Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Psikhologia_delovogo_obschenia

.pdf
Скачиваний:
72
Добавлен:
29.03.2015
Размер:
1.57 Mб
Скачать

– Моей музыки не понимают, – говорил он. – Ещё не доросли до моей музыки. Вот когда дорастут – сами попросят, да поздно будет. Не стану больше играть.»

3.2. Рассмотрите отрывок из повести Р. Киплинга «Книга джунглей»

«Лунный свет померк в устье пещеры: большая квадратная голова и плечи Шер-Хана загородили вход. Табаки визжал позади него:

Господин, господин, он вошёл сюда!

Шер-Хан делает нам большую честь, – сказал Отец Волк, но глаза его злобно сверкнули. – Что нужно Шер-Хану?

Мою добычу! Человеческий детёныш вошёл сюда, – сказал Шер-Хан. – Его родители убежали. Отдайте его мне.

Шер-Хан прыгнул в костёр дровосека, как и говорил Отец Волк, обжёг себе лапы и теперь бесился. Однако Отец Волк отлично знал, что вход в пещеру слишком узок для тигра. Даже там, где Шер-Хан стоял сейчас, он не мог пошевельнуть ни плечом, ни лапой. Ему было тесно, как человеку, который вздумал бы драться в бочке.

Волки – свободный народ, – сказал Отец Волк. – Они слушают только Вожака Стаи, а не всякого полосатого людоеда. Человеческий детёныш наш. Захотим, так убьём его и сами.

«Захотим, захотим!» Какое мне дело? Клянусь, буйволом, которого я убил, долго мне ещё стоять, уткнувшись носом в ваше собачье логово, и ждать того, что мне полагается по праву? Это говорю я, Шер-Хан.

А отвечаю я, Ракша: человеческий детёныш мой, Лангри,

иостанется у меня! Его никто не убьёт. Он будет жить, и охотиться вместе со Стаей и бегать вместе со Стаей! Берегись, охотник за голыми детёнышами, рыбоед, убийца лягушек – придёт время, он поохотиться за тобой. А теперь убирайся вон, или, клянусь оленем, которого я убила (я не ем падали), ты от-

121

правишься на тот свет хромым на все четыре лапы, палёное чудище джунглей! Вон отсюда!

– На своём дворе всякая собака лает! Посмотрим, что скажет Стая насчёт приёмыша из людского племени! Детёныш мой,

ирано или поздно я его съем, о вы, длиннохвостые воры!»

3.3.Рассмотрите отрывок из повести Р. Киплинга «Книга джунглей»

«Глухой рёв донёсся из-за скалы – голос Шер-Хана:

– Детёныш мой! Отдайте его мне! Зачем Свободному народу человеческий детёныш?

Но Акела даже ухом не повёл. Он сказал только:

– Смотрите, о волки! Зачем Свободному Народу слушать чужих? Смотрите хорошенько.

Волки глухо зарычали хором, и один из молодых четырёхлеток в ответ Акеле повторил вопрос Шер-Хана:

– Зачем Свободному Народу человеческий детёныш? А Закон Джунглей говорит, что если поднимается спор о том, можно ли принять детёныша в Стаю, в его пользу должны высказаться, по крайней мере, два волка из Стаи, но не отец и не мать.

– Кто за этого детёныша? – спросил Акела. – Кто из Свободного Народа хочет говорить?

Ответа не было, и Мать Волчица приготовилась к бою, который, как она знала, будет для неё последним, если дело дойдёт до драки.

Тут поднялся на задние лапы и заворчал единственный зверь другой породы, которого допускали на Совет Стаи, Балу, ленивый бурый медведь, который обучал волчат Закону Джунглей, старик Балу, который может бродить, где ему вздумается, потому что он ест одни только орехи, мёд и коренья.

– Человеческий детёныш? Ну что же, – сказал он, – я за детёныша. Он никому не принесёт вреда. Я не мастер говорить, но говорю правду. Пусть его бегает со стаей. Давайте примем детёныша вместе с другими. Я сам буду учить его.

122

Нам нужен ещё кто-нибудь, – сказал Акела, – Балу сказал своё слово, а ведь он учитель ваших волчат. Кто ещё будет говорить, кроме Балу?

Чёрная тень легла посреди круга. Это была Багира, чёрная пантера, чёрная вся сплошь, как чернила, но с отметинами, которые, как у всех пантер, видны на свету, точно лёгкий узор на муаре. Все в джунглях знали Багиру, и никто не захотел бы становиться ей поперёк дороги, ибо она была хитра, как Табаки, отважна, как дикий буйвол, и бесстрашна, как раненый слон. Зато голос у неё был сладок, как дикий мёд, капающий с дерева,

ашкура мягче пуха.

