Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

1 курс / Психология / тренин_навыков_терапии_и_принятия_ответственности

.pdf
Скачиваний:
22
Добавлен:
24.03.2024
Размер:
11.4 Mб
Скачать

150

Глава 3

Опыт научил нас этому. Многие вещи подобны этому, но мы теряем с ними связь, потому что наш ум становится таким высо­

комерным и думает, что знает все. Есть много вещей, которые вы знаете из собственного опыта; например, вы знаете, что чув­ ства не причинят вам вреда, даже если ваш разум говорит вам, что причинят.

После такого упражнения терапевт может использовать этот подход к трудностям клиента.

Терапевт. Что если ваша борьба с тревогой такая же? Ваш разум твердит вам, как решить проблему, но он просто не знает, как выйти из подобной ситуации. Что если нам нужен какой-то другой способ реагирования на ситуацию, в которой вы находитесь, что-то, что больше похоже на обучение ходьбе, чем на чтение о том, как это сделать?

Еще один способ исследовать границы языка — изучить, как мы учимся

какому-либо новому квалифицированному виду деятельности. Например, вы можете попросить клиентов вспомнить, как они учились ездить на вело­ сипеде. Клиенты обычно рассказывают, как они просто садились на велоси­ пед, пытались найти равновесие, падали и снова пытались. То, что родители говорят нам сохранять равновесие, не учит нас балансировать. Умственное понимание того, что педали вращают колеса, не делает человека велосипе­ дистом. В большинстве случаев клиенты легко понимают, что логическое понимание и знания могут далеко их завести. В какой-то момент развитие определенных навыков зависит от вовлеченности в деятельность и от того, насколько последствия определяют действия.

Выполнение подобных упражнений с клиентами указывает на то, что часто недоступно разуму или скрыто от его глаз: эмпирическое знание. Мы, люди, знаем много вещей, основываясь на этом виде знания, и ACT пытается вернуть клиентов в контакт с опытным знанием. Именно с пози­ ции эмпирического знания клиенты могут увидеть свои эмоции, мысли, воспоминания и ощущения как непрерывные события, которые поднима­ ются и опускаются, приходят и уходят, а затем снова приходят и уходят.

С этой точки зрения клиенты также узнают, что они не сломлены и что

страх и тревога не причиняют им буквального вреда или не убивают их. Это просто переживания (например, мысли), которые они испытывают в данный момент. В этой работе важно напомнить клиентам, что эти навыки требуют практики. Клиентам необходимо применять то, чему они научи­

лись на сеансе в повседневной жизни. С этой целью вы можете сказать, что

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

Подрыв когнитивного слияния

151

приходить на сессии ACT и не выполнять упражнения вне сессий — это все равно что пойти в хозяйственный магазин, купить новую настольную пилу,

а затем оставить ее на кассе.

Другие примеры обучения ограничениям языка включают упражнение “Молоко, молоко, молоко”, описанное ранее, и попытку отправить заказ по электронной почте человеку, который не говорит на языке клиента.

Дистанция между мыслью и человеком, чувством и чувствующим

Когда доминируют буквальные, оценочные функции языка, мы не осоз­

наем различия между собой и самими событиями. Это обычное состояние человека: “Я есть то, что я думаю и чувствую”. Ряд стратегий ACT направ­ лен на то, чтобы помочь клиентам увеличить различие между пережива­ ющим “я” и тем, что переживается. То есть мысли и чувства — это то, что есть у клиентов, а не то, чем они являются. Проведение таких различий выдвигает на первый план вторичные качества языка, такие как его эсте­

тические или функциональные свойства, и повышает гибкость способов, с

помощью которых люди взаимодействуют со своим сознанием. Существует

несколько основных путей применения этого принципа: объективизация языка; взгляд на мысли, а не из них; выявление скрытых свойств языка.

