- •1. История древнерусского языка как научная дисциплина. Её предмет, задачи, содержание курса. Связь истории древнерусского языка с другими науками.
- •4. Основные типы письменных памятников.
- •5. Типы древнего письма, материал для письма, средства письма, формы рукописных памятников. Носители информации самым тесным образом связаны
- •6. Происхождение письменности у восточных славян.
- •7. Выделение славян из общеиндоевропейского единства и образование общеславянского языка.
- •9. Образование древнерусской народности и древнерусского языка. Распад древнерусского языка и возникновение языка великорусской народности.
- •10. Русский язык в кругу родственных славянских языков
- •12. Основные закономерности звуковой системы древнерусского языка: общая характеристика. Структура слога древнерусского слова.
- •13. Система гласных фонем древнерусского языка и основные направления ее развития.
- •14. Зос и его отражение в фонетической системе древнерусского языка
- •15. Монофтонгизация дифтонгических сочетаний и чередования, связанные с этим процессом
- •17. История первого полногласия и связанные с ним чередования.
- •18. Упрощение групп согласных в середине слова в связи с действием зоСа и развитие неорганической гласной вставочности. История глаголов на –ануть.
- •19. Два пути преодоления зоСа при стечении двух согласных в середине слова. Приставка об-.
- •20. История 2 полногласия и связанные с ним чередования.
- •21. История напряженных редуц.
- •23. Следствия падения редуц в области гласных.
- •25. История э (ё) краткое
- •26. Переход е в о
- •27. Происхождение а
- •28. Происхождение о
- •29. Происхождение е
- •30. Система консонантизма в древнерус яз.
- •31. Закон слогового сингармонизма и его отражение в фонетич сист древне русск яз.
- •32. Развитие в говорах фонологического противопоставления по твёрдости-мягкости.
- •33. История заднеязычных согл. Типы переходных и непереходных смягчений
- •34. История шипящих и с в рус яз.
- •35. Первая палатализация.
- •36. Вторая палатализация.
- •37.Вопрос о третьей палатализации.
- •38. Взаимодействие согласных с j
- •40. Имя сущ. Склонение. Типы основ.
- •41. Категория рода имен существительных.
- •42. Категория числа имен существительных
- •43. Категория падежа имени существительного
- •44. Категория лица и одушевлённости в древнерусском языке.
- •47. История форм им. П. Мн. Ч. Сущ. Типа города, мастера.
- •51. Имя прилаг. Категории. Разряды.
- •52. История кратких и полных прилагательных
- •53.История степеней сравнения прилагательных.
- •54. Развития склонения прилагательных.
- •56. История указательных местоимений.
- •57. История возврат местоимения.
- •58. Имя числит и его история
- •59. Классы глаголов
- •60. История инфинитива и супина.
- •61. История атематич глаголов.
- •62. Основные тенденции развития сист глаг времен древнерус языка
- •63. История настоящего времени.
- •64. История будущего времени.
- •66. История наклонения. История сослагательного наклонения
- •67. История действ причастий наст времени. Формирование деепричастий несов вида
- •68. История действ прич прош времени. Формирование дееприч совершенного вида.
68. История действ прич прош времени. Формирование дееприч совершенного вида.
Краткие причастия действительного залога прошедшего времени исконно образовывались от основы прошедшего времени с помощью суффикса *-us (если основа оканчивалась на согласный) или *-vus (если основа оканчивалась на гласный). Кроме того, так же как и в настоящем времени, основа причастия и здесь во всех формах, кроме им. пад. ед. ч. муж. и ср. р., была осложнена суффиксом именной основы -/". Таким образом, например, род. пад. ед. ч. муж. р. краткого причастия действительного залога прошедшего времени от глагола нести образовывался следующим образом: *nes- (основа прошедшего времени) -+- us (суффикс причастия) + / (суффикс основы) + а (окончание род. п а д . ): *nesusja. В этой форме [и] на славянской почве изменилось в [ ъ ], a [ s j] —в [ u i j; таким образом.возникла форма несъша. Ср. ту же форму от глагола ходити: *chodivusja > ходивъша. Формы причастий с суффиксом -ъш- или -выи- выступали в древнерусском языке во всех падежах, родах и числах, кроме формы имен. пад. ед. ч. муж. и ср. р., где были образования на -ъ-(из *-us\ например несъ из *nesus; [s] отпало в результате действия закона открытого слога, [#] > [ ъ ]) или -въ (из *-vus, например ходивъ из *chodivUs). Эти причастия также склонялись как существительные мужского, среднего и женского рода с древними основами на о и а по мягким разновидностям. Точно так же, как и для настоящего времени, в качестве образца можно привести с к л о н е н и е п р и ч а с т и я п р о ш е д ш е г о в р е м е н и от глагола нести.
