b_vostrikov_1962
.pdfвается ч^ '^ ^ 1 К ^ '% 0 н а б ы л а начата в 1888 и закончена в 1889 г. Био
графия входит в состав первого тома собрания сочинений пятого Панчэн-ламы (см. колл. Цыбикова, X 14) и занимает 303 листа.
В европейской литературе биографии Панчэн-лам излагались неоднократно. В частности, биографии трех первых Панчэн-лам с присоединением биографий 10 лиц, считающихся их прежними пе
рерождениями |
изложил С.Ч.Дас (см. |
S.Ch. D as, 'Contributions |
on..., - J'ASB., |
1882, pp. 15-52, однако |
большинство дат, приводи |
мых С.Ч.Дасом |
в европейском летосчислении, нуждается в исправ |
лении). Краткое изложение биографий всех пяти названных панчэнлам можно найти в кн. Г.Ц. Ц ы би к ов, Буддист-паломник у свя тынь Тибета, стр. 370-374.
565. Автобиография первого Чжанчжа-ламы Агван-лобсан-чой-
дана ( |
1642-1714) под названием г |
|
|
издана в составе пятого тома |
|
собрания его сочинений (см. колл. Цыбикова, № 35). |
|
|
Биографии второго Чжанчжа-ламы - Ролби-дорчжэ ( |
) |
указаны выше. Несомненно, существуют биографии и последующих перерожденцев, но я их не видел.
566.Биографии первых трех Чжамьян-шадб указаны выше. Биографий последующих перерожденцев я не встретил.
567.Краткая биография Данба-дарчжэ Заяева, составленная на основании автобиографии, принадлежит бурятскому ламе Лоб- сан-чжамцо Бацзарону. Биография озаглавлена
и была составле на в 1891 г. в Лабране. В Институте народов Азии имеется копия, снятая Б.Б.Барадийным с рукописи самого автора (см. Musei 'Asiatici Petropolitani Notitia VII, К 11(3) ). Копия написана на почто вой бумаге и занимает, не считая заглавия, 6 страниц.
Кроме того, в Институте народов Азии имеется в рукописи любопытный автобиографический рассказ самого Данба-дарчжэ
310
Заяева о построении Цугольского дацана в Бурятии. Рукопись
озаглавлена |
, и написана на европейской |
бумаге (6 листов).
568.Эта автобиография издана вЦугольском дацане в Бурятии.
569.Биография озаглавлена
|
. Автором ее является четвер |
|
тый Чжамьян-шадба |
Галсан-тубдан-ванчуг ( |
род. |
в 1856 г.), издана |
в Цугольском дацане в Бурятии |
и занимает |
21 лист. Экземпляр ее имеется в Институте народов Азии (см. Musei 'Asiatici Petropolitani Notitia VII, №11(33)).
570. |
Сочинение это |
под заглавием |
^ |
входит в |
числе других |
произведений Пагба-лама Лодой-чжалцана |
в собрание сочинений ученых из Сачжа (см. Сачжа-гамбум, т. XV ( ч- ), лл.361б4-383а5).
571. Сочинение это под заглавием
входит в состав первого тома собрания сочинений Цзонкабы Лоб- сан-дагбы.
572. |
Сочинение это под заглавием »ч«'д<> a-»i»i«^ |
с,- |
4ч'<ч'ч £‘‘П1 |
входит в состав первого тома собрания сочинений Кай- |
|
дуб Гэлэг-балсанбо. |
|
573.См. собрание сочинений пятого Далай-ламы, TT.I-IV.
574. См. |
(Тоб-иг-ганги-чучжун), т. IV, колофон , |
лл. 366^4-367а5, |
где сообщается, что сочинение это было начато |
автором на 49-м году жизни в год Дерева-змеи (1665 г.), а законче но на 54-м году жизни в год Железа-пса (1670 г.).
