Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Виролайнен М.Н. Речь и молчание

.pdf
Скачиваний:
144
Добавлен:
12.02.2015
Размер:
2.98 Mб
Скачать

с равной вероятностью принадлежит как бытию, так и небытию: «Ничего, может быть, нет. Есть одно только разделение. А мо

жет быть, и разделения то никакого нет. Трудно сказать»1. Можно было бы еще далеко продвинуться по линии установ

ления сходства между абсурдистским и постмодернистским со

знанием, но сейчас важно отметить лишь самый факт этого сход

ства и подчеркнуть, что речь идет не о многих и многих страни

цах постмодернистских художественных текстов, где абсурд открыто заявляет свои права, но о серьезнейших постулатах пост

модернистской мысли, никоим образом не полагающей себя аб

сурдной, хотя и отмечающей иногда свое родство с такими сдви

нутыми состояниями сознания, как безумие, алкогольное или нар котическое опьянение, сон.

И все же при этом сходстве, казалось бы, свидетельствующем

о том, что в эпоху постмодернизма абсурд выдвигается на доми

нантное место в культуре, речь, по видимому, должна идти ско рее о гибели, чем о торжестве абсурда. Ибо абсурд всегда был не только средством выражения некоей антилогики или метафизи ки, но также и культурным механизмом, который в новом кон

тексте со всей очевидностью перестает работать.

Впрочем, даже антилогикой он уже практически перестает быть. Обратим внимание на еще одно качество современного пост модернистского сознания, также ставшее общим местом, — на утрату уникальности, единичности, а значит, и идентичности,

определенности практически всего, с чем оно имеет дело. Как ка

жется, это качество, в отличие от тех, что были упомянуты вы ше, — не результат отказа, но утрата, неизбежная при современ ной модификации виртуальной реальности, принципиально вари ативной, причем неограниченно вариативной. От вариативности

традиционных культур она отличается отсутствием инварианта

или, во всяком случае, стремлением к освобождению от него. Принцип множественности, встающий не рядом с принципом

уникальности, но заступающий на его место, со всей программ

ной очевидностью заявлен в «Голубом сале» Сорокина, где появ

ляются клонированные русские классики и продемонстрирована

1 Хармс Д. Полн. собр. соч. Т. 2. С. 47.

481

lib.pushkinskijdom.ru

возможность появления сочиняемых ими клон текстов. Правда,

сами тексты едва ли чем то отличны от любой талантливой паро дии — но функция их другая. Они нужны как доказательство то

го, что уникальное множественно, иными словами — как доказа

тельство того, что уникального нет. Итак, вот тезис: все сущест

вующее принципиально множественно.

Серьезность этого тезиса подтверждается точно выбранным

сюжетом: клонирование — не игра сознания, готового на любые

допущения, а факт, как кажется, уже неустранимый из мира. Вместе с уникальностью исчезает определенность — и исчеза

ет не только для узкого круга интеллектуалов. Подтверждением

может служить современный бытовой жаргон, где удивительней шую позицию заняло словечко «типа». Выразительным примером

может служить записка следующего содержания: «Приходили, ти па ждали». Это должно означать: «приходили, ждали» — но состо явшееся со всей очевидностью ожидание обозначено как «нечто типа ожидания», как некий неопределенный вариант действия, как

его смутное подобие. Точно такую же функцию выполняет другое

выраженьице — «как бы» — ставшее употребительным во всех со циальных кругах, включая и интеллигенцию. Входящая в комнату девушка может сказать: «Я как бы пришла». Однозначно опреде ленное становится неоднозначно неопределенным, самотождест

венное — подобным чему то иному. Сослагательность появляется

там, где ей совершенно не место — и, что самое интересное, пере стает восприниматься как сослагательность. Вряд ли тут следует видеть влияние постмодернистской поэтики на массы — очевид но, язык то ли фиксирует, то ли формирует какие то бессознатель

ные и тем более необратимые процессы.