Объективизация языка

Мы, люди, имеем большой опыт обращения с объектами в нашем окру­

жении как с чем-то отдельным от нас самих. Терапевты ACT могут нау­ чить клиентов обращаться с мыслями и чувствами подобным образом:

как с объектами, на которые можно смотреть. Идея заключается в том, чтобы создать здоровую дистанцию между собой и мыслями и другими

личными событиями, которые описываются как объекты. Это не означает, что клиенты не контактируют с этими внутренними событиями; они все еще присутствуют, но рассматриваются с другой точки зрения. Использо­

вание метафор и упражнений может помочь в этом процессе. Объективи­ зация мыслей может помочь клиентам взаимодействовать с ними более гибкими и практичными способами, точно так же, как внешние объекты можно использовать различными способами. В следующем диалоге тера­ певт использует этот подход, предлагая клиентке подумать о том, похожи ли ее мысли в чем-то на инструменты.

152

Глава 3

Терапевт. Если бы мысли были подобны инструменту, как бы мы могли с ними работать? Обычно мы не сидим и не думаем: “Я не уверен, что этот молоток мне подходит. Обычно я не пользуюсь таким молотком. Я думаю, что мне подходит другой молоток”. Мы про­ сто берем молоток и начинаем забивать гвозди или вообще не используем его. Напротив, когда у вас возникает мысль “Я не уверен, что смогу это сделать. Обычно я так не делаю. Я, скорее всего, неудачник”, она, вероятно, вовсе не кажется вам инстру­ ментом. Эта мысль больше похожа на “Это правда. Я такой,

какой я есть”. В такой позиции она похожа на молоток, который вам придется использовать. Не успеете вы оглянуться, как моло­ ток “Я не уверен, что смогу это сделать” или “Я — неудачник”

окажется в ваших руках, и вы начнете забивать. Теперь, воз­ можно ли сделать шаг назад и посмотреть, какие мысли полезны как инструменты для построения полноценной жизни, а не оце­ нивать их с точки зрения их истинности?

Клиентка. Что вы понимаете под истиной?

Терапевт. Не хотите ли вы выполнить упражнение, чтобы посмотреть, сможем ли мы раскрыть это? Мы уже говорили, что начало

знакомства означает появление таких мыслей, как “Я никогда

не смогу найти партнера”. Какие еще мысли появляются у вас,

когда вы предпринимаете действия, направленные на поиск

партнера, — то, чего, я знаю, вы очень, очень хотите?

На этом этапе терапевт может вызвать различные мысли и чувства, которые появляются, когда клиентка пытается начать отношения, записы­ вая каждую из них на карточке, как способ начать использовать “мысли

на карточках”, упражнение, иллюстрирующее реакции с точки зрения их полезности, а не буквальной истинности [Harris, 2009, рр. 101-107].

Это лишь один подход из широкого спектра мощных упражнений ACT, которые могут помочь клиентам объективировать мысли. Например, лич­

ные переживания можно сравнить с издевательствами пассажиров в авто­ бусе [Hayes et al., 2012, рр. 250-252] либо в рамках ролевой игры, либо как упражнение с закрытыми глазами, либо в форме метафоры. Особые мысли или чувства могут быть записаны на карточках, а затем клиент может взаи­ модействовать с ними различными способами, например бороться, чтобы не допустить их, вместо того чтобы принять их [Harris, 2009, рр. 101-107]. Клиентов можно провести через упражнения с закрытыми глазами, в кото­

рых они представляют мысли в виде физических объектов или людей, пред­

ставляя их цвет, вес, голос, движения и т.д. [Hayes et al., 2012, рр. 286-287].

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

Подрыв когнитивного слияния

153

Часто АСТ-терапевты обращаются к разуму клиента, как будто он гово­ рит с клиентом, или переформулируют мысли клиента, чтобы подчеркнуть различие между человеком и разумом. Например, терапевт может сказать: “Итак, ваш разум сказал вам...” или “Кто сейчас говорит со мной: вы или ваш разум?” Иногда терапевты или клиенты в шутку дают разуму клиента имя. Например, терапевт может дать разуму клиента имя “Боб”, а затем ска­ зать: “Итак, что скажет Боб, когда вы встанете завтра, зная, что собираетесь выполнять это упражнение на воздействие?”