575.Автобиография Панчэн Лобсан-чойчжи-чжалцана и окон чание ее, написанное его перерожденцем вторым Панчэн-ламой Лобсан-ешэем, указаны выше, прим. 564. Кроме того, биография его приведена в Ламрим-лала-чжудби-намтаре (ч. II, лл. 44б 1-118а6 ). Даты его рождения и смерти сообщаются также в "хронологиче ских таблицах".
576.См. Тоб-иг-ганги-чучжун, т. IV, лл. 143^4-146а5.
3 1 1
577. См. там же, т.1, лл. 44а1-49б5, где перечислены 103 трак тата. Из них только 26 первых являются произведениями самого Атиши (см. там же, л. 45а1-2).
578. Произведение это издано в Пекине. Его полное заглавие
Экземпляры этого издания имеются в Институте народов Азии (Ст. фонд, К 287-290) и библиотеке в Ленинградского университета.
579. См. |
(Тоб-иг-салви-мэлон), т. IV,-коло |
фон. Год рождения |
Лобсан-принлэ установлен на основании его |
собственного указания, что свою работу он составил на 61-м году
жизни(1702 г.).
580. См. Тоб-иг-салви-мэлон, T.IV, колофон, лл. 299^4-303а4,
где указана не только циклическая дата составления сочинения -
год Воды-коня |
(1702 г.), но |
и количество |
лет, истекших до этой |
даты со времени разных событий. |
|
||
581. В.П. |
В а си л ь е в , |
О некоторых |
книгах, относящихся к |
истории буддизма, в библиотеке Казанского университета, - "Ученые записки Академии наук", т.Ш , в.1, стр.7-8.
582.См. Тоб-иг-салви-мэлон, T.IV, колофон, л. 299б2, где со чинение пятого Далай-ламы Тоб-иг-ганги-чучжун названо в числе источников данного текста.
583.См. Тоб-иг-салви-мэлон, т.Ш , лл.24861-253а5 и T.IV,
лл.10а3-21а6, 21а6-30б3 и 30б3-78б3.
584.См. там же, т.Ш , лл. 2661-4, 148б 1-3 и др.
585.См. там же, T .IV, лл. 175*2-19636.
586.В Институте народов Азии имеются оба издания собрания сочинений Лондол-ламы - гундэлинское, в колл. Nova и в колл.
Цыбикова, 20 (последний экземпляр весьма неполный, в частно сти в нем недостает обоих рассматриваемых произведений) и пе кинское, в Ст.фонде, А* 311в. Все наши ссылки сделаны на гундэлин ское издание.
312
587.См. находящийся в Институте народов Азии экземпляр пекинского издания собрания сочинений Чахар-гэбшэй Лобсан- -цултима, Nova.
588.По поводу того, какой именно каталог канона является самым древним, мнения тибетских писателей расходятся. Подав ляющее большинство считает первым каталогом тибетского кано на Гарчак Пантанма, см. Тобъиг-гангай-чучжун, T.IV, л. 145а1-2;
Каталог |
к нартанскому Гавджуру, |
л. 24а1-2; Каталог к |
дэр- |
||
гэскому |
Ганджуру, л. 107а3-6, а |
также |
указанное |
выше |
со |
чинение Сумба-канбо под заглавием |
^ |
л |
|
ч |
”)Т Л]\ л. 3а2-3. Однако некоторые считают первым каталогом Гарчаг Дангарма (пишется также иногда Лхангарма ?pvw «i| ). Предста
вителем |
этого последнего мнения является Будон Ринчэн-дуб. |
|
По его |
словам, сначала был составлен |
каталог в замке Донтан- |
Дангар, затем в Самьяй-чинпу ( |
) и затем уже толь |
ко в Пантан-гамэд (см. Будон, Чойнчжун, л.241б 1-3). Я придержи ваюсь первой точки зрения как наиболее распространенной.
