- •Т. Н. Суша Лингвистические основы лексикографии
- •Минск 1999
- •Introduction 56
- •In the Introduction the major linguistic problems of dictionary-making arc outlined; some of the linguistic/lexicographical terms are explained; and points for discussion are formulated.
- •I am grateful to Galina Kulbatskaya, Olga Petrova and Eugene Sologtibov, whose assistance in typing the manuscript greatly facilitated publication.
- •Introduction
- •Ipa International Phonetic Alphabet, International Phonetic
- •Inflectional endings it may have or the number of words it may contain. A lexeme is an abstract unit;
- •A) knowing how a word is pronounced;
- •The grammatical patterns with which a word is used;
- •The meaning or meanings of the word;
- •Discussion
- •1. Лексикография сегодня
- •2. Статичность словаря и динамичность языка
- •3. Словарь как справочник и как учебное пособие
- •4. Словарь и грамматика
- •38 Интегральным.
- •5. Лексикографические портреты и типы: перспектива
- •1. Lexicography as scientific practice and as the subject of a general theory of lexicography
- •The second field of activity includes all the activities involved in establishing a dictionary base and in processing this base in a lexicographical file.
- •The third field of activity includes all the activities concerned directly with the writing of dictionary texts and thus with the writing of the dictionary.
- •2. Sketch of the struc ture and contents of a general theory of lexicography
- •1St component purposes of dictionaries
- •1St component data collection
- •2Nd component data processing
- •Discussion
- •In what way does the author characterize the subject matter of linguistic lexicography?
- •1. The linguistic basis of lexicography
- •2. Lexicography and lexical description
- •It is true, of course, that standards of appropriateness in language are not
- •3. The lexeme as the basic unit in dictionary-making
- •In lexicography, semantic relationships of this kind are not always (or cannot
- •51 To the contexts in which they are used, For the same reason, it is not always possible to draw a clear dividing line between the dictionary and the encyclopaedia.
- •5. The metalanguage of lexicography
- •6. What are dictionaries for?
- •In 1854 the famous German linguist, grammarian and lexicographer Jacob
- •1. Introduction
- •2. Contrastive linguistics and its divisions
- •2.1. General Contrastive Analysis
- •2.2. Special Divisions of Contrastive Linguistics
- •3.1 Contrastive Phonology
- •3.2. Contrastive Graphology
- •3.3. Contrastive Lexicology
- •4. Open questions
- •Discussion
- •The bilingual dictionary5
- •1. The purpose of the bilingual dictionary
- •2. The anisomorphism of languages
- •3. Collection of material
- •4. Selection of entries
- •If the dictionary is intended to help to generate German texts, the lexical meanings of the German equivalent will have to be specified, for example in the following way:
- •It is probably not necessary to describe the different possible entries of a German-Chinese dictionary.
- •Old method, old custom, old dream, old archive;
- •Old industry equipment, old material, old clothes, old house.
- •81 Accompanied by examples or not). One can assume that the entry could have a form like the following one:
- •British and american lexicography6
- •I've selected twelve pairs of items of which there is {I trust) one American equivalent
- •Items all reflect what you might call the terminology of everyday life — the everyday
- •3Rinsh and American English. Nevertheless, some conclusions can be drawn from it.
- •Conclusion
- •Discussion
- •Is thematic ordering an alternative to alphabetical ordering in word books?
Conclusion
In discussing some of the recent history of British and American lexicography, my aim has been to increase the understanding of its present products so that its ftiture products can be improved. In lexicography as elsewhere, we must understand the ч* от\й before we cati cVrange й ?от Vht better.
Discussion
Ouestions:
What are the leading dictionary publishers in Great Britain and America?
What are the chief contributions of British and American lexicographers to lexicography?
RECOMMENDED DICTIONARIES
The American Heritage Dictionary. — Boston, 1991. Ayto J. The Longman Register of New Words. — M.s 1990. BBC English Dictionary. — London, 1993. Chambers Universal Learners' Dictionary. — Edinburgh. 1980. Collins Cobuild English Language Dictionary. - - London and Glasgow;1987. Collins Cobuild Dictionary ofldioms. — London, 1995. The Concise Oxford Dictionary of Current English. — Oxford. 1990. Cowie A.P., Mackin R. Oxford Dictionary of Idiomatic English, — Oxford, 1984. — Vol. 1,2.