Другой способ объективизации языка — ввести понятие “разум” и помочь клиентам относиться к разуму как к внешней сущности, которая следует за ними повсюду, постоянно судит, оценивает, предсказывает, вли­ яет на них и иным образом комментирует их действия. Это служит двум

целям: помочь клиентам отстраниться от собственной вербальной про­ граммы, с которой они обычно отождествляют себя, и создать простран­ ство для того, чтобы начать различать присутствие и мысли. Эффектив­ ным упражнением для этого является “Прогулка с умом” [Hayes et al., 2012, р. 259]. Для его выполнения необходимо разбиться на пары, в которых один из участников играет роль разума (это могут быть клиент и терапевт или, в групповой терапии, два клиента). Вначале один человек играет роль раз­ ума, а другой — роль человека. Если упражнение проводится в формате групповой терапии, часто лучше выполнять его в группах по три человека,

причем два человека играют роль разума одновременно. Это обычно помо­ гает уму поддерживать постоянный поток разговоров и делает упражнение веселее.

Задача тех, кто играет роль ума, — постоянно говорить с человеком в оценочном, сомневающемся, осуждающем ключе, чтобы продемонстри­

ровать то, что ум делает почти постоянно. Клиент в роли человека совер­ шает мысленную прогулку в тишине, направляясь туда, куда он сам решит пойти. Ум не выбирает, куда идти, но при этом человек не теряет с ним связь. После прогулки в течение примерно пяти минут они меняются ролями и снова гуляют около пяти минут. Наконец они расходятся, и каж­ дый совершает мысленную прогулку в одиночку, опять же, в течение при­

мерно пяти минут. В целом в ходе этого упражнения клиенты узнают, что,

во-первых, ум занят и ему есть что сказать, а во-вторых, ум не главный — он не может диктовать, куда им идти. Клиенты также узнают, что, куда бы они ни пошли, их разум идет с ними. Это проявляется на заключительном этапе упражнения, когда они идут в одиночестве и, как правило, начинают слышать, как их ум о чем-то болтает.

154

Глава 3

Смотреть на мысли, а не через них

 

Ряд стратегий направлен на то, чтобы помочь клиентам развить спо­ собность смотреть на мысли, а не через них. Иногда это называют разни­ цей между “иметь мысль” и “поддаться мысли”. Один из способов начать этот процесс наблюдения за мысленным содержанием — помочь клиентам обратить внимание на тот простой факт, что все мы постоянно говорим

сами с собой. Вот пример того, как терапевт может представить эту идею.

Терапевт. Все мы постоянно разговариваем сами с собой. Часто мы даже не осознаем, что делаем это. На заднем плане постоянно звучит голос, который рассказывает: “Я согласен с этим. Мне это нра­ вится. Мне это не нравится. Это правда. Это не так. Я не знаю, что мне это нравится. Что он говорит?” Даже прямо сейчас проверьте, не делает ли ваш ум этого с тем, что я сейчас говорю. (Пауза.) Он

может сказать: “Я не уверен, что согласен с этим” или “Да, я делаю

это”. Если вы думаете: “Я этого не делаю”, значит, ум вам так гово­ рит! Я предлагаю вам на секунду закрыть глаза и обратить вни­

мание на то, как вы постоянно разговариваете сами с собой. Просто обратите внимание, какие мысли появляются, когда вы закрываете глаза. (Пауза на десять секунд.) Обратите внимание, что у вашего ума есть мнение, комментарий или вопрос ко всему.

Например, подумайте о своей машине. Что возникает вокруг нее? (Пауза.) Подумайте о своих родителях. Что ваш разум может ска­

зать о них? (Пауза.) Обратите внимание, что вам даже не нужно

ничего делать — он постоянно продолжает идти вперед, делая

свое дело. Теперь подумайте о той части себя, которая вам нра­

вится меньше всего. Какие комментарии по этому поводу есть у вашего ума? (Пауза.) Он постоянно работает, но большую часть времени мы даже не осознаем его присутствия.

Терапевт также может представить идею о том, что мысли подобны

цветным очкам, как показано в этом диалоге.