Более чем понятно, что в мире, где все, что ни есть, неопреде ленно, вариативно и множественно, абсурд обречен на гибель. Аб сурд — это всегда другое. Если это другая логика (или антилоги

ка), она нуждается в наличии этой, отвергаемой или опровергае

мой определенной логики. В мире вариативной множественности

не может существовать абсурда, ибо возможна любая возмож

ность, и ни одна из них не обладает качеством нормативности, которая могла бы быть опровергнута средствами абсурда.

482

lib.pushkinskijdom.ru

На это можно было бы возразить, что данное рассуждение ве

дется в рамках традиционной логики и потому некорректно для

нового культурного сознания, в пределах которого следовало бы

искать новых определений абсурдного. Но в том то и дело, что аб сурд является не только порождением свободного творческого со

знания, но и культурным механизмом, сложившимся в эпоху не

упраздненных дуальных оппозиций и неотменяемых представле

ний о наличии в мире уникального, единственного, нормативного.

Функция этого культурного механизма состоит в сбое логи ческой парадигмы, осуществляемом то более, то менее решитель

но. Это может быть временное прерывание привычных логиче

ских связей ради их же дальнейшего укрепления, подтверждения. Таковы зачастую шуты и юродивые литературной традиции: на

рушена нравственная норма, имеющая ясные логические очерта ния, и ради ее восстановления (а не изменения) нужно времен но выбить все логические основания, ввести «другую» логику, — чтобы вернуть к прежней, нарушенной.

Это может быть переструктурирование парадигмы. Такова

арзамасская «галиматья». Теснейше связанная с арзамасскими принципами пародирования, она возникла по ходу полемики с шишковистами, ведшейся во имя смены одного нормативно го сознания другим, по природе своей тоже нормативным. Су

щественно, что активность «Арзамаса» напрямую определялась

активностью «Беседы», что он был ориентирован, таким обра зом, на «другого». Не случайно «Арзамас» ненадолго пережил «Беседу»: его победа и его гибель были связаны между собой. Он существовал в точке перехода между одной и другой нор

мативной эстетикой, и только в этой пограничной, переходной

ситуации была востребована арзамасская «галиматья». Она еще долго потом продолжала жить — в письмах Жуковского, на пример, — но уже как самоцитация стиля, как ностальгическое

воспоминание об ушедшей молодости.

Таким образом, арзамасская абсурдистика возникает на гра

нице эстетических систем, в той пограничной зоне, где одна си

стема вытесняет другую, и теряет свою актуальность, когда гра ница перейдена.

483

lib.pushkinskijdom.ru

Итак, абсурд ради восстановления нормы, абсурд ради заме

ны нормы. Возможен и третий вариант: абсурд ради отмены нормы. Это самый резкий вид сбоя логической парадигмы — не временное ее нарушение (например, временный выход из ло

гики), не переструктурирование, а разрушение парадигмы как таковой — ради открытых будущих неведомых и немоделиру

емых, но все же предполагаемых связей. К этому, третьему ва рианту, пожалуй, более всего близка поэтика обэриутов. Вве денский, например, говорил: «...я убедился в ложности прежних

связей, но не могу сказать, какие должны быть новые»1.

В любом случае абсурдистские течения в русской культуре

Нового времени мыслили себя не как тотальную тенденцию

культуры, а скорее как временный прерыв существующих логи ческих, семантических или метафизических связей.

Когда Набоков характеризовал стиль Гоголя — одного из са

мых великих русских абсурдистов, — он сказал о «провалах и зи яниях в ткани гоголевского стиля», которые «соответствуют раз рывам в ткани самой жизни»2. Разрывы в ткани — будь то ткань текста или ткань мира — могут возникать лишь тогда, когда эта

ткань еще существует во всей своей осязаемой плотности, когда

она еще не истлела, не распалась, не утратила определенности сво ей структуры. Знаменитые абсурдные перечни Гоголя, предвосхи щающие жанр перечня в ХХ веке, построены на принципе преры ва вполне логичного ряда: «Агафия Федосеевна носила на голове

чепец, три бородавки на носу и кофейный капот с желтенькими

цветами»3. Другое дело, что стоит бородавкам пристроиться в об

щий ряд к чепцу и капоту, как уже начинает казаться, что жел

тенькие цветы цветут собственным цветом, отделяясь от капота и получая не менее автономное существование, чем чепец или бо родавки. Еще шаг — и весь перечень превратится в конгломерат

1Цит. по: Мейлах М. Б. «Я испытывал слово на огне и на стуже...»