Crabb G. Crabb's English Synonyms: Arranged Alphabetically with Complete Cross
References Throughout. — London, 1982. Dictionary of American Slang / Compiled and edited by H.Wentworth and
S.B.Flexner. - New York, 1975. English Pronouncing Dictionary. D.Jones / Ed. by A.C. Gimson. — Carrtbridge,
199).
Freeman W. A Concise Dictionary of English Idioms. — London, 1982. Harrap's Standard Learners' English Dictionary. — London, 1990. Lehnert M. Reverse Dictionary of Present-day English. — Leipzig, 1973 Longman Dictionary of American English. — Printed in the USA, 1997. Longman Dictionary of Contemporary English. — Harlow, 1987. Longman Dictionary of Contemporary' English. — Harlow, 1995. Longman Dictionary of English Language and Culture. — Harlow, 1993. Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics. — Harlow, 1992.
Longman Language Activator. — Harlow, 1994.
McArlhur T. Longman Lexicon of Contemporary English. — Harlow, 1982.
McArthur Т. The Oxford Companion to the English Language, Oxford - New-York, 1992.
The Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English, A.S.Hornby / Ed. by
A.P.Cowie. — Oxford, 1989. The Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English'' Ed. by LCrowher. —
Oxford, 1995.
Tiie Oxford Dictionary of English Etymology / Ed. by С. T.Onions. — Oxford, 1985.
The Oxford Dictionary for the Business World, — New York, 1993.
The Oxford Dictionary of English Proverbs. — Oxford, 1992.
"The Oxford Dictionary of New Words. A Popular Guide to Words in the News. —
Oxford-New York, 1991. "!he Oxford Dictionary of New Words. Oxford University Press. — Oxford, 1997. The Oxford -Dtiden Pictorial English Dictionary. Oxford - Moscow, 1985. Tne Oxford English-Russian Dictionary / Ed .by P.S.Falla. — Oxford, 1992. The Oxford Reference Dictionary / Ed. by J.M. Hawkins. — Oxford, 1988. ^ne Oxford Russian Dictionary. English-Russian / Ed. by P.Falla. Russian-English /
Ed. by M.Wheeler and B. Unbegaun. — M,, 1995. Partridge E. A Dictionary of Cliches, — London, 1981.
Cartridge E. A Dictionary of Slang and Unconventional English. — London, 1979. — Vol. 1,2.
Paxton J. The Penguin Dictionary of Abbreviations. --London, 1989. P^uhian B.A, A Concise Dictionary of Foreign Expressions. — London, 1982. ~he Pocket Oxford Dictionary of Current English. Oxford, 1992. Roget's Thesaurus of English Words and Phrases. — London, 1987. V-ia R. New International Abbreviations Dictionary. — New York, 1983. Spears R.A. American Idioms Dictionary. —■ M., 1991,
Shears R.A. NTCs Dictionary' of American Slang and Colloquial Expressions. -USA: National Textbook Company, 1993.
n:'J <.'л2тлг. Macmillan F.d. William D. Halsey. — New York - London, 198"
The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles. — Oxford, 1974.— Vol. 1,2.
Walker J. The Rhyming Dictionary of the English Language, — London, 1979. Webster's Third New International Dictionary of the English Language. — London -
Springfield, 1961. — Vol.1,2. Webster's New Dictionary of Synonyms. — USA. 1984. Wells J.C. Longman Pronunciation Dictionary. — Harlow, 1997. Wheeler M. Oxford Russian-English Dictionary, — Oxford, 1978. Wood F.T. Dictionary of English Colloquial Idioms. — London, 1980. Англа-беларуска-pycKi слоутк / Пад агул. рэд. Т.М.Сушы i А.К.Шчуи. —
Мн., 1989.
Англо-русский идеографический словарь / Т.И.Шаталова. — М., 1994. Англо-русский синонимический словарь / Ю.Д.Апресян, В.В.Ботякова,
Т.Э. Латышева и др. Под рук. А.И.Розенмана. Ю.Д.Апресяна. —- М.,
1979.