Терапевт. Вы можете думать о мыслях так же, как о ношении солнцеза­

щитных очков. Эти очки такие удобные, и вы так привыкли к ним, что совершенно забываете, что они на вас надеты. Вы даже не замечаете, что они есть. Вы видите только мысли. Например, если бы вы носили очки с красным стеклом, но не осознавали этого, и я попросил бы вас посмотреть на белую стену, что бы вы подумали о цвете стены?

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

Подрыв когнитивного слияния

155

Клиент. Красный.

Терапевт. Именно так. Наше мышление точно такое же. Мы совершенно не замечаем, что видим мир через наше мышление; мир про­ сто кажется нам таким, какой он есть. Но что если взгляд через линзу не так уж полезен? Например, взгляд через такие мысли,

как “Я не в порядке” или “Я ничего не стою”, ограничивает то, как вы живете в этом мире. Смысл здесь не в том, чтобы избавиться от очков. Мы все равно не можем этого сделать, потому что у нас постоянно возникают новые мысли. Смысл в том, чтобы попрак­

тиковаться снимать их и осознавать их наличие. Так вы сможете

увидеть их ясно, такими, какие они есть. Это облегчает задачу, когда ситуация требует этого.

Обычно полезно сопровождать эту метафору практикой созерцания мыс­ лей. Упражнение “Плавающие листья на движущемся потоке” [Hayes, 2005, рр. 76-77], упражнение “Солдаты на параде” [Hayes et al., 2012, рр. 255-258] и другие подобные упражнения можно использовать на сессии.

Выявление скрытых свойств языка

Одна из областей, в которых язык скрывает важные свойства, связана с оценкой и описанием. Все стимулы, с которыми мы взаимодействуем, обла­ дают различными свойствами. Некоторые из них являются первичными и воспринимаются непосредственно через органы чувств. Например, мы можем увидеть, что роза красная, или почувствовать, что бетон шершавый. Эти свойства относятся к области описания. Вторичные свойства, с другой стороны, являются производными от языка и относятся к области оцени­ вания (например, “хороший”, “полезный”, “безобразный”, “правильный”). Первичные свойства присущи стимулам, тогда как вторичные “свойства” на самом деле вовсе не являются свойствами стимулов; скорее они возни­ кают в процессе взаимодействия между человеком и стимулами и являются

результатом использования языка.

Обычно разница между этими двумя типами свойств не видна. Клиенты приходят на терапию с целым рядом оценок себя, своего мира и людей в своей жизни. Они относятся к этим оценкам так, как будто это первич­

ные, неотъемлемые свойства их самих или других людей. Например, у кли­

ента могут быть такие оценки, как “Я — плохой”, “Я — никчемный” или “Я — злой”. Если воспринимать их буквально, то их действительно будет очень трудно принять. Если бы эти оценки были действительно описанием сущности клиента, было бы трудно принять волю. Изменения стали бы

156

Глава 3

практически необходимостью. Единственный способ изменить первичные свойства стимула — это буквально разрушить его и превратить во что-то другое; например, если вам не нравится красная роза, вы можете сжечь ее и превратить в пепел. Однако, если провести различие между описанием и оценкой, то, что вызывает оценку, не обязательно должно быть изменено,

чтобы быть приемлемым, потому что свойства находятся не в самой вещи,

а только в мыслях. Различные упражнения, которые помогают проиллю­ стрировать разницу между оценкой и описанием в отношении себя, пред­ ставлены в главе 5.

Другая стратегия ACT для выявления скрытых свойств языка предпола­

гает создание контекстов, в которых язык может переживаться более непо­ средственно и с ослаблением его буквальных символических функций.