О Акела, и ты, Свободный Народ, – промурлыкала она, – в вашем собрании у меня нет никаких прав, но Закон Джунглей говорит, что если начинается спор из-за нового детёныша, жизнь этого детёныша можно выкупить. И в Законе не говорится, кому можно, а кому нельзя платить этот выкуп. Правда ли это?

Так! Так! – закричали молодые волки, которые всегда голодны. – Слушайте Багиру! За детёныша можно взять выкуп. Таков закон.

Я знаю, что не имею права говорить здесь и прошу у вас позволенья.

Так говори же! – закричало двадцать голосов разом.

Стыдно убивать безволосого детёныша. Кроме того, он станет отличной забавой для вас, когда подрастёт. Я к слову Балу прибавлю жирного буйвола, только что убитого буйвола, всего в полумиле отсюда, если вы примете человеческого детёныша в Стаю, как полагается по закону. Разве это трудно?

Тут поднялся шум, и десятки голосов закричали разом:

Что за беда? Он умрёт во время зимних дождей. Его сожжёт солнце. Что нам может сделать голый лягушонок? Пусть бегает со Стаей. А где буйвол, Багира? Давайте примем детёныша».

123

4. Проанализируйте текст и выделите допущенные ошибки в ходе деловой беседы. Обоснуйте свою позицию.

Прежде чем самостоятельно разбирать ситуации, познакомьтесь с примером.

Пример. Рассмотрим отрывок из произведения «ВинниПух и все-все-все» А.А. Милна.

«Итак, Винни-Пух отправился к своему другу Кристоферу Робину, который жил в том же лесу, в доме с зелёной дверью.

Доброе утро, Кристофер Робин! – сказал Пух.

Доброе утро, Винни-Пух! – сказал мальчик.

Интересно, нет ли у тебя случайно воздушного шара?

Воздушного шара?

Да, я как раз шёл и думал: «Нет ли у Кристофера Робина случайно воздушного шара?» Мне было просто интересно.

Зачем тебе понадобился воздушный шар?

Винни-Пух оглянулся и, убедившись, что никто не подслушивает, прижал лапу к губам и сказал страшным шёпотом:

Мёд.

Что-о?

Мёд! – повторил Пух.

Кто же это ходит за мёдом с воздушными шарами?

Я хожу! – сказал Пух.

Ну, а как раз накануне Кристофер Робин был на вечере у своего друга Пяточка, и там всем гостям дарили воздушные шарики. Кристоферу Робину достался большой зелёный шар, а одному из Родных и Знакомых Кролика приготовили большойпребольшой синий шар, но этот Родственник и Знакомый его не взял, потому что сам он был ещё такой маленький, что его не взяли в гости, поэтому Кристоферу Робину пришлось, так и быть, захватить с собой оба шара – и зелёный и синий.

– Какой тебе больше нравится? – спросил Кристофер Робин.

124

Пух обхватил голову лапами и задумался. Глубокоглубоко:

Вот какая история, – сказал он. – Если хочешь достать мёд – главное дело в том, чтобы пчёлы тебя не заметили. И вот, значит, если шар будет зелёный, они могут подумать, что это листик, и не заметят тебя, а если шар будет синий, они могут подумать, что это просто кусочек неба, и тоже тебя не заметят. Весь вопрос – чему они скорее поверят?

А думаешь, они не заметят под шариком тебя?

Может, заметят, а может, и нет, – сказал Винни-Пух. – Разве знаешь, что пчёлам в голову придёт? – Он подумал минутку и добавил:

Я притворюсь, как будто я маленькая чёрная тучка. Тогда они не догадаются!

Тогда тебе лучше взять синий шарик, – сказал Кристофер Робин.

И вопрос был решён».

Решение.

В данном взаимодействии можно отметить, что основные ошибки были допущены Винни-Пухом:

1.С самого начала беседы маскировал свою нужду в воздушном шаре простым любопытством, что значительно снижает эффективность общения и увеличивает время беседы, так как собеседник (Кристофер Робин) не понимает до конца, чего именно хочет его партнёр.

«-Интересно, нет ли у тебя случайно воздушного шара?

Воздушного шара?

– Да, я как раз шёл и думал: «Нет ли у Кристофера Робина случайно воздушного шара?» Мне просто интересно.

– Зачем тебе понадобился воздушный шар?»

2.Несмотря на грамотно поставленный Кристофером Робином вопрос, Винни-Пух к первой ошибке (скрытая повестка дня) добавляет и недостаточно внятную речь, что по-прежнему

125

влияет на низкую эффективность разговора и увеличивает его продолжительность.