Бенсон М., Бенсон" Э., Илсон Р. Комбинаторный словарь английского языка. — М.,1990.
Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. —- М.,1984. Новый англо-русскнй словарь / В.К,Мюллер, В.Л.Дашевская, В.А.Капдак и др. — М., 1994.
Новый Большой англо-русский словарь. В 3-х т. / Апресян Ю.Д., Медникова Э.М., Петрова А.В. и др. Под общ. рук. Ю.Д. Апресяна и Э.М.Медни-ковой. — М., 1997.
Русско-английский словарь / Сост. О.С.Ахматова, З.С.Выгодская, Т.П. Горбунова и др. Под обш. рук. А.ИСмирницкого; иод ред. О.С.Ахмановой. — М., 1997,
Словарь новых слов и значений в английском языке / Трофимова З.С. —■ М., 1993.
Уилсоп ЕА.М. Англо-русский учебный словарь. — М., 1982. Pay attention to some widely used abbreviations:
ACD American College Dictionary
AHD American Heritage Dictionary
ALD (OALD) Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English
CED Collins English Dictionary
Chambers Chambers 20th Century Dictionary
COD Concise Oxford Dictionary
GID Reader's Digest Great Illustrated Dictionary
LASDE Longman Active Study Dictionary of English
LDAE Longman Dictionary of American English
LDEL Longman Dictionary of the English Language
LDOCE Longman Dictionary of Contemporary English
LNUD 1 ,ongman New Universal Dictionary
OAD Oxford American Dictionary
OED Oxford English Dictionary; New English Dictionary
OPD Oxford Paperback Dictionary
POD Pocket Oxford Dictionary
SOD The Shorter Oxford Dictionary on Historical Principles W? (Webster's Third) Webster's Third New International Dictionary
Ws Webster's Eighth New Collegiate Dictionary
W.j Webster's Ninth New Collegiate Dictionary
WNWD Webster's New World Dictionary
Characterize the dictionaries according to the model:
the type of the dictionary;
the size of the dictionary;
the structure of the dictionary;
the nature of die word list;
the arrangement of the entries;
the arrangement of derivatives;
the arrangement of compounds; —- the arrangement of phrasal verbs;
the arrangement of idioms;
the arrangement of the meanings of the word;
the information supplied about the word:
pronunciation (International Phonetic Alphabet (IPA) or phonetic respelling);
part of speech notation,
etymology;
'subject field' labels (astronomy, botany, chemistry, etc.);
style labels ((formal informal, etc.);
—- usage labels and pragmatics (taboo, rude, derogatory, etc.);
— temporal labels (archaic, obsolete, etc.);
- territorial variants (American, British, etc.);
the language in which the information about the words is given;
the prospective user.
Compare the dictionary entries in synchronic and diachrontc dictionaries.
Make sure you understand the meaning of the following terms which are used In English dictionaries. Find the equivalents In Belarusian and Russian:
appreciative |
informal |
approving |
ironical |
archaic |
jocular |
Bible (biblical) |
literary |
colloquial |
obsolete |
dated |
old use |
derogatory |
pejorative |
dialectal |
poetic |
emotive |
pompous |
emphatic |
rare |
euphemistic |
rhetorical |
figurative |
slang |
formal |
taboo |
historical |
technical |
humorous |
vulgar |
Discussion
Que st ions:
What are the mam types of dictionaries?
What information do encyclopedic dictionaries include? What is the difference between linguistic and encyclopedic dictionaries'7
By what criteria can linguistic dictionaries be classified?
What specialized dictionaries do you know?
What is meant by a glossary?
What are the characteristic features of learner's dictionaries?
Which of the opposing principles, the descriptive or the prescriptive, is
accepted by learner's dictionaries?
What dictionaries (encyclopedic and linguistic) do you use?
What are the dictionary "giants'"?
How is one to know what plan has been followed by the dictionary
compilers in selecting the words, arranging the meanings, etc.?
What is the role of the preface?
Which dictionaries are used as guides to usage?
How is the semantic structure of the lexicon reflected in dictionaries?