- •1. Предмет методики. Основные методические понятия. Методы исследования процесса обучения ия.
- •2. Цели и содержание обучения ия на современном этапе
- •3. Психологические, лингвистические и дидактические основы обучения ия
- •4. Этапы развития зарубежной методики преподавания ия. Устный метод Пальмера и «метод чтения» Уэста и их критический анализ.
- •5. Аудиолингвальный и аудиовизуальный методы обучения ия
- •6. Этапы развития отечественной методики обучения ия. Сознательно-сопоставительный и сознательно-практический методы и их критический анализ
- •7. Коммуникативное обучения ия
- •8. Обучение иностранным языкам в контексте диалога культур
- •9. Общедидактические и методические принципы обучения ия
- •10. Система упражнений в обучении ия
- •11. Современный урок ия в школе. Типология уроков
- •12. Анализ совр. Умк по иностранному языку для сш (умк на выбор).
- •13. Методика обучения иноязычному произношению в средней школе
- •14. Методика обучении иноязычной лексике в средней школе
- •15. Методика обучения иноязычной грамматике в средней школе
- •16. Методика обучения аудированию иноязычной речи
- •17. Методика обучения иноязычной диалогической речи
- •18. Методика обучения иноязычной монологической речи
- •19. Методика обучения чтению на иностранном языке
- •20. Методика обучения разным видам чтения на средней и старшей ступенях средней школы
- •21. Методика обучения письму и письменной речи на иностранном языке
- •22. Контроль зуНов учащихся в процессе обучения ия
- •23. Самостоятельная работа учащихся по ия. Проблемы развития автономии учащихся в процессе овладения иноязычным общением
- •24. Интенсивные методы обучения ия и возможности их использования в средней школе
- •25. Использование видео-технологий в обучении ия
- •26. Использование аудио-технологий в обучении ия
- •27. Использование компьютерных технологий в обучении ия
- •28. Использование социальных технологий в обучении иноязычному общению
- •29. Особенности обучения ия на начальном, среднем и старшем этапах средней школы
- •30. Методическое мастерство учителя ия и пути его совершенствования
25. Использование видео-технологий в обучении ия
Видео мотивирует, вызывает интерес, связанный с визуальной формой представления материала; уделяет внимание вербально и невербальной коммуникации, знакомит с культурой и традициями страны изучаемого языка.Группы видеоматериалов:
1) предназначенные для обучения ИЯ (видеокурсы). Состоят из удобных для работы коротких эпизодов и содержат сопровождающий их дидактический материал. Подгруппы: а) непосредственно обучающие языку; б) выступающие в качестве дополнительного источника для обучения. Особое место занимают видеофильмы, предназначенные для обучения Н и У иноязычного общения в определённой сфере практической деятельности (например, туризм, бизнес). Недостаток: искусственный характер.
2) предназначенные для носителей языка – аутентичные материалы (х/ф, телепрограммы). Аутентичные видеоматериалы предлагают большое разнообразие образцов языка и речи, включая региональные слова и др., в том контексте, в котором их используют носители языка. недостаток: ориентация только на обучаемых с хорошей подготовкой. классификация: а) развлекательные программы; б) программы, основанные на достоверной информации; в) короткие программы (10 сек. – 15 мин.).
3) материалы, разработанные самими преподавателями и обучающимися. Эти материалы могут обеспечить преподавателю полную реализацию поставленной цели. Недостаток: для подготовки нужно много времени, определённое оборудование и т.д..
При использовании аутентичных видеоматериалов на уроках иностранного языка необходимо опираться на такие методические принципы, как:
1. Аутентичность. Это один из ведущих принципов в коммуникативной методике, где главной целью обучения является практическое овладение языком как средством общения. В аутентичных видеоматериалах широко представлена разговорная речь, насыщенная фразеологизмами, идиомами и т.п..
2. Учебное сотрудничество и интерактивность. Этот принцип реализуется в процессе использования различных форм работы (парная, групповая, коллективная и т.д.), а также через активное взаимодействие обучаемого с преподавателем, возможность оперативной помощи или подсказки.
3. Ситуативность и функциональность. Этот принцип заключается в том, что отбираются фрагменты видео, представляющие типичные и наиболее значимые ситуации общения, которые соотносятся с программными требованиями по изучению иностранного языка в старших классах.
4. Активизация речемыслительной деятельности. Этот принцип предполагает наличие заданий проблемного характера (например заполнение видеопропуска).
5. Взаимодействие видов речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо).
А также необходимо учитывать принципы, связанные со спецификой видеозаписи, а именно:
1) многократная демонстрация видеофрагмента;
2) использование кнопки «пауза»;
3) синхронное и асинхронное предъявление звукового и зрительного ряда;
4) раздельный просмотр (одна группа смотрит фрагмент без звука, другая группа слушает тот же фрагмент без изображения).
Видео может быть с успехом использовано практически на всех этапах процесса обучения, в частности:
- для презентации языкового материала в реальном контексте;
- для закрепления и тренировки языкового материала в различных ситуациях общения;
- для развития умений устноречевого общения;
- для обучения иноязычной культуре и выявления межкультурных различий.
Этапы работы:
1. Преддемонстрационный. Задачи: * снятие языковых и содержательных трудностей; * введение в ситуацию; * создание различных гипотез, формирование речевых Н; * установка на просмотр видеофильма.
2. Демонстрационный. (с использованием звука или без)
3. Последемонстрационный. Задачи: * обсуждение фильма или эпизода.
Упражнения:
1) фонетические (демонстрация образцов артикуляции с последующим из воспроизведением; повторение отдельных слов в предложении, реплик диалога вслед за диктором с использованием остановок).
2) лексические (прогнозирование слов, фраз; описание внешности персонажей; соотнесение прилагательных, записанных на доске с определёнными персонажами эпизода).
3) грамматические (повторение различных речевых образцов вслед за диктором во время паузы; дополнение ситуации, например, восстановление вопросов, заданных по телефону).
4) для обучения говорению (просмотр видеофрагмента без звука и ответы на вопросы; восстановите диалог на основе отдельных реплик; гипотезы; пересказ сюжета от имени одного из персонажей).
5) для обучения письму (написать воображаемую биографию персонажа; изложение эпизода в форме письма другу).
6) для обучения чтению (прочтение резюме по содержанию фрагмента и нахождение ложной информации; прочтение сценария фильма перед показом).