589. См. Тобъиг-гангай-чучжун, T.IV, л. 145а2-3; каталог к
нартанскому Ганджуру, л. 24аЗ-4; каталог к дэргэскому Гавджуру,
л. |
( Сумраб-намдагчуй-ди- |
||
ма-сэлчжэд-норбу-кэтакд), л .3-4. Ср. также Б удон , |
Чойнчжун, |
||
л. 1424-5. |
|
|
|
590. |
См. Данджур, пекинское изд., раздел |
|
, T.CXXVI |
( *1 ), лл. 352б5-373а8. Каталог датирован годом Дракона. |
|||
591. |
См. Б удон , Чойнчжун, лл. 144^6-1454 |
(перевод этого |
|
отрывка |
см. Е. O b e rm ille r, History of Buddhism, |
p t |
П, pp. 196- |
197>: каталог дэргэского Ганджура, лл. 107а7-107^2, Сумраб-нам-
дагчуй-дима-сэлчжэд-норбу-кэтака, л. За4-5.
592. В Дэбтэр-чжамцо (т.1, л.9б 1) и в Бэчжун-гонба-гашигги- тойиге (л. За5-6) указаны два каталога тибетского канона, состав
ленные Чжомдан Ригби-ралди, а именно: каталог к Ганджуру,
озаглавленный |
, и каталог к Ганджуру и |
Данджуру вместе, озаглавленный |
. о первом |
|
3 1 3 |
20*
из них упоминается, кроме того, в Тобьиг-гангай-чучжуне (T.IV,
л. 146а1), в каталоге нартанского Ганджура (л.26а |
3-4) и в Сум- |
раб-намдагчуй-дима-сэлчжэд-норбу-кэтака, л. Зб 1. |
О втором го |
ворится в Дэбтэр-онбо (т.1, л. 177а5).
593. Краткие биографические сведения о Чжомдан Ригби-ралди сообщаются в Дэбтэр-онбо, т. I, лл. 176б3-177а5. Его ученик Чжам-
би-ян ( ) был одно время ламой при дворе Буянту-хана,
правившего, как известно, с 1312 по 1320 г. Оттуда Чжамби-ян при
слал своему учителю различные материалы, необходимые для изготовления рукописного канона, и тем самым, как сообщают тибетские источники, примирил с собой недовольного им учителя.
См. Дэбтэр-онбо, т. 1. л. 177а1-4. Ср. |
также Дубта-шэлчжи-мэлон |
||||
кн. ХП, |
л. б ^ б |
(этот отрывок |
издан |
и переведен С.Ч.Дасом, см. |
|
S. Ch. |
Das, Contributions on..., |
- JASB, vol.LI, pt. I, 1882, pp.61, |
|||
69) и Хор-чойнчжун (G. Huth, |
Geschichte des Buddhismus in der |
||||
Mongolei, T. 1, S. 105 текст), и T. I I , S. 165, (перевод). Это |
известие |
||||
относит |
конец |
деятельности |
Чжомдан Ригби-ралди ко |
второму |
десятилетию XIV в. С другой стороны, тибетские источники нам сообщают, что около 1267 г. он сочинил эпиграмму по адресу
Пагба-ламы (см. Хор-чойнчжун, ibid., Г.I, S S .98-99 , где приводит ся эта эпиграмма и ответ на нее Пагба-ламы. (В переводе Г.Хута, ibid..Т .II, S. 155, первая строка эпиграммы искажена. Правильный
перевод дал на основании монгольского перевода Б.Я. Владимир цев (Б.Я. В ла ди м и р ц ев, Надписи на скалах халхаского Цокту-
тайджи. Статья вторая, -"Известия Академии наук СССР", 1927,
стр. 238). Таким образом, деятельность Чжомдан Ригби-ралди протекала в половине XIII - начале XIV в.
594. По сообщению Дэбтэр-онбо,(т.1, л. 177®4 сл.), Уйба Лосал был учеником Чжомдан Ригби-ралди и Чжамби-яна и являлся одним из активнейших создателей нартанского собрания переводов буд дийского канона. О составленном им каталоге сообщается в Ката логе чжонэского Данджура (л. 238а2-4), в Дэбтэр-чжамцо (т.1,
л. 9б3 ) и в Бэчжун-гонбагашигги-тойиге (л. За5).
314
595.Об этом каталоге упоминается в Дэбтэр-чжамцо, л.9®2.