Ед. н. Мн. ч.
Муж. р. Ср. р. Жен. р.
И. несъ несъ несъши
р. несъша несъш*Ь
д. несъшоу несъши
в. несъшь несъше несъшоу
т. несъшьмь несъшею
м. несъши несъши
и. несъше несъша несъш4
р. несъшь несъшь
д. несъшемъ несъшамъ
в. несъигЬ несъша несъш-Ь
т. несъ ш и несъшами
м. яесъшихъ несъшахъ
и. -В. несъша несъши несъши
р.-• м. несъшоу несъшоу
д. -Т. несъшема несъшами
Именно из данных двух категорий причастий — кратких действительного залога настоящего и прошедшего времени —развились и оформились русские деепричастия. Дело здесь заключается в том, что краткие причастия в древнерусском языке могли употребляться первоначально как в качестве именной части составного сказуемого, так и в качестве определений. Употребляясь как определения, краткие причастия согласовывались с определяемым существительным вроде, числе и падеже. В этом отношении их положение в языке было таким же, как положение кратких прилагательных. Однако причастия, в отличие от прилагательных, были теснее связаны с глаголом, и поэтому их употребление в роли определений было утрачено раньше и быстрее, чем такое же употребление кратких прилагательных. Утрата краткими причастиями роли определения не могла ке создать условий для отмирания форм косвенных падежей этих причастий, так как они, причастия, стали закрепляться лишь в роли именной части составного сказуемого, где господствующей является форма именительного падежа, согласованная с подлежащим. Таким образом,в русском языке осталась только одна форма бывших кратких причастий — старый имен. пад. ед. ч. муж, и ср. р. в настоящем времени на ['а] (-я), в прошедшем — на [ ъ |, [ в ъ| (или после падения редуцированных — форма, равная чистой основе, или форма на [ в ], типа прочитав), В современном языке формы, равной чистой основе, уже нет, однако она есть еще у Пушкина: Домой п р и ше д, Евгений стряхнул шинель... („Медный всадник"). Эта причастная форма потеряла все те признаки, которые сближали ее с прилагательными, и прежде всего потеряла способность согласования с подлежащим в роде и числе. Как раз именно то, что в памятниках древнерусского языка начинают появляться факты нарушения согласования причастий с подлежащим (ср,, например, в послесловии к Суздальской летописи 1377 г. исправливая почитайте вместо исправливаюче, т. е. ед. ч. вместо древнего мн. ), именно это и указывает на превращение бывшего причастия в деепричастие— неизменяемую глагольную форму, выступающую в роли второстепенного сказуемого. Кроме формы бывшего имен. пад. ед. ч. муж. и ср. р., в русском языке сохраняются еще формы имен. пад. ед. ч. жен. р. типа идучи, несучи. Такие формы широко были распространены еще в X V I II в. и существуют теперь в диалектах и иногда в просторечии (ср.: глядючи). В литературном языке к этой форме восходят будучи, умеючи, крадучись. Следует также иметь в виду, что к бывшему имен. пад. ед. ч, жен. р. восходят современные деепричастные формы от возвратных глаголов (типа умывшись, расстегнувшись, разлетевшись и т. п.), а также образования, свойственные устной 'литературной речи с суффиксом -вши вместо -в: прочитавши, распахнувши, откативши и т. п