«Винни-Пух оглянулся и, убедившись, что никто не подслушивает, прижал лапу к губам и сказал страшным шёпотом:

Мёд.

–Что-о?

Мёд! – повторил Винни-Пух.

Кто же это ходит за мёдом с воздушными шарами?

Я хожу!»

Винни-Пух игнорирует слабость своих аргументов, на которые указывает ему Кристофер Робин, вдобавок он не пытается разобраться в сути возражений собеседника.

«-…Весь вопрос – чему они скорее поверят?

А думаешь, они не заметят под шариком тебя?

Может, заметят,а может, и нет, сказал Винни-Пух. – Разве знаешь, что пчёлам в голову придёт? – Он подумал минутку и добавил: – Я притворюсь, как будто я маленькая чёрная тучка. Тогда они не догадаются!»

4.1. Рассмотрите отрывок из повести А. Линдгрен «Малыш и Карлсон»

«Вид у Карлсона был хитрый и довольный.

Сказать тебе, какое лекарство я сейчас бы принял?

Какое? – поинтересовался Малыш.

«Приторный порошок» по рецепту Карлсона, который живёт на крыше. Ты возьмёшь немного шоколаду, немного конфет, добавишь такую же порцию печенья, всё это истолчёшь и хорошенько перемешаешь. Как только ты приготовишь лекарство, я приму его. Это очень помогает от жара.

Сомневаюсь, – заметил Малыш.

Давай поспорим. Спорю на шоколадку, что я прав. Малыш подумал, что, может быть, именно это мама и име-

ла в виду, когда советовала ему разрешать споры словами, а не кулаками.

126

Ну, давай держать пари! – настаивал Карлсон.

Давай, – согласился Малыш.

Он взял одну из шоколадок и положил её на верстак, чтобы было ясно, на что они спорят, а затем принялся готовить лекарство по рецепту Карлсона. Он бросил в чашку несколько леденцов, несколько засахаренных орешков, добавил кусочек шоколаду, растопил всё это и перемешал. Потом раскрошил миндальные ракушки и тоже высыпал в чашку. Такого лекарства Малыш ещё в жизни не видел, но оно выглядело так аппетитно, что он и сам согласился бы слегка поболеть, чтобы принять это лекарство.

Карлсон уже привстал на своём диване и, как птенец широко разинул рот. Малышу показалось совестным взять у него хоть ложку «приторного порошка».

Всыпь в меня большую дозу, – попросил Карлсон. Малыш так и сделал. Потом они сели и молча принялись ждать, когда у Карлсона упадёт температура. Спустя полминуты Карлсон сказал:

Ты был прав, что лекарство не помогает от жара. Дай-ка мне теперь шоколадку.

Тебе? – удивился Малыш. – Ведь я выиграл пари!

Ну да, пари выиграл ты, значит, мне надо получить в утешение шоколадку. Нет справедливости на этом свете! А ты всего-навсего гадкий мальчишка, ты хочешь съесть шоколадку только потому, что у меня не упала температура.

Малыш с неохотой протянул шоколадку Карлсону, который мигом откусил половину и, не переставая жевать, сказал:

Нечего сидеть с кислой миной. В другой раз, когда я выиграю спор, шоколадку получишь ты.

Карлсон продолжал энергично работать челюстями и, проглотив последний кусок, откинулся на подушку и тяжело вздохнул.

Как несчастны все больные! Как я несчастен! Ну что ж, придётся попробовать принять двойную порцию «приторного порошка», хоть я ни капельки не верю, что он меня вылечит.

127

Почему? Я уверен, что двойная доза тебе поможет. Давай проверим, – предложил Малыш.

Честное слово, теперь и Малышу было не грех немножечко схитрить. Он, конечно, совершенно не верил, что у Карлсона упадёт температура даже и от тройной порции «приторного порошка», но ведь ему так хотелось на этот раз проспорить! Оставалась ещё одна шоколадка, и он её получит, если Карлсон выиграет спор.

Что ж, давай поспорим! Приготовь-ка мне поскорей двойную порцию «приторного порошка». Когда нужно сбить температуру, ничем не следует пренебрегать. Нам ничего не остаётся, как испробовать все средства и терпеливо ждать результата.

Малыш смешал двойную порцию порошка и всыпал его в широко разинутый рот Карлсона.

Затем они снова уселись, замолчали и стали ждать. Полминуты спустя Карлсон с сияющим видом соскочил с

дивана.