596.О князе Рабдан-гунсан-паге, владетеле удела Чжанцзэ,
сообщается |
в Чжалва-аби-дэбтэре (л. 100б4-6, пересказ этого |
||
места |
см. |
S. 'Ch. С a s, |
Contributions on..., - J'A’SB, vol. L, pt. I, |
1881, |
p. 249). По отзыву |
автора - пятого Далай-ламы, он больше |
всех других князей обеих центральных провинций Тибета сделал для буддизма. В частности, он был почитателем известного Кайдуб
Гэлэг-балсанбо (1385-1438), ученика |
Цзонкабы, |
основал |
в своем |
уделе монастырь Балкор-дэчэн ( |
) и построил в нем |
||
знаменитый многодверный субурган |
Даши-гоман |
( |
=>тЯ«'$г*'Ч |
описание этого монастыря и субургана см;: Г. Ц. Цы б и ко в, Буд дист-паломник у святынь Тибета, стр. 380 сл.) Согласно Вайдурьягарбо (л. г ^ ) построение этого субургана относится к 1439 г.
597.Об этом каталоге сообщается в каталоге нартанского Ганджура (л. 26б1-2) и в Сумраб-намдагчуй-дима-сэлчжэд-норбу- кэтака, л. ЗбЗ.
598.См. выше, прим. 593.
599.См. Б удон , Чойнчжун, лл. 15165 сл. и 152а2 сл: Перевод см. Е. O b e rm ille r, History of Buddhism, pt.II, p. 211 ff.
600.См. Дэбтэр-чжамцо, т.1, лл. Э ^ -Э ^.
601.Так, например, в каталоге чжонэского Дандужра приво дятся стихотворные цитаты из каталога, составленного Уйба Лосалом (л. 238a4-2386l) и из каталога Данджура монастыря Шалу, составленного Будон Ринчэн-дубом (лл. 238б5-240а6).
602.См. Бэчжун-гонбагашигги-тойиг, л. За5-6.
603.Числящиеся по каталогу (см. LJ.. 'Schmidt und Bohtlingk. Verzedchniss der tibetischen Handsdniften und Holzdriicke im Asia-
rischen Museum, N 262-284) различные индексы Ганджура и Данд жура являются каталогами европейского типа, изготовленными в в бурятских дацанах в 1830-1831 гг. по заказу П.Л. Шиллинга фон Канштадт. Никаких исторических введений они не содержат.
604. См. колофон, л. 264а4-6.
3 1 5
605. См. имеющийся в Институте народов Азии экземпляр соб
рания сочинений Гончог-чжигмэд-ванбо, колл. Барадийна, № 1,
т.V ( «| ).
606.Биография князя Чжамьян-норбу занимает в рассматри ваемом тексте лл. Согласно этой биографии Чжамьяннорбу родился во время правления императора Канси, в год Во ды-овцы (1703 г.), а умер в год Железа-овцы (1751 г.) или около того. Те же даты сообщаются и в Дэбтэр-чжамцо (т.111, лл. 141а3 и 141^6), где приводятся краткие сведения о нем и о других кня зьях Чжонэ. Но при этом в последнем тексте исправлен ошибочно
указанный в каталоге чжонэского Данджура год правления Канси, в котором родился Чжамьян-норбу. Вместо 42-го, как следовало бы, там поставлен 61-й год. Ср. сообщение каталога чжонэского Данд жура о том, что младший брат Чжамьян-норбу Лобсан-данби-чжал-
цан ( |
) родился |
в |
47-м году правления Канси, |
в |
год Земли-мыши (1708 г.) (л. 226б6). |
|
|
||
607. |
Краткие биографические |
сведения о Дансрун-цэрине |
||
сообщаются в рассматриваемом |
каталоге (лл. 234а4-234б5) и |
в |
Дэбтэр-чжамцо (т.Ш , л. 142а2-142б4). Дэбтэр-чжамцо упоминает о существовании биографии этого князя и истории княжеского рода, составленной неким Мунэ-бонлоб Санчжай-балсаном (
yam |
) и |
озаглавленный |
(там же, |
л. 142®4-5). |
Но |
до нас это сочинение |
не дошло. Дата рождения |
Дансрун-цэрина - год Дерева-мыши ХП цикла (1744 г.) сообщается в обоих текстах, но в каталоге (л.234а4) он назван восьмым го дом Цянь-луна, а в Дэбтэр-чжамцо (л. 142а2-3) - девятым.