//Поэты группы «Обэриу». СПб., 1994. С. 22.

2 Набоков В. Николай Гоголь // Набоков В. Лекции по русской ли тературе: Чехов, Достоевский, Гоголь, Горький, Толстой, Тургенев. М., 1996. С. 126.

3 Гоголь Н. В. Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Ива ном Никифоровичем // Гоголь Н. В. Полн. собр. соч. [Л.; М.], 1937. Т. 2. С. 241.

484

lib.pushkinskijdom.ru

автономий, возможно, выражающих ту самую свободную от чело

века мысль предметного мира, которую представлял себе Хармс. И все же условием расстройства связей служит исходное наличие в них определенного строя. И когда про ту же Агафию Федосеев

ну сообщается мимоходом, что она откусила ухо у заседателя, это деяние столь плотно окружено обывательской рутиной миргород

ской жизни, что целое все равно остается двусоставным: есть ткань и есть зияние, разрыв ткани. Сплошного зияния культура Нового времени до последнего времени не терпела.

Как культурный механизм абсурд в русской традиции маркиро вал линию или зону разрыва, не стремясь вырваться за пределы этой

пограничной зоны, даже если линии разрыва ветвились как трещи

ны в засохшей земле. Какими бы разветвленными они ни были, они проходили по территории, абсурду не подвластной. Другое дело, что

за линией разрыва, по ту сторону ее прежние связи могли выстраи

ваться в совершенно новую конфигурацию. Показательно одно принципиальное сходство между арзамасцами и обэриутами: и те и другие полагали свою абсурдистику занятием принципиально част ным, подчеркнуто не публичным, а следовательно, и не всеобщим.

«Арзамас» провозглашает себя обществом «безвестных лю

дей», которое собирается в неофициальной обстановке, проти вопоставленной официозной публичности заседаний «Беседы». «Арзамасское наречие» «безвестных людей» — игровой язык, на всеобщность нимало не претендующий. Сходным образом

поэтический текст обэриутов, как подчеркивает И. П. Смирнов,

«обслуживает узкий круг лиц, он пишется по следам событий, имеющих информационную ценность лишь для малого коллек тива <...> и адресуется не широкой аудитории, но конкретно му получателю»1. Таким же частным, почти семейственным де лом была абсурдистика Козьмы Пруткова.

Абсурд был именно пограничным явлением, и утрата логи

ческих связей в рамках абсурдистских текстов была, в сущно

сти, классической утратой исходных качеств, сопровождающей переход границы в традиционных культурах. Именно в силу

1 Смирнов И. П. Психодиахронологика: Психоистория русской лите ратуры от романтизма до наших дней. М., 1994. С. 311.

485

lib.pushkinskijdom.ru

этого абсурд функционировал как хорошо отлаженный куль

турный механизм.

Знаменитый призыв «пересекать границы и засыпать рвы»

(Лесли Фидлер), активно выполняемый современной культурой,

в идеале стремящейся к едва ли не ежемгновенному пересечению

границ, по сути дела упраздняет границу в этом ее исконном смыс

ле. Исконно связанное со всевозможным продуцированием, собы тие пересечения границы утрачивает свое событийное содержание,

ибо граница мыслится как засыпанный ров, как устраненная пре

града, а ее пересечение — как беспрепятственное, а стало быть,

и бессобытийное движение. То самое «мы ее типа пересекли».

Казалось бы, и абсурд призывает к повсеместному пересече

нию границ. Тот предмет, который, по Хармсу, обладает «сущим значением» только вне человека (то есть отделен от него и до ступных ему средств постижения неприступной границей), мо

жет быть выражен, согласно манифесту обэриутов, столкнове

нием словесных смыслов (то есть их конфронтацией, поединком их на границе). Но если в рамках абсурдных текстов все смыс лы могут столкнуться со всеми и их пограничная битва может получить тотальный характер, то сами эти тексты не претенду

ют, как уже говорилось, на тотальный смысл, они мыслятся как

локальные, как особая зона.