В этих упражнениях терапевт не пытается устранить производные функ­

ции слов (например, их значение). Скорее терапевт пытается выдвинуть на передний план другие более гибкие функции, например те, которые осно­ ваны на прямых свойствах слова (например, то, как слово выглядит или звучит, или усилия, которые требуются для его создания). Выдвижение на первый план прямых функций языка может помочь облегчить наблюде­ ние за процессом вербализации, не сливаясь при этом с его продуктами. Упражнение “Молоко, молоко, молоко”, описанное ранее, приводит к тому, что слово “молоко” воспринимается как звук, а не как вещество, к кото­ рому оно относится. Существует множество техник для создания этого эффекта, включая произнесение мысли голосом мультяшного персонажа,

пение, произнесение голосом спортивного диктора [Hayes, 2005] или сорев­ нование, кто придумает худшую оценку. Смысл этих упражнений не в том, чтобы высмеять конкретные мысли, а в том, чтобы расширить их функции за пределы тех, которые обычно переживаются, и помочь клиентам раз­ вить гибкость по отношению к ментальному содержанию, чтобы мысли не всегда переживались старыми, привычными, буквальными способами, что часто приводит к еще большей борьбе и негибкому поведению.

Другой подход для достижения этой цели заключается в том, чтобы про­ говаривать мысли очень медленно, как показано в следующем диалоге.

Терапевт. Я заметил, что, когда вы начинаете говорить о том, что произо­ шло за последний год во время ваших попыток пойти на сви­

дания, вы сразу говорите “Я никогда не найду себе девушку.

Я никакой”.

Клиент. Я знаю, что постоянно повторяю это, но это правда. У меня есть доказательства. Ничего не получается. Должно быть, у меня не получится.

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

Подрыв когнитивного слияния

157

Терапевт. Эта история, которую ваш разум рассказывает о вас, имеет

огромную власть. Из-за нее вы уже давно не ходите на свидания.

Клиент. Цв. Мне нужно найти способ перестать так думать и быть некомпетентным, и тогда я смогу пойти на свидание.

Терапевт. Похоже, вы уже давно работаете над этим. Правда?

Клиент. Больше года.

Терапевт. Не хотели бы вы кое-что попробовать?

Клиент. Конечно.

Терапевт. Давайте обсудим происходящее, но не для того, чтобы выяс­ нить, как вы попали в такое ошибочное состояние, а для того, чтобы извлечь силу из этой истории, чтобы вы могли вернуть свою силу. Я хочу помочь вам увидеть слова в этой истории такими, какие они есть: всего лишь словами. Давайте начнем с того, что замедлим предложение. Давайте попробуем произне­ сти “Я некомпетентен” как можно медленнее. (Клиент и тера­ певт произносят слова очень медленно вместе.) Теперь еще медленнее. Произнесите слова, выделяя гласные. (Они произ­ носят слова вместе еще медленнее.) Теперь давайте еще больше замедлимся и произнесем слово “некомпетентный” как четыре отдельных слова — “не”, “комп”, “е” и “тентный”, — выделяя

каждое слово. (Терапевт продолжает работать с клиентом таким образом в течение нескольких минут.)

Клиент. (Смеется.) Почему мы продолжаем это делать?

Терапевт. Ну, давайте проверим. Вы услышали набор звуков и почувство­ вали механику произнесения слов?

Клиент. Да. Это было странно.

Терапевт. Конечно, потому что обычно мы не взаимодействуем со сло­ вами таким образом. Обычно мы теряемся в них и забываем, что это наборы звуков, которые произносятся с помощью механики голосовых связок и мышц. Я просто помогаю нам контактировать со словами по-другому, замечать их такими, какие они есть, и не зависеть от них так сильно. Это создает небольшую возможность для вас по-другому относиться к своим словам.

158

Глава 3

Работа с крупными вербальными связями

Большинство из только что рассмотренных стратегий направлены на подрыв буквальной привязанности к более мелким наборам мыслей, таким как отдельные слова или фразы. Для работы с более сложными формами

ментального поведения требуются другие стратегии. Разум участвует в рас­

ширенных и взаимосвязанных формах вербального поведения, таких как создание историй клиентов о том, кто они, как они стали такими, какие они есть, и причины, по которым они делают то, что делают. Эти истории и причины обеспечивают вербальную связь, которая создает многие нера­ ботающие модели поведения и поэтому является центральным элементом “я”-концепции, или “я”-содержания (подробнее — в главе 5).