608. Издание было |
предпринято в 17-м году Цянь-луна, в году |
||
Воды-курицы, 396 |
лет |
спустя после |
смерти Цзонкабы (1419 г., |
год Земли-свиньи) |
(лл. 236б6-237а2), |
в каталоге указано, кроме |
того, число лет, прошедших от разных эр нирваны. Таким образом, в переводе на наше летосчисление начало издания относится к 1753 г. Датой окончания его следует считать год составления ка талога, т.е. 1773 г.
316
609.См. выше.
610.См. указанный каталог (л. 106^1-2), где говорится, что издание дэргэского Ганджура было начато в год Земликурицы,
который |
по-санскритски называется Saumya, по-китайски Гэнсюй |
( Ж А, |
) и который является 7-м годом правления Юн-чжэн и 52-м |
годом жизни покровителя издания дэргэского князя Данба-цэрина,
Впереводе на наше летосчисление эта дата соответствует 1729 г.
611.Дата рождения Данба-цэрина установлена на основании
приведенного в предыдущем |
примечании указания |
текста, что |
||
7-й год Юн-чжэнаявляется 52-м годом жизни этого князя. |
||||
|
612. См. описываемый каталог (л. 112а1), |
где прямо говорится, |
||
что |
на издание дэргэского Ганджура ушло |
пять лет |
начиная от |
|
года |
Земли-курицы (1729) и |
кончая годом |
Воды-коровы (1733). |
613.См. колофон к каталогу (л. 171а1-3), в котором указы вается, что он был составлен в год Воды-коровы, 2613 лет спустя после нирваны Будды (отнесенной, согласно трактату Бадгаршаллун, к 881 г. до н.э.). В перевода на наше летосчисление эта дата означает 1733 г.
614.Дата рождения Сиду Цзулаг-чойчжи-нанва почерпнута из
колофона |
его грамматики, |
озаглавленной |
|
I!** |
| g«l4JV£4-^ |
^ |
3 |
г н0 более известной под сокращенным названием Сидуй- |
|||
-сумдаг ( |
). Грамматика эта была издана (к сожале |
нию, с многочисленными опечатками) в работе S.'Ch. Das, 'An introduction to the grammar of the tibetan language with the texts of Situhi Sum-rtags, Dag-je sal-wai mo-long and Situhi Shal-lung, Dar jeeling, 1915. В колофоне грамматики говорится, что она была на писана в год Дерева-мыши XII цикла (т.е. в 1744 г. н.э.), на 45-м году жизни автора (см. Сидуй-сумдаг, л. 119аЭ; S.С h. Das, 'An introduction..., p. 88, 1.13). Это свидетельство относит рождение автора к 1700 г.
615. Этот каталог образует особый, дополнительный том дэргэского издания Ганджура. Экземпляр этого издания Ганджура
317
имеется в Институте народов Азии (Ст. фонд, Н Ы 01). Каталог значится под № 101.