И фольклористы, и логики давно уже показали, что граница не имеет фиксированного положения, что потенциально она про ходит везде. Самое безобидное утверждение, скажем, «Сократ —

человек» сталкивает два смысла, заключенные в словах «Сократ»

и «человек» точно так же, как это прокламируется в манифесте обэриутов. Но важно, что граница актуализируется не везде и не всегда, в каждом конкретном акте она имеет свою конкретную актуализацию, которая и определяет природу этого, а не иного

события. Повсеместность границы не в меньшей мере, чем лег кость ее преодоления, аннулирует событийность. Событие как

будто бы произошло — и в то же время не произошло: оно «как бы» произошло.

Существенно, что все эти теснейше увязанные между собой

качества современной культуры: снятие дуальных оппозиций,

486

lib.pushkinskijdom.ru

включая субъектно объектные, повсеместность и бессобытийная

проходимость границы, отсутствие единичного, вариативная мно

жественность всего, включая и самоидентификацию субъекта —

с одной стороны, могут быть обнаружены в абсурдистских текс тах как XIX го, так и ХХ века, а с другой стороны, реализуют оп

ределенную мощную тенденцию европейской культуры: волю куль

туры к вариативной изменчивости, которая, как живое косному,

противопоставляется стабильности, определенности, завершенной

замкнутости. Но как бы сильна ни была воля культуры к процес суальности, текучести, плавкости, при которой все застывшее, от

граниченное и ограничивающее приходит в состояние проницае

мости и готовности к бесконечным метаморфозам, эта воля неиз менно имела дело со «своим другим», либо просто с «другим» —

определенным, стабильным, логически зафиксированным, выпол нявшим законодательно ограничительную функцию.

Можно было бы сказать, что постмодернистское сознание имеет в качестве «своего другого» прежнюю культуру Нового

времени, что оно выросло из пересмотра и опровержения струк

турализма, модернизма и т. д. Но в постмодернистской ситуации выработалось одно принципиально новое качество: нечувстви% тельность к границам, столкновение с которыми во всех преж них культурных ситуациях воспринималось как позитивное или

негативное, но неизменно острое переживание. В силу этого ка

чества постмодернистское сознание имеет неограниченные ре сурсы для беспрепятственного распространения. Как кажется, оно распространяется быстрее, чем успевают выработаться куль турные механизмы, способные обеспечить выживаемость в но

вых, создаваемых им же самим социокультурных условиях. Что

же касается прежних культурных механизмов, то они легко ас симилируются этим новым типом сознания, но теряют при этом свое основное функциональное назначение и вместе с ним — свое

содержание. В этом смысле и можно говорить о том, что проис

ходит гибель абсурда, в то время как он получает повсеместное,

торжествующее распространение.

Впервые: Абсурд и вокруг. М., 2003.

lib.pushkinskijdom.ru

УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН

Аарне А. А.

72, 73, 97

 

Абрамович С. Л.

128

 

Аввакум Петрович, протопоп

113, 115, 119, 120, 382–383

Аверинцев С. С.

104

 

Адамович Г. В.

 

406

 

Азадовский К. М.

453

 

Аксаков К. С.

356

 

 

Александр I 266, 267, 281, 477

 

Александр Македонский 97, 397

Александр Невский, св., князь

258

Алексеев М. П. 155, 173, 175, 181, 389, 390

Алексей Михайлович, царь 271

Алешковский М. Х.

106

 

Альтман М. С.

 

396

 

Альфред Великий

418

 

Анакреонт

296

 

 

 

Аникин А. В.

204

 

 

Анна, жена Владимира Святославича 91–95

Анна Иоанновна, императрица

258

Анненков П. В.

 

121, 239, 363, 396

Анреп Р. Р.

144

 

 

Антоний Печерский 106

 

Арензон Е. Р.

427, 432

 

Аристотель

84, 113, 192–193, 215

Аристофан

293

 

 

Аронсон М. И.

