- •Часть 1. Общие требования к написанию курсовых и дипломных работ
- •1.1. Методология научного творчества
- •1.1.1. Общая схема хода научного исследования
- •1.1.2. Использование методов научного познания
- •1.2. Работа над текстом курсовой или дипломной работы
- •1.2.1. Рубрикация текста
- •1.2.2. Язык и стиль курсовой и дипломной работы
- •1.3. Оформление курсовой и дипломной работы
- •1.3.1. Печать текста курсовой и дипломной работы
- •1.3.2. Представление отдельных видов текстового материала
- •1.3.3. Оформление библиографических списков
- •Часть 2. Требования к написанию курсовых работ
- •2.1. Особенности написания курсовых работ на факультете иностранных языков
- •График выполнения курсовых работ по лексикологии студентами факультета иностранных языков
- •График выполнения курсовых работ по общему языкознанию студентами факультета иностранных языков
- •2.2. Композиционная структура курсовой работы
- •Часть 3. Требования к написанию дипломной работы
- •3.1. Место и роль дипломной работы в курсе подготовки лингвистов-переводчиков
- •Требования к научно-исследовательской дипломной работе
- •График выполнения дипломных работ студентами факультета иностранных языков
- •3.2. Композиционная структура дипломной работы
- •Глава 1. Функционирование метафор в научно-популярном тексте 5
- •Глава 2. Особенности перевода метафор в научно-популярном тексте 29
- •Критерии оценки за теоретическую и практическую части дипломной работы
- •Особенности предзащиты и защиты
- •Литература
- •Образец титульного листа курсовой работы
- •Иванова е.П. Словосложение в современном английском языке
- •Примерные темы курсовых работ по лексикологии Стилистическая характеристика словарного состава английского языка
- •Этимологическая характеристика словарного состава английского языка
- •Словообразование
- •Семантика
- •Фразеология
- •Ономастика (наука об именах собственных)
- •Американский английский и другие варианты
- •Лексикография
- •Примерные темы курсовых работ по теории перевода
- •Примерные темы курсовых работ по общему языкознанию
- •Образец титульного листа дипломной работы
- •Образец отзыва научного руководителя о дипломной работе Отзыв
- •Образец титульного листа книжки дипломника
- •Книжка дипломника
- •Образец рецензии на дипломную работу Рецензия
- •Примерные темы дипломных работ
- •Проблемы лексикологии в аспекте перевода
- •Проблемы грамматики в аспекте перевода
- •Проблемы стилистики в аспекте перевода
- •Общие проблемы перевода
- •Содержание
- •Часть 1. Общие требования к написанию курсовых и дипломных работ 3
- •1.1. Методология научного творчества 3
- •1.1.1. Общая схема хода научного исследования 3
- •Часть 2. Требования к написанию курсовых работ 33
- •Часть 3. Требования к написанию дипломных работ 40
Американский английский и другие варианты
Лингвистический статус американского английского.
Заимствования в американском английском.
Американские диалекты.
Английский язык в Канаде.
Английский язык в Австралии и Новой Зеландии.
Английский язык в Индии.
Лексикография
78. Основные проблемы лексикографии.
79. Историческое развитие британской и американской лексикографии.
80. Принципы классификации словарей.
81. Словари новых слов.
82. Двуязычная лексикография.
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Примерные темы курсовых работ по теории перевода
Грамматические трансформации при переводе на примере произведений художественной литературы.
Перевод фразеологических единиц и устойчивых словосочетаний.
Лексические трансформации при переводе с английского языка на русский язык.
Интерференция в переводе.
Особенности перевода научно-технических текстов.
Внелингвистические барьеры межкультурной коммуникации. Психологический аспект.
Переводческая эквивалентность в текстах газетно-информационных материалов.
Перевод имен собственных с английского языка на русский язык.
Особенности перевода свободных словосочетаний.
Перевод как комплексный процесс, один из сложных видов языковой деятельности человека.
Машинный перевод.
Способы передачи реалий при переводе.
Аспекты перевода общественно-политической тематики.
Прагматические проблемы перевода.
Политическая корректность, или языковой такт.
Типология перевода, виды перевода, социальная роль перевода.
ПРИЛОЖЕНИЕ 4
Примерные темы курсовых работ по общему языкознанию
1. Эвфемизмы.
2. Перевод фразеологизмов в публицистике.
3. Явление лексической омонимии в различных стилях речи (на примере русского, немецкого и английского языков).
4. Синтаксические трансформации на уровне предложений.
5. Особенности синтаксических конструкций в публицистике английского, русского и немецкого языков.
6. Понятийные аспекты языка.
7. Особенности усвоения грамматического строя родного языка детьми дошкольного возраста (на материалах русского и английского языков).
8. Классификация фразеологических единиц в русском и западноевропейском языкознании.
9. Значение слова в языкознании.
10. Лексические особенности научных текстов.
11. Источники происхождения фразеологических единиц.
12. Различия между британским и американским вариантами английского языка.
13. Проблема языка и мышления на лексическом и грамматическом уровнях (на материале английского, немецкого и русского языков)
14. Зарождение языкознания в Древней Индии.
15. Сленг как особый вид разговорной лексики.
16. Проблема двуязычной лексикографии (на материале английского, немецкого языков).
17. Классификация местоимений (на примерах английского, немецкого, испанского, латинского, русского и португальского языков).
18. Возникновение языка. Звукоподражательная теория.
19. Стилистическая дифференциация фразеологических единиц (в английском, немецком и русском языках).
20. Интернациональные фразеологизмы.
21. Теория происхождения речи.
22. Гендерный аспект языка (на материале английского языка).
23. Ассоциативные связи во фразеологии.
ПРИЛОЖЕНИЕ 5