616. См. указанный каталог, лл. 55^*4 сл. и 62аЗ-4. Все гран
диозное издание было осуществлено в необычайно короткий срок - в полтора года, с 26-го числа 8-го месяца года Железа-пса (1730 г.) по 26-е число 1-го месяца года Воды-мыши (1732 г.), благодаря
чему |
это издание |
и получило |
свое название "Волшебная повоз |
||
ка" |
( |
) |
/с м . там |
же, |
лл.59б6-60а1 / . В Сумраб-нам- |
дагчуй-дима-сэлчжэд-норбу-кэтака, |
л. Зб6, годом начала издания |
||||
назван год Железа-птицы ( |
) вместо года Железа-пса ( ^ '( S i), |
||||
что объясняется, по всей вероятности, простой опиской. |
|||||
617. Даты |
правления Полхаба Соднам-добчжай и краткие све |
дения о его деятельности сообщает Сумба-канбо (см. Багсамчжонсан, л. 108a3-7; S.'Ch. С as, Pag Sam Jon Zang, p. 166), где говорит ся, что он был назначен регентом в год Землиобезьяны (1728 г.), а умер в год Землидракона XIII цикла (1748 г.), пробыв регентом Тибета 21 год. В европейской литературе сведения о нем можно найти у Рокхилла(см. V). W. .R o ck h ill, The Dalai Lamas of Lhasa
and their relations |
with |
the Manchu Emperors o f China.1644*1908, - |
"T 'oungP ao", vol. |
XI, |
1910, pp. 42*44) и уЦыбикова (см. Г.Ц. Цы- |
би к ов, Буддист-паломник у святынь Тибета, стр. 241-242). О нем
было известно уже |
Георги (см. G e o rgi, 'Alphabetum Tibetanum, |
1762, pp. 338-339; |
пересказ этого сообщения см. Ф. Г а к м а н , |
Известия о географическом, историческом и физическом состоя
нии Тибета, - |
"Собрание сочинений, выбранных из |
месяцесловов |
|||
на разные |
годы", ч. V, СПб., |
1790, стр. 262-263). |
Богль также |
||
слышал о |
нем |
(см. C..R. Markham, Narratives o f |
the Mission of |
||
George |
Bogle |
to Tibet and of |
the Journey of Thomas Manning to |
||
Lhasa, |
London, |
1879, p. 194). |
|
|
618. Этот каталог составляет особый том нартанского Ганджура. Экземпляр этого издания Ганджура также имеется в Инсти туте народов Азии.
318
619. Как и во многих других тибетских сочинениях, в рассма триваемом каталоге проходит через весь текст деление его на
темы ( «*'ч**\| ), Вначале (л. За1) дано, как полагается, самое общее
деление |
на четыре части, или главы, а именно - |
|
_ |
||
изложение |
необходимости (издания), |
2. |
- общие указа |
||
ния, 3. |
|
_ специальное |
изложение и |
4. |
_ |
заключение. Последнее, однако, в тексте отсутствует. Впрочем, довольно трудно представить себе, что могло содержаться в этом заключении, так как его задача в сущности исчерпывается послед ним параграфом третьей части. Возможно поэтому и такое пред
положение, что автор каталога изменил в процессе изложения
первоначальный план, сократив последнюю часть, но не успел внести соответствующие изменения в написанный уже текст.
620. Р. 'Со rdi ег, Catalogue du fonds tibetain de la Bibliotheque
Nationale, II erne et |
Parties. Index du Bstan-hgyur, Paris, 1909- |
1915. |
|
621. Приложен |
в виде особого тома к пекинскому изданию |
Данджура, экземпляр которого имеется в Институте народов Азии.
622. |
См. Р. C o rd ie r, Catalogue du fonds tibetain..., pt.DI, |
p. 534 et. |
suiv. |
623.См. указанный каталог, л. 145a5-7.
624. См. P. C o rd ie r, Catalogue du fonds tibetain..., ptHI,
p.536.
625.См. выше, прим. 117.
626.См. указанное дополнение, л. 9®2-3.
627.См. каталог чжонэского Данджура, л. 240б2-6.
628. См. W. W. R o c k h ill, |
The Ealai Lamasof Lhasa, - " T ’ oung |
P ao", vol. XI, 1910, pp. 21-30. |
О том, что Дэсрид Санчжай-чжамцо |
в течение многих лет скрывал смерть пятого Далай-ламы, было известно европейской науке уже начиная с Георги (cM .'G eorgi, 'Alphabetum Tibetanurn, p. 329), который, как обычно, дает непра вильную дату события (пересказ этого сообщения см. Ф. Г ак м ан , Известия..., "Собрание сочинений, выбранных из месяцесловов...
319