Когда мы растем, наш социальный мир учит нас, что у нас должны быть объяснения нашего поведения и что эти объяснения должны быть после­ довательными. А в сфере, в которой это не работает, от нас ждут объясне­ ний. Например, социальное общество требует, чтобы у человека с депрес­

сией была действительно веская причина не вставать с постели, не работать

втечение трех месяцев и т.д. Для некоторых людей наличие “химического

дисбаланса” кажется хорошей причиной для депрессивного поведения.

Интересно, что исследования показывают, что люди, считающие, что у них

есть веские причины для своей депрессии, обычно более склонны к депрес­ сии и менее отзывчивы на терапию [Addis & Jacobson, 1996].

Через слияние с нашими историями или привязанность к ним эти вер­ бальные сети управляют нашим поведением. Наше прошлое становится нашим будущим, что чревато очень негативными последствиями. Если клиентка привязана к истории о том, что у нее не может быть хороших отношений из-за жестокого обращения в детстве, то она действительно застряла, потому что у нее не может быть другого детства. Если клиентка не может рассматривать эту историю как одну из многих возможных историй,

авместо этого сливается с ней и воспринимает ее буквально, как “правду”, вы можете легко увидеть, как она может даже не пытаться найти отноше­ ния. Эта динамика становится особенно сложной, если клиенты также сли­

ваются с верой в то, что они правы относительно своих историй. Это может привести к тому, что люди не выздоравливают и действительно застревают

всложных и неработающих моделях поведения.

Рассмотрим историю Джессики. Несколько лет назад у нее диагностиро­

вали биполярное расстройство после эпизода маниакального поведения. С тех пор она много читала о том, что представляют собой люди с бипо­ лярным расстройством, и узнала, что биполярное расстройство — это

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

Подрыв когнитивного слияния

159

генетическая проблема, которая приводит к дисбалансу элементов в мозге.

Теперь Джессика считает, что, поскольку биполярное расстройство явля­ ется биологическим, она обречена на повторяющиеся бесконечные циклы мучительных спадов и неконтролируемых подъемов до конца жизни и что она ничего не может с этим поделать. Хотя признание диагноза в какой-то мере может быть полезным, ее история говорит о том, что она не может

выздороветь, и поэтому она считает, что ей незачем пытаться.

Как и у большинства клиентов в подобной ситуации, у Джессики есть веские доказательства ее истории, в данном случае в виде исследований, а также личных анекдотов о том, как ей помогли лекарства. Ее жизнь зави­ сит от этой истории уже несколько лет, в результате чего девушка прини­ мает лекарства, но не предпринимает других активных шагов для улучше­ ния ситуации. С точки зрения ACT вопрос заключается не в том, правдива ли эта история, а в том, полезна ли она. Приведет ли она Джессику к той жизни, к которой она стремится?

ACT пытается подорвать привязанность к бесполезным историям,

помогая клиентам на собственном опыте осознать природу этих историй, чтобы переключить свое внимание с буквальной правды истории на ее

работоспособность. Эти стратегии направлены на то, чтобы помочь клиен­

там развить здоровый скептицизм в отношении способности разума оце­ нивать и объяснять аспекты их личной истории полезным образом. Следу­ ющий диалог [Hayes, 2005, рр. 19-20] представляет собой пример того, как терапевт может представить эту идею.

Терапевт. Мы постоянно рассказываем себе историю о своей жизни. На заднем плане звучит голос, который постоянно о чем-то расска­ зывает — говорит нам, кто мы, что нам нравится, как идут дела и т.д. Вопрос в том, обязательно ли эта история правдива? Откуда она взялась? Например, если я спрошу вас, что произошло через три дня после вашего одиннадцатого дня рождения, и захочу подробно узнать об этом дне, сможете ли вы мне рассказать?

Клиент. Хм-м-м... Нет.

Терапевт. (Говорит игриво.) Как насчет четырех дней после или пяти дней после? (Пауза.) Мы могли бы попробовать вспомнить сто

дней, и вы, возможно, уловите одну или две детали, но на самом деле мы очень мало знаем о том, что происходило в нашей жизни. Мы помним лишь несколько отрывков, и мы собираем

эти маленькие кусочки в историю. Вы видите это? У нас есть эти

маленькие фрагменты того, что мы помним, но огромные части