Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Испанский язык (Методичка).doc
Скачиваний:
129
Добавлен:
22.06.2014
Размер:
393.73 Кб
Скачать

Основной курс испанского языка

Обучение основному языку начинается со II семестра (для студентов «нулевого уровня») и с середины I семестра (для студентов продолжающих групп) и рассчитано по III семестр включительно.

Обучение состоит из двух этапов и соответствует двум разделам курса. На первом этапе осуществляется обучение «общему языку», т.е. языку повседневного общения. На втором этапе продолжается закрепление речевых навыков, полученных на первом этапе и начинается обучение «языку специальности» для будущего профессионального общения.

Лингвистический материал, который используется на данном этапе обучения основному курсу испанского языка весьма разнообразен. Предусматривается дальнейшее совершенствование произносительных навыков, расширение словарного запаса не только на повседневную тематику, но и изучение терминов и фразеологических выражений, связанных с общеобразовательной сферой общения и сферой общения по будущей специальности, усвоение практической грамматики и языковых явлений в письменной и устной речи, художественной литературе и текстах по специальности.

На начальном этапе обучения студенты изучают разговорно-бытовой язык в довольно ограниченных рамках и способны вести разговор только о себе, о своих родственниках и ближайшем окружении, о событиях, которые происходят с ними. По мере обогащения языкового материала и при повторе тематики появляется возможность участвовать в диалогах, обсуждениях, когда студенты могут сформулировать и аргументировано выразить свое мнение на испанском языке по поводу того или иного явления.

Коммуникативно-функциональный подход к обучению испанскому языку является приоритетным и предполагает равное развитие всех 4 видов речевой деятельности, причем продолжение развития навыков чтения на данном этапе направлено не на развитие произносительных навыков, а на извлечение как главной, так и второстепенной информации из учебной, художественной и специальной литературы. Для дальнейшего развития навыков аудирования рекомендуется предлагать студентам для прослушивания тексты бóльшие по объему, с большим количеством незнакомых слов, чем на начальном этапе, а также видеозаписи на изучаемую тематику, но с предварительной проработкой ключевых слов. На этом этапе обучения испанскому языку особое внимание необходимо уделить говорению и письму. Желательно и возможно стимулировать речевую деятельность студентов, поощряя их к правильному выражению своих мыслей в устной и письменной форме. Для этого студентам необходимо давать различные задания на определенную тематику или ситуацию. Это могут быть упражнения со следующими заданиями:

  • краткий или подробный пересказ прочитанного или прослушанного текста по ключевым словам или по плану;

  • пересказ с комментариями или эмоционально-логической оценкой содержания текста;

  • постановка вопросов к прочитанному или прослушанному тексту и развернутые ответы на них;

  • формулирование собственных предложений или связного текста с использованием тематических слов и словосочетаний;

  • краткое выступление на изучаемую тему с предварительной подготовкой;

  • составление и участие в диалогах на заданную тему;

  • написание неофициального письма;

  • подготовка доклада на страноведческую тему и выступление перед аудиторией (на занятии, конференции).

После завершения изучения основного курса испанского языка студенты должны владеть языком повседневного общения, и поэтому рекомендуется переходить к обучению языку специальности.

На начальном этапе изучения языка специальности сложностью является не только незнание терминологии специальности, но и отсутствие понятийных знаний по специальности. Студенты II курса еще не владеют достаточными предметно-понятийными знаниями по своей будущей специальности. И поэтому преподаватель должен переходить от общелитературного языка к обучению спецязыку через специальность. В процессе обучения спецязыку могут возникнуть трудности не только для студентов, но и для преподавателя-лингвиста. Поэтому преподаватель должен исходить из начального образования по специальности. Начальные знания по специальности обычно выражены такими языковыми формами, которые доступны восприятию студентами.

Именно простые языковые формы знаний по специальности демонстрируют основные термины по специальности, отражают содержание стоящих за ними понятий, описание признаков, функций, взаимосвязей явлений.

Тексты, которые используются для обучения языку специальности, должны быть небольшими по объему и понятными по содержанию. В них должны быть такие речевые формы как дефиниция, описание и разъяснение. Тексты, используемые в процессе обучения языку специальности, относятся к научному стилю. Они объективны, точны и экономичны, в них используются элементарные языковые способы и средства, что делает их доступными для восприятия студентами. При их использовании достигаются три цели: введение в специальность, научный стиль и язык специальности.

При работе с учебными текстами по специальности особое значение имеет изучающее чтение, при котором студенты должны понять их содержание и определить языковые средства, которыми они выражены. Достигается это как за счет аудиторной, с преподавателем, так и самостоятельной работы студентов (соотношение 1:1).

Работа с учебным текстом по специальности должна начинаться с объяснений лексических и грамматических трудностей. Объяснение лексических трудностей состоит в разъяснении предметно-понятийных явлений с точки зрения их семантики (терминов, интернационализмов, заимствований, неологизмов). Помимо этого, рекомендуется проводить сравнительный анализ их использования в специальном и общеупотребительном тексте, обращать внимание на различия использования спецязыка в научном и общелитературном тексте.

Использование грамматических форм в научном и специальном текстах также отличается от их применения в общей литературе, и поэтому также необходимо объяснить студентам данные различия. После самостоятельной работы над текстом следует прорабатывать, на основе упражнений, преобразования письменной речи в устную. Полезно также создавать такие ситуации, которые могли бы заставить студентов соредоточиться не только на содержании текста, но и на понимании, что за этим стоит, как можно выразить тот или иной смысл различными способами. Таким образом развиваются навыки говорения на профессиональные темы. Помимо этого можно использовать другие виды упражнений таких как: составление диалогов, формирование собственного мнения по теме, участие в дискуссиях. Воспроизведение диалогов, дискуссии на аудиторных занятиях способствует развитию навыков аудирования по профессиональной тематике, а также обучают деловому этикету. Именно навыки аудирования на данном этапе позволяют различать речевые формы обращения носителей языка, интонационные нюансы согласия, возражения, убеждения в деловой ситуации.

Дальнейшее развитие навыков письма обеспечивается подготовкой письменных планов, тезисов для обсуждения тех или иных изучаемых тем, переводом отдельных фрагментов специальных текстов, составлением элементарных деловых документов, написанием аннотации или реферата.

В рамках обучения специальному языку студентам преподаются основы аннотирования, реферирования и перевода. Такое преподавание осуществляется на базе аутентичных текстов из периодических изданий (международных, отраслевых, журналов по специальности). В процессе обучения преподаватель знакомит студентов с тем, каким образом ведется поиск профессиональной информации, как она перерабатывается аналитически; как выделяется смысл текстового содержания, единицы информации, каким образом составляется план по документу, который реферируется, определяется в сжатой форме главная мысль текста.

Когда осуществляется обучение основам перевода, преподаватель должен объяснить, как осуществляется поиск лексических и грамматических эквивалентов в испанском и русском языках при помощи различных переводческих приемов.

В процессе обучения специальному языку студенты знакомятся со специальными словарями и справочной литературой. На этом этапе важной составляющей процесса обучения является самостоятельная работа студентов.