считать пародией, несмотря на остроумные диалоги главных действующих лиц. «Орлик», в отличие он пародийных произведений, трагичен: цыган крадет другого коня, но оказывается, что за это время с кибитки успели снять колеса, а значит, жизненный путь его — в безнадежном тупике, что вдвойне трагично, учитывая, что по логике образа жизнь для цыгана — это движение.

В контексте всей книги Узуна рассказ «Орлик» выделяется именно тем, что традиции классики здесь развиваются, а не пародируются или трансформируются, как в других рассказах. Вместе с тем, это не значит, что другие рассказы книги с классикой не связаны. Даже самые «сетературные» из них явно демонстрируют связь с богатым наследием русской классической литературы. Особенно, конечно, с сатирой. Так «Мирология» — обобщенный образ современной интернет-девушки, напоминает чеховский «Каникулярные работы институтки Наденьки N». И в «Почти сказках» ощущается литературная преемственность от Салтыкова-Щедрина. И в парадоксальность положений и странные образы заставляют вспомнить Хармса, а чрезмерно «простые» обыватели, их шаблонно-стандартизированное восприятие мира –М.М.Зощенко.

Таким образом, сетературное начало, как оно проявляется в книге Узуна, вовсе не противоречит всему предшествующему литературному наследию русской классики. Это новый путь для развития литературы, новый взгляд на устоявшиеся, казалось бы, жанры и формы, но он появился не на пустом месте, и внимательному читателю Узун доставит немало приятных мгновений своими тонкими аллюзиями, трансформацией (но не искажением) традиционных форм и образов, новым подходом к композиционным и фабульным решениям знакомых ситуаций и тем, гротесковостью привычных положений и образов. Время покажет, есть ли будущее у сетературы, как у литературного сегмента, но книга Узуна, на наш взгляд, доказывает, что это будущее не в отказе от классических традиций, а в приятии их, органичной трансформации – в создании на их основе чего-то нового, возможно, более соответствующего потребностям современного культурного пространства.

Литература

  1. Пономорёва Е.В. «Оппозиция» или «позиция»: сетевая литература в современном литературном пространстве. Русская литература ХХ века: направления и течения. — Екатеринбург: УрГПУ, 2012

  2. Десятерек Д. Альтернативная культура. Энциклопедия / Д. Десятерек М.: Ультра.Культура, 2005.

  3. Овчинникова Л.В. Русская литературная сказка ХХ века : история. Классификация. Поэтика : Учебное пособие . 2-е изд., испр. и доп. / Л.В. Овчинникова. — М. : Флинта, 2003 — 312 с.

  4. Узун С. Д. Почти книжка. — М.: АСТ, 2008. — 320 с.