 

260

 

Артамонов С. Д.

183

 

Архипова А. В.

 

397

 

Аскольд, князь

 

98

 

 

Афанасьев А. Н. 73, 74, 75, 80, 81, 363

Ахматова А. А.

 

66, 191, 202

 

 

 

 

 

 

488

lib.pushkinskijdom.ru

Багратион П. И. 353 Бадалич И. М. 273

Байрон Дж. Н. Г. 118–119, 123, 163, 373–375, 377–379, 383–385, 387–388

Бараг Л. Г. 72, 73, 75 Баратынский Е. А. 269–270 Басов П. Т. 144 Батурин 266

Батюшков К. Н. 43–44, 51, 121, 136–138, 140–141, 142, 270, 291–294, 296–308, 311, 446, 454

Бахрушин А. А.

 

470

Бахтин М. М. 85–89, 284, 315, 320, 346

Башмакова Н. В.

428, 430

Белинский В. Г.

 

161, 403

Белый Андрей

58, 347, 407, 453

Беляк Н. В. 47, 124, 149, 171, 190, 469

Бердяев Н. А.

60–61

Березовский И. П.

72

Берковский Н. Я. 62–63, 288, 314, 398, 426, 475

Бертон Ж. Б.

 

139

 

Беспятых Ю. Н.

255, 262, 270

Бессонов П. А.

 

81

 

Бестужев Рюмин М. П. 237

Битов А. Г.

67, 117, 475

Благой Д. Д.

442

 

Блок А. А. 58, 64, 146, 340, 442, 453

Блудов Д. Н.

292, 301, 303

Бобышев Д. В.

288

 

Боккаччо Дж.

210, 239

Бомарше П. О. К. де

171–186, 188–189, 347

Бонди С. М.

238, 240

Борис, св., князь

105

Борис Годунов

 

124, 166, 198, 241, 242–243, 245, 418, 470–472

Бочаров С. Г. 10, 56, 64, 319, 320, 361, 401, 437, 469, 474, 475 Брут Луций Юний 477

Брюсов В. Я.

442, 453

Булгаков А. Я.

121

Булгаков К. Я.

121, 266

Булгарин Ф. В.

470

Бурцов А. П.

305–306

Бухштаб Б. Я.

199

Бэкон Ф. 420

 

489

lib.pushkinskijdom.ru

Вагнер Р. 113 Вайскопф М. Я. 360–361, 367, 368 Валленштейн А. 418 Васильевский В. Г. 74

Вацуро В. Э. 135, 136, 138, 139, 141, 148, 151, 179–180, 239, 263, 292,

295, 297, 300, 304

Введенский А. И.

484

Вебер Ф. Х.

262

 

Венгеров С. А. 197, 417

Веневитинов Д. В.

334, 470

Вернадский В. И.

413, 428, 431

Виленбахов Ю. И.

257

Вилинбахов В. Б.

81

Вилькинз Дж.

420

Вильсон Дж.

193–197, 210–211, 310, 381

Виноградов В. В.

45, 163, 367

Виргилий (Публий Виргилий Марон) 418

Вишневская И. Л.

363

Вишняков С.

280

 

Владимир Мономах, князь 106

Владимир Святославич, св., князь

76, 82, 91–95, 97, 100, 103, 104, 105

Воейков А. Ф. 238, 291, 300, 302,

308

Волошинов В. Н.

85

 

Вольперт Л. И. 188

 

Вольтер 123, 180

 

 

Вольховский В. Д.

144

 

Всеслав Брячиславич, князь 99 Вышата Остромирович 107

Вяземский П. А. 121, 140, 291–293, 296, 297, 299, 301, 305–307, 311, 442

Вяземский П. П. 121, 122

Габриадзе Р. 117 Гавриил Бужинский 271 Гайдн Ф. Й. 189 Гамалиил 101 Гангеблов А. С. 145 Ганнибал А. П. 249 Гаспаров Б. М. 184, 187

Гегель Г. В. Ф. 41, 154, 458, 459 Гейне Г. 466–468

490

lib.pushkinskijdom.ru