Свершилось чудо! – крикнул он. – У меня упала температура! Ты опять выиграл пари. Давай сюда шоколадку.

Малыш вздохнул и отдал Карлсону последнюю плиточку. Карлсон недовольно взглянул на него:

Упрямцы вроде тебя вообще не должны держать пари. Спорить могут только такие, как я. Проиграл ли, выиграл ли Карлсон, он всегда сияет, как начищенный пятак.

Воцарилось молчание, во время которого Карлсон дожёвывал свою шоколадку. Потом он сказал:

Ну, раз ты такой лакомка, такой обжора, лучше всего будет по-братски поделить остатки! У тебя ещё есть конфеты? – Малыш пошарил в карманах.

Вот три штуки. – Он вытащил два засахаренных орешка и один леденец.

Три пополам не делится, – сказал Карлсон. – Это знают даже малые дети. – И, быстро схватив с ладони Малыша леденец, проглотил его. – Вот теперь можно делить, – продолжал

128

Карлсон и с жадностью поглядывал на оставшиеся два орешка: один из них был чуточку больше другого. Так как я очень милый и очень скромный, то разрешаю тебе взять первому. Но помни: кто берёт первым, всегда должен брать то, чего поменьше, – закончил Карлсон и строго взглянул на Малыша.

Малыш на секунду задумался, но тут же нашёлся.

Уступа тебе право взять первым.

Хорошо, раз ты такой упрямый! – вскрикнул Карлсон и, схватив большой орешек, мигом засунул его себе в рот. Малыш посмотрел на маленький одиноко лежавший орешек…

Фокус-покус-филипокус – повторил Карлсон и сунул орешек себе в рот.

Стоп! – закричал Малыш. – Я видел, как ты его взял.

Что ты говоришь! – сказал Карлсон и поспешно проглотил орешек. – Ну, значит, ты опять выиграл. Никогда не видел мальчишки, которому бы так везло в споре.

Да… но конфета… – рассеянно пробормотал Малыш. – Ведь её должен был получить тот, кто выиграл.

Верно, – согласился Карлсон, – но её уже нет, и я готов спорить, что мне уже не удастся её вернуть назад.

Малыш промолчал, но подумал, что слова – никуда не годное средство для выяснения, кто прав, а кто виноват; и он решил сказать об этом маме, как только её увидит».

4.2.Рассмотрите отрывок из произведения И. Метер «Мой друг Антон»

«Егерь был простоволос, без форменной фуражки, не подпоясанный, в тапках.

Документ! – потребовал он, снимая из-за плеча ружьё.

Какой тебе документ? – ответил парень.

Билет на право охоты в заказнике.

Да я и не охочусь, гуляю по лесу.

С ружьём гуляешь, с собакой?! Браконьер, сволочь!

129

Эй, дядя, – сказал парень, подымаясь, – а ты кто такой? Почему обзываешься?

Я тебе сейчас покажу, кто я такой! – егерь вскинул ружьё

ииз двух стволов уложил пса. И тотчас, не доведя своего ружья до плеча, парень выстрелил».

4.3. Рассмотрите отрывок из повести Р. Киплинга «Книга джунглей»

«Глухой рёв донёсся из-за скалы – голос Шер-Хана:

Детёныш мой! Отдайте его мне! Зачем Свободному народу человеческий детёныш?

Но Акела даже ухом не повёл. Он сказал только:

Смотрите, о волки! Зачем Свободному Народу слушать чужих? Смотрите хорошенько.

Волки глухо зарычали хором, и один из молодых четырёхлеток в ответ Акеле повторил вопрос Шер-Хана:

Зачем Свободному Народу человеческий детёныш? А Закон Джунглей говорит, что если поднимается спор о том, можно ли принять детёныша в Стаю, в его пользу должны высказаться, по крайней мере, два волка из Стаи, но не отец и не мать.

Кто за этого детёныша? – спросил Акела. – Кто из Свободного Народа хочет говорить?

Ответа не было, и Мать Волчица приготовилась к бою, который, как она знала, будет для неё последним, если дело дойдёт до драки.

Тут поднялся на задние лапы и заворчал единственный зверь другой породы, которого допускали на Совет Стаи, Балу, ленивый бурый медведь, который обучал волчат Закону Джунглей, старик Балу, который может бродить, где ему вздумается, потому что он ест одни только орехи, мёд и коренья.

Человеческий детёныш? Ну что же, – сказал он, – я за детёныша. Он никому не принесёт вреда. Я не мастер говорить, но говорю правду. Пусть его бегает со стаей. Давайте примем детёныша вместе с другими. Я сам буду учить его.

130

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]